Тридцатипятилетняя Велма некогда работала танцовщицей, затем несколько лет назад переехала из Луизианы в Сан-Франциско и стала управлять клубом после того, как ее изменник и бродяга муж – первоначальный владелец «Гри-гри» – умер от аневризмы. Поговаривали, что его скоропостижная смерть произошла после того, как Велма разрезала его фотографию надвое во время полуночного ритуала. Аида не знала, правда ли это, но, даже если слухи не лгут, мерзавец, без сомнения, заслуживал такой судьбы.
– Яд подействовал, – заметила Велма.
– Вы его отравили?
Велма нетерпеливо поморщилась:
– Он уже пришел сюда с отравой. Его заколдовали. Кто-то подлил яд ему в бокал и оставил на столе написанное заклинание. Похоже, это какая-то китайская магия, вроде магнита для сверхъестественного. Притягивает призраков.
– Как того духа, что здесь был.
– Так ты избавилась от привидения? Спасибо, – поблагодарила Велма. – У меня есть друг в Луизиане, который может подсказать противоядие. Я уже четверть часа назад звонила оператору и заказала междугородний. Могут связаться в любую минуту, но бедняге все хуже.
Все собрались возле бутлегера. С растрепанными упавшими на лоб волосами мистер Магнуссон зажмурившись лежал на полу и стонал. Глядя на него, Аида подумала, что он и правда выглядит великаном и что ее не удивит, если вокруг вдруг появится армия лилипутов с веревками.
Услышав топот, Аида посмотрела на дверь, как раз когда в кабинет влетел худощавый китайский парень. Чуть за двадцать, одетый в сшитый по фигуре костюм цвета зеленого можжевельника и кепку мальчишки-газетчика. Приятное лицо, мускулистое тело, натянутое туже, чем гитарная струна. Парень буквально излучал энергию.
– Аида, познакомься с Бо Йонгом. Бо, это мисс Палмер, – представила Велма.
Бо дружелюбно посмотрел на Аиду, в знак приветствия прикоснулся к козырьку кепки, затем склонил голову на бок, словно пытаясь решить особо заковыристый кроссворд.
– А, вы медиум, – выпалил он, оглядев ее с головы до ног с хитрой усмешкой. – Я помощник мистера Магнуссона.
– Приятно познакомиться.
– Бо, – пробурчал Уинтер с пола, безуспешно пытаясь опереться на локоть. – Тебе удалось расшифровать символы на бумаге?
– Да, босс, – холодно ответил Бо. – К сожалению, вас, похоже, отравили «гу» [4] .
Глава 3
Аида о таком даже не слышала:
– Что?
– Гу – черная магия, – пояснил Бо. – В старинных китайских преданиях говорится, будто владеющие ей способны сделать магический яд, чтобы манипулировать человеком. Разные виды «гу» для различных целей.
Велма помахала кружком бумаги с зелеными символами:
– Эта магия, Уинтер, притягивает к тебе духов. Если мы от нее не избавимся, то ты станешь вроде Гамельского крысолова для призраков. – Она повернулась к Бо: – Ты уверен, что не знаешь в городе никого, способного навести такие чары?
Помощник бутлегера сердито сморщил нос:
– Из магов я знаком только с вами, фокусница, и, сдается мне, только у вас репутация создателя смертельных проклятий. Может, это вам захотелось наложить подобное на Уинтера.
– А с чего, бога ради, мне проклинать собственного поставщика?
Уинтер застонал на полу:
– Если соберешься меня убить, Велма, сделай это напрямую, без всяких загадок и заклятий. И предупреди заранее.
– Поверь, Уинтер, если я соберусь тебя убить, ты узнаешь об этом первым.
В затуманенных глазах Уинтера заплясали веселые искорки, Бо рассмеялся.
Велма нахмурилась:
– Я не имела дела с китайскими проклятиями, но если ты, Бо, знаешь кого-то подходящего, скажи сейчас.
– Думаете, я знаком со всеми местными китайцами?
Велма положила руку на бедро:
– Мне кажется, ты обо всех по чуть-чуть знаешь. С чего бы Уинтеру платить костлявому вору-сироте больше, чем мне своему управляющему?
– Не моя вина, что вы такая прижимистая, – без эмоций отрезал Бо. И когда Велма сердито зыркнула на него, подмигнул: – Ну я правда знаю только человека, который перевел символы «гу». Я поспрашиваю. Слыхал, владельцы ресторанов накладывают друг на друга проклятья. Может, научились у кого-то. Но чтобы выяснить имя, мне понадобиться несколько часов, а может, и больше.
– Мой источник действует быстрее. – Хозяйка клуба посмотрела на Уинтера. – Ты пришел ко мне за советом, так вот: похоже, старуха, приставшая к тебе на улице, – ведьма, и она наложила проклятье, позволяющее видеть призраков, а яд «гу», который подлили тебе сегодня, притягивает духов. Видимо, кто-то пытается тебя запугать.