Марк Шугамен попросил каждого из патрулирующих подняться и назвать свое имя. Для Кармайна, проехавшего по Кэрью со списком, данная предусмотрительность оказалась приятным сюрпризом, которого он не ожидал. Если бы ему пришлось потребовать, чтобы каждый член клуба представился, это привнесло бы иную, несколько враждебную атмосферу. Марк действительно оказался хорошим парнем.
Дэйв Фейнман был энергичным мужчиной шестидесяти восьми лет, подтянутым и обаятельным; для него, по-видимому, не представляло проблемы, найти себе женщину. Арнольд Хедберг был серьезным и сосредоточенным, Майк Донахью выглядел так, словно с удовольствием готов заняться скалолазанием. Красота Грегори Пендлетона казалась несколько мрачной, греховной, а Билл Митски выглядел «золотым» мужчиной — светлые волосы, глаза, кожа.
Всех их объединяла замечательная физическая форма; среди патрулирующих не было невысоких мужчин, вероятно, потому, что низкорослому мужчине было бы неловко находиться среди длинноногих собратьев — ведь рост зависит от длины ног, а не туловища.
— Наши тройки общительные и дружные, потому что мы всегда ходим в одном и том же составе, — рассказал холеный Дэйв Фейнман.
— Дежурят все до одного? — спросила Делия.
— Да, каждый второй вечер, будь хоть дождь, хоть град, — ответил Шугамен. — Мы выпускаем в патруль двадцать четыре тройки, двое остаются в резерве. Как уже сказал Дэйв, люди в тройке всегда одни и те же. Состав утрясся полюбовно в течение первых шести недель и с тех пор не менялся. И каждый вечер мы прочесываем район, вот почему не можем понять, как смогли пропустить насильника.
— Вы ходите не в то время, мистер Шугамен, — ответил Ник. — Он выступает раньше вас, а когда вы выходите на улицу — он уже находится в доме своей жертвы.
— Но потом же он должен уйти!
— Если бы перед нами был заурядный насильник, вы бы оказались правы, сэр, — он покинул бы дом еще во время вашего патрулирования. К несчастью, он занимается своим грязным делом долго, — пояснил Ник. — Вместо того чтобы наброситься, а потом убежать, он остается и насилует несколько раз, примерно в течение четырех часов. Поэтому он попадает в дом еще до вашего патрулирования и не выходит до тех пор, пока вы не разойдетесь по домам.
— Мы бесполезны! — в волнении воскликнул Мейсон Новак.
— Нет, сэр, не бесполезны, — уверенно и доброжелательно ответил ему Кармайн. — Только посмотрите, чего вы уже добились! Пока вы патрулируете улицы, женщины Кэрью знают, что на улице им ничто не угрожает. Вы схватили троих потенциальных насильников. И пока это вам доставляет удовольствие, продолжайте патрулирование. Ваши действия не останавливают Додо, но зато они делают Кэрью безопаснее.
Его слова заставили мужчин почувствовать себя лучше: они начали распрямлять спины и тихо переговариваться меж собой.
— Вы патрулируете район между шестью и семью тридцати, что сейчас особенно важно, так как световой день сокращается, — добавила Делия. — Женщины обращаются к вам с просьбой проводить их?
— Да, в последние пару дней, — ответил Грегори Пендлетон.
— Теперь подобные просьбы участятся, — заметил Кармайн. — Поверьте, женщины Кэрью благодарны «джентльменскому патрулю».
— Мы можем как-нибудь улучшить эффект от наших дежурств? — спросил Марк Шугамен.
— Вы можете разбить патрулирование на две смены, пусть вторая будет длиться с семи тридцати до девяти часов; правда, Додо это нисколько не помешает.