Сегодня Кэролайн записала меня на прием в свой городской салон, так что я выгляжу лучше, чем когда-либо. У меня маникюр с белыми французскими кончиками, а мои светлые волосы собраны наполовину назад и собраны на макушке, длинные блестящие локоны ниспадают каскадом вниз по затылку и бокам. Кэролайн попросила их сделать мне макияж, чтобы дополнить мое платье, так что все, что мне нужно было сделать, когда я пришла домой, это надеть платье.
Я выгляжу как принцесса. Я, вероятно, не буду выглядеть так хорошо в день своей свадьбы, так что я могу наслаждаться этим.
Картер ждет меня у подножия лестницы. Он выглядит невероятно в черном смокинге с золотыми вставками в тон моему платью. То, как он смотрит на меня, когда я спускаюсь по лестнице, — это все. В его глазах светится мягкость, чувство благоговения, от которого у меня сжимается желудок, а сердце трепещет.
Моя нога едва касается пола гостиной, а Картер уже протягивает руку, чтобы схватить меня за талию и притянуть к себе. Я чувствую его дыхание на своей шее, когда он наклоняется, чтобы сказать мне: — Ты выглядишь потрясающе.
Я тоже хочу прикоснуться к нему, поэтому кладу одну руку ему на плечо, а другой провожу по длине его золотого галстука. — Как и ты. — Я понижаю голос, так как мои родители в комнате, и наклоняюсь, чтобы прошептать: — Я носила те трусики, которые ты мне купил, но если бы я знала, что ты выглядишь так, я бы не беспокоилась.
Картер хихикает, его рука на моей талии слегка напрягается. — Не волнуйся, я сниму их с тебя позже.
— Слишком поздно, они уже распались, — нахально говорю я ему.
Он отстраняется, чтобы улыбнуться мне, затем наклоняется, чтобы поцеловать меня, как будто он не может решить, что он хочет делать со мной. Я не привыкла видеть его нерешительность, но одно это говорит мне, что он действительно впечатлен. Я уже чувствовала себя красивой сегодня вечером, но теперь я сияю.
— О, разве вы двое не выглядите так прекрасно, — напевает моя мама, подходя к нам со своей камерой. — Позвольте мне сфотографировать вас перед лестницей.
Картер поворачивается к ней. — Одну секунду. — Повернувшись ко мне, он говорит: — Я знаю, ты сказала, что не хочешь букет, но я решил, что не должен появляться с пустыми руками. — Он достает из кармана пиджака тонкую квадратную коробочку и сообщает мне: — Моя мама говорит, что ты не можешь получить это, пока я не женюсь на тебе, но ты можешь одолжить это на сегодня.
— Это должно быть действительно что-то ценное, если для этого требуется брак, — комментирую я.
Картер кивает, открывая коробочку. — Фамильные драгоценности. Передается поколение в поколение. Стоит примерно как новая машина, так что, сама понимаешь, никогда не снимай.
— Ого, подожди, что? — Я моргаю пару раз, затем смотрю на ожерелье, укрытое бархатом в коробке. Когда я это делаю, я не могу сдержать вздох. Именно такой образ возник бы у меня в голове, если бы кто-то упомянул “фамильные драгоценности”. Невероятное бриллиантовое и золотое колье, оправленное в золото, сверкает передо мной. Он принадлежит королеве, а не мне. Это невероятно элегантно, но не слишком.
Я бы хотела, чтобы у меня была история о женщине, которой изначально подарили это ожерелье. Я представляю себе французскую куртизанку, которой поклоняется мужчина гораздо более высокого положения. Скандальным жестом я представляю, как он передает свои ценные фамильные драгоценности, поскольку не может предложить ей брак, живя с ней своей жизнью, невзирая на правила.
В моей голове все ужасно романтично, а потом Картер достает колье из коробки, осторожно перекидывает мне волосы через плечо и завязывает изящное колье на моей шее.
Я подхожу к большому зеркалу на стене, чтобы увидеть, как оно выглядит, и оно совершенно потрясающее. Картер выглядит таким красивым, стоя рядом со мной, на мне ожерелье его матери и это великолепное платье. Мы еще даже не вышли из дома, а эта ночь уже прекрасна.
Глядя на меня в зеркало, Картер спрашивает: — Нравится?
Я касаюсь прекрасного кусочка, качая головой. — Люблю. Боюсь, теперь тебе придется женится на мне.
Картер хихикает, берет меня за руку и тянет обратно к лестнице. — Давай сделаем эти снимки, чтобы я мог растерзать тебя в машине.
Мы с Картером позируем перед лестницей и позволяем маме нас фотографировать. Затем она говорит мне, что ей нужно поставить одного из нас перед дверью, затем перед крыльцом, а затем перед лимузином, в котором меня подбирает Картер. В конце концов я прерываю ее, прежде чем она попытается залезть в машину. С нами.
Я стараюсь не возиться с ожерельем, но я никогда не носила что-то настолько дорогое, поэтому чувствую, что буду проверять его всю ночь. Однако мои серьги кажутся слишком дешевыми, чтобы носить их с чем-то таким величественным, поэтому, прежде чем мы приступим к танцам, я достаю их и кладу в сумочку.
Танец проходит в бальном зале самого красивого отеля города. Изначально его планировалось провести в старшей школе, но вместо этого старшие классы сильно продвинулись в сторону отеля. Затемненный бальный зал украшен разноцветными огнями и нитками из искусственных бриллиантов, свисающих водопадами по комнате. По комнате расставлены столы с черно-белой скатертью, по центру каждого стола разбросана горсть искусственных пластиковых бриллиантов. Многие девушки носят более короткие платья, но я ожидала большего. У Грейс, как и у меня, было длинное платье, но красное платье Кейси едва доходит до середины бедра.
Мне все равно, что носят другие. Я чувствую, что нахожусь в своем собственном маленьком мире с Картером, и мне это нравится. Конечно, наш собственный маленький мир сразу же становится более населенным, когда мы начинаем танцевать. Картер тянется к столу, за которым разбили лагерь его друзья. Музыка уже играет, но никто еще не танцует. В нашей школе все устроено как на свадьбе: никто не танцует, пока король и королева не станцуют свой первый танец, после чего зал открывается для всех остальных.
— Все кланяются, король прибыл, — объявляет Саттон, саркастически кланяясь Картеру.
— Чертовски верно, — говорит Картер, все еще держа руку на моем бедре.
— Черт, Эллис, ты принесла это сегодня вечером, — говорит Картрайт, открыто проверяя меня.
— Мне нравится твое платье, — говорит мне Брианна, ослепляя меня яркой улыбкой. Она выбрала короткое платье, которое смело нарушает правило «без чрезмерного декольте» дресс-кода выпускного. Мое платье без бретелек, и здесь у меня тоже есть декольте, но ожерелье так привлекает внимание, что я вряд ли ожидаю, что кто-нибудь заметит мою грудь. Когда глаза Брианны останавливаются на нем, ее глаза расширяются. — Черт возьми, это реально?
Я киваю, снова рассеянно касаясь его, когда она подходит, чтобы посмотреть на жемчужины, свисающие с ожерелья.
— Это прямо здесь королевские свадебные украшения, — сообщает она мне.
— Не так ли? Мама Картера позволила мне одолжить его на ночь.
Она какое-то время возится с моим платьем, волосами и ожерельем, пока Картер навещает ребят. Мы прибыли сюда на несколько минут раньше, но они ждут, пока люди, пришедшие сюда на несколько минут позже, забредут внутрь, прежде чем директор выйдет на сцену и начнет бормотать о том, как замечательно мы начали учебный год и футбольный сезон…
Картер подходит и хватает меня за талию, кивая в сторону сцены. — Наверное, нам следует отправиться туда.
Каким-то образом мне удалось забыть, что — к удивлению абсолютно никого — Картер был объявлен королем выпускного на футбольном матче прошлой ночью. Картрайт тоже на площадке для выпускного, поэтому он подходит к Картеру.
— Да, наверное, стоит, — соглашается он.
Брианна подходит к Картрайту и с надеждой смотрит на него. — Ты выбираешь меня королевой, верно?
— Эх, я не знаю. Я мог бы выбрать Эрику.
Картер скользит в его сторону сухим взглядом. — Не смешно.