Выбрать главу

-Папа?

Я взглянул на дверь, которую, очевидно, не закрыл до конца. Фелисити толкнула ее и стояла, моргая на меня совиными глазами из под своих очков. - Что ты делаешь?

-Ничего. Я бросила подушку на спутанные простыни. Я собирался заправить кровать. Что ты хотела?

-Мы не можем найти ванильный экстракт. У нас есть?

-Ванильный экстракт? Я нахмурился. - Понятия не имею. Его нет в кладовке? Или в шкафу над холодильником? Иногда я кладу туда вещи, которыми мы не так часто пользуемся.

-Мы не можем дотянуться до этого шкафа.

-А. Хорошо, я посмотрю. Я последовал за ней обратно на кухню, где Фрэнни безуспешно пыталась дотянуться до ручки шкафа над холодильником.

Я слегка надул грудь, чувствуя себя мужчиной, пришедшим спасти положение. - Вот. Дай мне. Подойдя к ней сзади - гораздо ближе, чем нужно, - я протянул руку над ее головой и открыл шкаф.

Она тут же отпрянула от меня.

На мгновение я уставился в шкаф, ничего не видя, затем перефокусировался. - Это то, что вам нужно? Я взял небольшую коричневую пластиковую бутылку и протянул ее Фрэнни.

Она осмотрела этикетку, затем открутила крышку и понюхала ее. - Да. Срок годности истек в этом месяце, но запах нормальный. Ладно, девочки... Она отвернулась от меня и продолжила печь с детьми. Я понял, что она ни разу не взглянула на меня.

Отлично. Пусть будет так.

Раздраженный и злой, я потопал в свою комнату, оделся, потом потопал в заднюю прихожую, чтобы надеть все свои зимние вещи - сапоги, пальто, шарф, шапку, перчатки - не глядя ни на кого. Когда я был готов, я рискнул взглянуть на нее и поймал ее взгляд. Она тут же отвернулась в противоположную сторону.

Я вышел через заднюю дверь и с грохотом захлопнул ее.

* * *

Очистив от снега свою подъездную дорожку и соседнюю дорожку миссис Гарднер, я также почистил лопатой обе дорожки перед домом и ступеньки крыльца, затем перешел к задней части дома. Закончив там, я взял лопату и вышел на тротуар, чтобы откопать машину Фрэнни, хотя на самом деле мне хотелось войти в дом и потребовать от нее сказать, почему она меня игнорирует.

Чем больше я думал об этом, тем больше приходил к выводу, что это не то, о чем мы договаривались. Мы сказали, что сделаем вид, что ничего не произошло, и вернемся к тому, что было раньше.

Но все было не так, как раньше!

Полный яростной энергии, я закончила работу и потопал обратно в дом. На кухне было блаженно тепло и пахло чудесно. Но я был сварлив как черт. - Можно мне взять твои ключи? - спросил я у Фрэнни, которая загружала посудомоечную машину.

Не ответив, она подошла к своей сумочке и достала их. Затем она протянула их мне, не встречаясь со мной взглядом и ничего не говоря.

Я посмотрела в сторону гостиной, но детей там не увидел. - Где девочки?

-Одеваются. Она положила капсулу с моющим средством в посудомоечную машину, закрыла дверцу и запустила ее.

-Ты злишься на меня? - пробурчал я, не в силах больше терпеть.

Она начала вытирать столешницу. - Из-за чего мне злиться?

Я закатил глаза. - Из-за прошлой ночи.

-Прошлой ночи не было, помнишь?

Я мгновение смотрел на ее спину, а затем выбежал через заднюю дверь, захлопнув ее за собой. Сильно.

Ее машина завелась прекрасно, и после того, как я быстро принял душ и оделся, мы все погрузились в нее, чтобы ехать в Кловерли. Я был за рулем, Фрэнни - на пассажирском сиденье, а девочки прижались сзади. Настроение на переднем сиденье было ледяным.

-Папочка, что мы будем делать в Кловерли? - спросила Фелисити. - Мы сможем увидеть животных?

-Я не знаю, - сказал я резко.

-Мы можем покататься на санях? - спросила Уинни.

-Я так не думаю.

-Но Фрэнни сказала, что мы можем.

-Мы не можем занимать все время Фрэнни.

-Все в порядке, - жестко сказала Фрэнни.

-Мы там пообедаем? - поинтересовалась Милли. - Я немного проголодалась.

-Я не знаю, - огрызнулась я. - Хватит уже задавать вопросы.

-Боже, почему у тебя такое плохое настроение? - спросила Милли.

-У меня нормальное настроение! - прорычал я. Справа от себя я чувствовал на себе взгляд Фрэнни. Я стиснул челюсти и крепче сжал руль.

Когда мы приехали в Кловерли, Дафна Сойер вышла из-за стола. - Вот вы где! Я так волновалась за вас на этих дорогах. Они были ужасными?

-Все было не так уж плохо, - ответил я. Но я не мог разжать челюсть.

Она обняла Фрэнни. - Я так рада тебя видеть. И вас, девочки, тоже, - добавила она, улыбаясь моим дочерям. - Мистер Сойер сказал, что вы можете покататься на санях сегодня днем.

-А как насчет обеда в моей квартире? - спросила Фрэнни.

Девочки приврали от восторга от обеих идей. Поблагодарив Дафну и Фрэнни и предупредив детей, чтобы они вели себя хорошо, я вернулся в свой кабинет и попытался заняться делами, но это было непросто.

Мое мрачное настроение никак не хотело уходить. Я рявкнул на ДеСантиса, когда он уточнил у меня насчет новой линии розлива. Я пропустил обед, чтобы наказать себя, и весь день мой желудок голодно урчал. Я ругался на парня из буксировочной компании, когда он сказал мне, что они застряли из-за снега и не уверены, когда смогут добраться до моей машины. И весь день я поглядывал в окно, гадая, гуляют ли дети в санях с Фрэнни и ненавидит ли она меня за вчерашний вечер. Утром мне казалось, что так оно и есть.

Но я знал, что не заставлял ее делать то, чего она не хотела. Может, она симулировала свои оргазмы? Может быть, я не был таким жеребцом, каким себя считал?

Эта мысль не давала мне покоя.

Или я как-то задел ее чувства? В чем-то обидел ее? Я сказал что-то бестактное, сам того не осознавая?

Черт возьми, я был чертовски невежественен в отношении женщин.

Около четырех тридцати позвонила моя бывшая. Конечно.

Я поморщился, увидев ее имя на своем телефоне, и провел пальцем по экрану, но все же ответил на звонок. - Алло?

-Это я, - сказала она.

-Я знаю. Я ущипнул переносицу двумя пальцами. - Что тебе нужно?

-Я в порядке, спасибо. Как ты? Ее голос сочился сарказмом.

-Хорошо.

Тяжелый вздох. - Я приеду в эти выходные.

-Ты сказала детям?

-Нет. Я хочу сделать им сюрприз.

-У тебя уже есть билет?

-Еще нет.

-Сделай мне одолжение, не говори ничего детям, пока не будешь уверена, что приедешь, - сказал я. В прошлом месяце ты не приехала, и они были ужасно расстроены.

-Я приеду, - огрызнулась она. Вот что такое сюрприз, Мак. Ты ничего не говоришь заранее. И это не моя вина, что я не смогла приехать в прошлый раз. Я заболела.

-Неважно. Я просто не хочу, чтобы они снова были разочарованы.

-Они не будут разочарованы, - огрызнулась она. Я буду там в пятницу.

-Хорошо.

Я закончила разговор и бросил телефон на стол. Мне захотелось выбросить его в окно. Какого черта она вообще собиралась приехать ? Ей на самом деле было наплевать на них. И, скорее всего, она проведет все выходные, ругая меня.