Выбрать главу

Однако, несмотря ни на что, сдаваться я не собиралась. Не так легко. Не так сразу.

И как-то утром я огорошила Ти Фея бодрым приветствием:

— Доброе утро!

Ти Фей долго пялил на меня глаза и боялся даже дышать.

— Кью? — почти прошептал он.

— Что? — я лучезарно улыбнулась. — Ай, брось, Ти Фей! Нельзя же вечно убиваться из-за этой стены! Рано или поздно она кончится, и потом, никакие препятствия не должны вредить нашему духу, как бы ни вредили телу…

— Ты ведь это не мне, а себе говоришь, — уколол меня Ти Фей, садясь и разминая плечи. — Мой дух крепок, Скиталица. Но, тем не менее, я очень рад снова видеть тебя улыбающейся! Без твоего оптимизма и мне становилось угрюмо.

— Теперь дело пойдет бодрее, — уверенно заявила я. — Нужно только разобраться, куда нас приведет эта стена, и как нам следовать дальше… Быть может, этот Зия даже невольно помог нам! Вдруг бы на нашем изначальном пути нас ждали непреодолимые препятствия! Верно?

Ти Фей усиленно закивал.

— Что ж, тогда схожу к реке, принесу, чем умыться! — вскакивая, сказал он.

— А я пока сделаю завтрак!

— Да! И в путь!

— И в путь!

Мы обменялись улыбками, и я почувствовала, что мой оптимизм, изначально бывший блефом, и в самом деле вернулся ко мне. И все стало радужно и легко, как всегда, и костер был красивым и трещал радостно, будто смеялся, и суп приятно булькал в котелке…

Когда мы собирали вещи, Ти Фей все же начал тот разговор, который так долго готовил.

— Кью, — сказал он, — я думаю, я знаю, где мы находимся.

Я позволила ему высказать свои предположения, снисходительно улыбаясь.

— Я думаю, это Чайное царство, — не без гордости за свой ум сказал Ти Фей. — Я много читал о нем…

Я взвешивала свой ответ довольно долго, и решила не говорить, что это и идиоту было очевидно.

— Знаешь, я тоже так думаю, так что, наверное, ты прав, — снисходительно сказала я. — Я сделала такой же вывод по флоре этих гор.

Ти Фей яростно закивал, радуясь моему согласию.

— И я подумал, ведь если мы в Чайном царстве, то мы в первом же попавшемся городе сможем нанять дракона и полететь остаток пути на нем!

Я закинула мешок за спину и задумчиво посмотрела на восторженного Ти Фея.

— Ну-ка, с этого места подробнее.

— Как? Ты что, не знаешь?! — ужаснулся Ти Фей. — Ведь ты так много мест посетила! Всем известно, что жители Чайного царства приручают драконов! Ни в одном другом государстве нет такого количества этих прекрасных животных.

Я нахмурила брови и коротко кивнула.

— Расскажи мне больше, что ты об этом знаешь, Ти Фей.

Он явно был напуган и растерян из-за моего подозрительного любопытства, не знал, чего от меня ожидать.

— Ну, э… в Чайном царстве так много драконов, что они используются как домашний скот… На драконах пашут, их запрягают в повозки, на них летают между городами… и у каждого жителя страны есть свой маленький ручной дракон… в книгах об этом написано так много!

Я не рассмеялась ему в лицо только из-за искренней привязанности к этому человеку.

— Слушай, Ти Фей, — сдержанно сказала я, лишь слегка улыбнувшись, — вы, люди, загадка для меня. Понятия не имею, зачем вы окружаете себя таким количеством дурацких слухов и всяких там устрашающих легенд… Вроде того, что Империю Рассвета защищает дюжина воинов высотой до самого неба…

— Это не легенда, это чистая правда.

— Ладно. В любом случае, я была в Чайном Царстве и даже жила в нем около двух месяцев. Так что можешь мне поверить, не так уж здесь и много драконов. За все время своей жизни здесь я встретила от силы двух-трех.

— В смысле, как ты можешь быть не уверена, сколько их было?

Я хихикнула, кивнула головой, чтобы он шел, и завела один из своих любимейших рассказов.

— Это было так давно, когда мне не было еще и ста лет, а тебя и вовсе на свете не существовало! Я выполнила одно очень важное задание по заказу богатых людей из Чайного царства, и за это мне позволили остаться на несколько недель в одном из их городов, чтобы залечить раны. Ух, и удивительное же это место, это Чайное царство! Представь себе: почти все деревянное, от домов до мостовых, крыши соломенные, дворцы березовые, однако сколько не жги — не загорится! Я, по секрету тебе скажу, даже проверяла, и пыталась поджечь порог своего дома спичкой, но все было тщетно, даже не задымилось! Мой друг, у которого я жила, говорил, что это сделано из-за драконов, но вот самих драконов я долго не встречала

Я прервала свой рассказ, чтобы помочь Ти Фею спрыгнуть с высокого холма и не свернуть себе при этом шею, но он показался недовольным:

— Рассказывай! Рассказывай же!

Пришлось продолжать.

— Как-то раз мы с моим другом шли по улице, и я отвернулась, чтобы купить себе сладкого петуха на палочке — обязательно тебя этим угощу! — а когда обернулась, то вся обомлела! Другие прохожие стояли, вжавшись в деревянные стены домов, мой друг совсем куда-то испарился, а по улице, занимая ее почти полностью, шло огромное ярко-фиолетовое животное с мудрыми глазами на вытянутой голове, венчавшей длинную изогнутую шею; и было оно так велико, что едва не закрывало собой солнце, однако шаги его гигантских лап совсем не создавали ни звука, представляешь, Ти Фей? И вот эта громадина шла прямо на меня, прямо на меня смотрела своими умными голубыми глазами! Поначалу, скажу тебе честно, мой друг, я чуть-чуть струхнула, и реакция людей, которые икнуть боялись, не вселяла в меня мужества; но потом я собралась с силами, вздернула подбородок — я же Непревзойденная Скиталица, а не Машка или Пашка там какая-нибудь! — и протянула дракону (а это, ты уже сам понял, был дракон) руку, в которой сжимала сладкого петушка Дракон открыл свою гигантскую пасть, и из нее показался длинный и синий змеиный язык, длиннее твоей косички, можешь себе представить?! И этот язык обвил мою руку с петушком, и был такой теплый и мягкий, как бархат, зачем-то нагретый в воде… И я уже думала, что все, конец либо мне, либо хотя бы моей руке, но чудовище вдруг убрало язык, и я увидела свою руку — вот, ты тоже можешь ее видеть — в целости и сохранности, только мокрой от слюны… и без петушка! Люди, конечно, испугались, задрожали, но я-то ведь, пусть и не самая умная, но зато крайне догадливая! И сразу поняла, что дракон любит вкусненькое.

Так что я обернулась к латку с петушками, кинула в как холст белого от ужаса торговца парой монеток, набрала полную охапку сладостей и все их скормила дракону! Что, разве не чудо?

— Ты такая храбрая, — прошептал перепуганный Ти Фей, прижимая руки к сердцу. — Я бы там на месте умер!

Я самодовольно улыбнулась.

— И вот, значит, я ему все скормила… И говорю такая:

«Понравилось тебе, страхолюдина?».

А дракон вдруг как молвит человеческой речью:

«Очень понравилось, дочь лесов. Ты накормила меня, так считайся же теперь моим другом!».

— Подожди, — перебил меня Ти Фей. — Ты это серьезно? Драконы могут говорить?

— О-о, еще как! Они ужасно болтливы, — честно сказала я. — Но тогда мне еще ничего не было об этом известно, и я, как ты, была ужасно удивлена!

«Как это, — сказала я, — вы что же, способны говорить?».

«И порой даже более умные вещи, чем люди, — сказал дракон. — Ты теперь мой друг, Непревзойденная Скиталица. Садись мне на морду, и я отвезу тебя в наше гнездо, познакомлю с семьей!».

— Он знал тебя, Кью?!

— Конечно, кто же меня не знает! И вот я взобралась ему на нос, крепко-крепко схватилась руками, и мы взмыли в небеса! Мы летели так долго и так высоко, что я едва могла дышать! Но в итоге мы приземлились на берег небольшого озера, где у него было гнездо…

— Но драконы гнездятся в горах.

— Есть разные драконы, и гнездятся они в разных местах, ясно, Ти Фей? И хватит перебивать меня, в конце концов! — я нетерпеливо притопнула ногой. Ти Фей пискнул что-то извинительное и заткнулся.