— Мы можем выйти на минутку в холл и поговорить? — спрашивает Колтон мягким шёпотом.
— Выслушай его, малышка. Сделай это для меня, — просит Пэйс, пуская в полную силу свои ямочки, зная, что они действуют безотказно. Идиот.
Я сглатываю и незаметно киваю, прежде чем следую за ним в холл. Он пролетел полмира — меньшее, что я могу сделать, так это выслушать его объяснения. Может, это даст мне столь необходимое завершение. Может, я смогу получить ответы, которые мне необходимы, чтобы двигаться дальше, и к тому же сумею выяснить, что будет с той огромной суммой денег. Он так и не довёл до конца свою часть сделки: я всё ещё девственница.
Когда мы выходим в коридор, Колтон встаёт передо мной, глядя мне прямо в глаза.
— Так, это Бекка, да? — он наклоняет голову в сторону двери.
— Ага.
— Она хорошо выглядит, то есть, здоровой.
Я киваю.
— Да, лечение помогло, — до сих пор. За две недели она перешла на другую стадию, но после всего, что произошло, полагаю, это самое подходящее время, чтобы уехать — для нас обеих. Мы с ней никогда раньше подобного не делали, но это вошло в планы, чтобы, наконец, действительно начать жить.
Он кивает.
— Вижу.
Мы молчим несколько секунд, и рука Колтона дёргается, словно он хочет до меня дотронуться, но не делает этого. Спасибо тебе, Господи.
— Был ли твой побег в другую страну способом не иметь дел со... Стеллой?
Я невольно вздрагиваю. Мне ненавистен сам факт того, что он произнес её имя. Это сразу вызывает в моём воображении образы того дня в бассейне, когда весь мой крошечный мирок рухнул. В Италии её имени нет места.
— Расскажешь мне? — спрашиваю я.
— Всё, что хочешь знать.
— Ты разводишься?
— Это обсуждается.
— Тогда я ухожу, — я поворачиваюсь к двери, сжимая рукой дверную ручку.
— Нет. Останься. Пожалуйста, выслушай меня, — умоляет Колтон, перехватывая мои пальцы.
Его рука на моей коже посылает вспышку тепла от воспоминаний о том, что эти руки могут делать. Он по-прежнему единственный мужчина, доставивший мне оргазм. Я вздрагиваю, словно воспоминание обожгло какую-то часть меня.
До меня доносится волна девчачьего смеха из-за двери. Приятно слышать, как Бекка развлекается, и это моментально опускает меня на землю. Я поворачиваюсь лицом к Колтону и глубоко вдыхаю, чтобы успокоиться.
— Ты любишь её?
— Нет, — его голос уверенный, настойчивый. — Я никогда не любил её так, как должен был.
Мои плечи расслабляются, но лишь слегка. Даже если моё тело готово бежать, а голова так и кричит: «беги» — моё тело, напротив, уже привязалось к этому мужчине. И, будь то плохо или хорошо, какой-то обнаружившейся части меня, необходимо его выслушать и разобраться в этой запутанной ситуации. Возможно, если мне удастся что-то понять, я смогу двигаться дальше.
— Прошу тебя, позволь мне объясниться — это всё, о чем я прошу, — он поднимает ладони в успокаивающем жесте.
Никогда прежде я не видела его столь опустошённым и разбитым. Тёмные круги под глазами и небритость. Хоть я и согласна его выслушать, меня омывает волна тошноты. Готова ли я справиться с тем, что он мне скажет? Для поддержки я опираюсь одной рукой о стену.
— Мне нужна всего минутка...
Он выпускает тяжёлый вздох, и, клянусь, его черты окатывает сожаление.
— Я дам тебе столько времени, сколько нужно, сладкая, — шепчет он.
Ласковое обращение на его губах давит, как тяжесть, на мою грудь. Тяжёлое сердце отзывается глухими ударами у моей грудной клетки.
Из-за двери до нас доносится очередной приступ хихиканья Бекки.
— Он, видимо, пытается избавить её от трусиков, — произносит Колтон.
— Не думаю, что она будет возражать.
— Должны ли мы проверить своих родственничков, пока идёт твоя минута?
Я киваю. Было бы хорошо. Не думаю, что уже готова выслушать всю подлую сказку про то, как мужчина, в которого я влюбилась, оказался женат и не собирается разводиться. Крепкий напиток может помочь мне немного облегчить боль в груди.
Мы возвращаемся в тесный гостиничный номер и обнаруживаем, что Бекка и Пэйс стоят у открытых окон, глубоко погрузившись в беседу. Никогда ещё я не видела её такой бодрой и счастливой. Она открыто флиртует и выделывается, как павлин, накручивая волосы на палец и ярко ему улыбаясь. Наши каникулы станут намного веселее.
Понимая, что мы вернулись в комнату, Бекка поворачивается ко мне.
— Соф, ты знаешь, что Пэйс провёл семестр обучения здесь, в Риме? Он собирается взять меня на экскурсию и показать все лучшие места, которых не было в тех путеводителях, которые мы прикупили.