Выбрать главу

К тому времени, когда наступает вечер, я очень расстроена тем, что позволила этому так сильно меня задеть. Я не хочу, чтобы Картер Махони был в моей голове. Я хочу забыть все, что было вчера, и никогда больше не видеть их глупых лиц. Они не заслуживают того, чтобы сделать меня вялой и рассеянной.

Я говорю себе, что у меня есть двухдневный лимит. На два дня я могу застрять в своих чувствах, если мне нужно, но после этого я должна взять себя в руки, вернуться в школу и продолжать жить так, как будто Картера Махони никогда не было.

Вечером мама зовет меня помочь с ужином. На это у меня тоже нет сил, но спорить об этом было бы слишком утомительно, поэтому я делаю пюре и держу рот на замке.

— Ты все еще в пижаме? — спрашивает моя мама, когда замечает, ее взгляд скользит по моим спортивным штанам и мешковатой футболке.

— Я все еще не очень хорошо себя чувствую, — говорю я ей.

— Ну, еще слишком рано в учебном году, чтобы пропускать уроки, дорогая. Разве ты не говорила, что у тебя контрольная на этой неделе?

Угу, да. “По истории” из всех классов.

Как я могу сидеть в одном классе с этим психопатом? Он закончил со мной? Оставит ли он меня в покое или просто ждет еще одного шанса, чтобы наброситься? Возможно, я уже наскучила ему, но я чувствую, что теперь мне нужно оглядываться через плечо даже больше, чем раньше, когда Джейк был моей самой большой проблемой.

Сколько еще задач мне предстоит терпеть? Это выходит из-под контроля.

— Думаю, мне просто нужен еще один день, — говорю я ей, уверенно кивая. — Сегодня вечером я высплюсь, займусь йогой, чтобы привести голову в порядок… Завтра мне станет лучше.

Звонок в дверь, и мой младший брат кричит: — Я открою!

Я хмурюсь, глядя на настенные часы и беру сервировочную ложку для картошки. Мой отчим должен быть дома с минуты на минуту, но он не станет звонить в дверь. Грейс не заедет без предупреждения. Надеюсь, это не очередной придурок, разыгравший шутку.

На прошлой неделе кто-то позвонил в дверь, и когда я ответила, на полу валялись синие трусики Longhorn с пришитой к тонкой ткани карточкой с надписью «шлюха». Вероятно, от кого-то из поклонников Джейка, которые имеют наглость обидеться на то, что он оказывал мне нежелательное внимание. Это мог быть кто-то из футбольной команды, но поступок казался девчачьим. Вероятно, отчаянная фанатка или одна из злобных чирлидерш.

Как раз в тот момент, когда я собираюсь подойти к двери, чтобы убедиться, что ничего подобного нет, мой младший брат выскакивает на кухню ровно настолько, чтобы сказать: — Она здесь, — а затем возвращается к столу, чтобы одержимо выстроить ножи для масла. Он учится в четвертом классе, и они только что закончили учиться накрывать на стол, так что теперь каждый вечер он дважды проверяет, стоят ли ложки в правильном месте, а ножи для масла повернуты в правильном направлении.

Позади меня моя мать произносит запинающееся, растерянное: — П-привет.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, и внезапно чувствую, будто проглотила все свое сердце. Не могу объяснить, почему, но Картер Махони стоит у меня на кухне — все 6 футов и 3 дюйма [Прим.: 190,5см]. Он одет в серые спортивные штаны и белую футболку с пиджаком поверх нее, чтобы ненавязчиво напомнить нам всем, кто он такой.

Я чувствую себя монстром, пробравшимся в дом, будто я должна схватить деревянный кол и воткнуть его в его черное сердце. Моя кухня - последнее место в мире, где он должен быть.

— Мэм, — уважительно говорит он, улыбаясь моей маме, по общему признанию, очаровательной улыбкой. — Извините, если прерываю ваш ужин. Я слышал, что Зои сегодня плохо себя чувствует, поэтому я хотел принести ей что-нибудь. — Теперь он держит прозрачный контейнер с чем-то, похожим на куриный суп с лапшой.

Моя мать быстро приходит в себя. Вместо того, чтобы относиться к нему отдаленно осторожно, она с облегчением восхитилась, как будто она девица в беде, а он доблестный рыцарь, который только что появился, чтобы спасти ее.

— О, разве это не продуманно? Зои, посмотри, — взволнованно говорит она, как будто у меня нет ни глаз, ни ушей, и я, должно быть, скучаю по этому, потому что Картер Махони на моей кухне приносит мне суп для улучшения самочувствия, и я не выгляжу счастливой, увидев это. Его. — Разве это не мило? Какой милый мальчик.

Картер улыбается мне, и я смотрю на него в ответ.

Это так возмутительно, что он здесь; Я понятия не имею, как реагировать на его присутствие в моем доме, не говоря уже о моей матери. Сглотнув, я с некоторым усилием отложила сервировочную ложку. Мои руки дрожат, а внутри пустота, как будто их вынули прямо из меня. Я не могу найти свой голос. Должно быть, это тоже было вычеркнуто. Я хочу потребовать, чтобы он убрался к черту из моего дома, но у моей матери звезды в глазах, и я не знаю, что делать.