— Типа того. Моя няня заболела, и мне нужно найти ей замену до того, как Уинифред выйдет из садика в одиннадцать тридцать.
— Просто попроси Фрэнни забрать ее.
— Фрэнни работает. Я не хочу обременять ее.
Хлоя закатила глаза. — Она на ресепшен. В понедельник утром. В феврале. Не похоже, что она будет сильно занята. Я уверена, что мама сможет ее подменить.
— Я зайду чуть позже, Мак, — сказал ДеСантис, выходя из кабинета. — Если у тебя будет время, отлично. Если нет, не беспокойся.
Я бросил на него благодарный взгляд. ДеСантис был хорошим парнем. — Я найду время. Дай мне тридцать минут, чтобы сделать несколько телефонных звонков и разобраться с детьми.
— Пойду принесу тебе кофе, — сказала Хлоя.
— Спасибо.
Я снова взяла трубку. Кого я могу попросить о помощи? У моей матери здесь осталось несколько друзей, но у меня не было контактных данных ни одного из них. Миссис Гарднер из соседнего дома была вариантом, хотя я не был уверена, что хочу, чтобы она в ее возрасте возила моих детей в гололед. Я все еще сидел и хмурился, глядя на свой телефон, когда услышал голос.
— Тук-тук.
Я поднял глаза и увидел Фрэнни, входящую в мой кабинет с кружкой кофе в руках. — Вот, держи, — сказала она, поставив ее на мой стол.
— Спасибо.
— Хлоя сказала, что тебе нужен кто-то, чтобы присмотреть за детьми сегодня днем?"
— Да. Я нахмурился. — Миссис Ингерсолл сломала ногу и не может вести машину.
Фрэнни пожала плечами, засунув руки в задние карманы. — Я могу помочь.
— А как насчет ресепшен?
— Я работаю только до часу, и моя мама тоже работает. Мы не так уж и заняты сегодня. Мне нужно кое-что сделать в социальных сетях, но ничего срочного. Она пожала плечами. — Я не против, правда.
— Ты уверена? медленно спросила я. — Я пытался придумать, кто еще может помочь, но не очень удачно. Я даже могу сбегать за ней и привезти ее сюда, чтобы тебе не пришлось уходить с работы слишком рано.
— Это было бы прекрасно. Я принесу ей обед сюда, а потом мы вернемся к тебе домой, чтобы успеть к возвращению Милли и Фелисити.
Взяв чашку с горячим кофе, я посмотрел на Фрэнни, наполовину ожидая, что у нее вырастут крылья, появится нимб и она улетит.
— Ты лучшая. Я твой должник.
Ее щеки слегка порозовели. — Без проблем.
— Сейчас это действительно важно. Спасибо, Фрэнни.
Покраснев еще больше, она еще раз улыбнулась мне, и покинула мой кабинет.
Я старался не смотреть на ее задницу, когда она уходила, но ее черные брюки были довольно облегающими, а рубашка заправлена. У нее была отличная фигура — стройная, но с изгибами. Оставшись один, я снова принялся за работу, но улыбка Фрэнни не выходила у меня из головы все утро. И ее розовые щечки. И ее милая маленькая попка.
Господи, что со мной было не так? Она была практически ребенком, черт возьми. Ей никак не могло быть и тридцати, а мне скоро стукнет сорок. И в ней была невинность, которая заставляла меня чувствовать себя еще хуже… и в то же время делала ее еще более привлекательной.
Ради всего святого. Прекрати, извращенец. Она делает тебе большое одолжение и не нуждается в том, чтобы ты пускал по ней слюни, как голодная собака. Это не ее проблема, что у тебя не было секса больше года.
Правда, я даже не мог вспомнить, когда мы с Карлой занимались этим в последний раз. Секс был настолько скучным в течение долгого времени, настолько отстраненным и заученным, что никто из нас не трудился инициировать его ближе к концу.
Но это не давало мне права думать о Фрэнни в таки ключе. Даже если мне казалось, что она будет чертовски хороша в постели. Игривая. Энергичная. Жаждущая угодить.
Господи, Макаллистер. Хватит.
Если когда-либо и существовала девушка под запретом, то это была Фрэнни Сойер. Сдвинувшись в кресле, я поправил промежность брюк и выбросил ее из головы.
Глава 4
Фрэнни
— Привет, Уинни! Я улыбнулась ей. Когда я увидела, как Мак через вестибюль ведет за руку свою маленькую девочку, мое сердце забилось сильнее. — Как дела в садике?
— Хорошо, — сказала она.
— Боже мой, ты стала такой большой. Моя мать покачала головой, когда Мак обвел дочь вокруг стола. — Скоро ты будешь такой же высокой, как Фрэнни!
— Возможно, так и будет. Милли осталась еще пара дюймов, — простонала я.
— Хорошие вещи хранятся в маленьких упаковках.
Мак подмигнул мне, и у меня в животе все затрепетало. У него были самые красивые темно-синие глаза.
— Не хочешь подняться ко мне на обед, Уинни? — спросила я.