Выбрать главу

- Дорогуша, ты хорошо себя чувствуешь? - с ленцой спрашивает Панси. - Кажется, ты немного охвачен жаром.

- Я чувствую себя просто замечательно, также как и мои утки, - отвечает Драко, пристраиваясь глазом к линзе телескопа.

Панси продолжает рассказывать слушателям о ментальном здоровье Драко, но он совсем не обращает на это внимания. Несмотря на обильный сахаром завтрак и несколько кружек нового “ракетно-топливного” кофе, Драко чувствует себя уставшим донельзя. Он едва спал этой ночью. Каждый, сводящий его с ума момент бодрствования был наполнен мыслями о Гарри, а сон короткими урывками зелёными глазами, сильными руками и торчащими во все стороны кудрями всех цветов радуги.

Когда Драко слышит, что Панси замолчала на миг в общении со слушателями, он тут же заполняет паузу своим отчётом.

- Если вы планируете посетить Диагонн Аллею этим утром, то будьте осторожны, так как около “Аптекарской Лавки” имеется пятно какой-то жидкости неизвестного происхождения. Несколько официальных лиц стоят вокруг, но ничего значительного не происходит. Так что будьте внимательны, если вы собираетесь в ту сторону. Сейчас я смотрю на задний вход в “Дырявый Котёл”, и кажется Том как раз в этот момент, получает накладную на бочку с горохом… Те из вас, кто знает, на что я намекаю, захотят держаться подальше от этого заведения в течение последующих нескольких дней. Ну а те, кто не знает… что ж, возможно, вы в настроении отведать горохового супчика.

- Я думаю, что этого горохового супчика каждый отведал хоть раз в жизни, - вставляет Панси.

- И то верно. И опыт этот незабываем, - вполголоса отмечает Драко, водя “Оком” вдоль всей Диагонн, а затем чувствуя, как сжался желудок, потому что он поймал в обзор Гарри.

Странно, но Поттер выглядит совершенно обычно этим утром. Его волосы и одежда ничем непримечательны, и нет никаких признаков каких-то из ряда вон действий с его стороны. Однако, передвигается он по булыжной мостовой очень реактивно, и когда Драко фокусируется на его лице, то понимает, что Гарри в неистовой ярости.

- Гарри Поттер очень зол сегодня утром, - сообщает слушателям в свой омнимикрофон Драко, и как раз в этот момент та же самая, что и обычно, недовольно-вредная сова со свистом влетает в помещение и бросает “Пророк” на стол Панси.

“Око” же показывает, как Гарри отпирает входную дверь “Волшебного Зверинца” и захлопывает её за собой. Драко встаёт со стула, ставит песню в колдоэфир, и падает на сиденье обратно. Он не собирается со всех ног бежать в магазин, и не только потому, что сам на работе. Что бы не рассердило Гарри, это не проблема Драко. Но несмотря на свою решительность, желудок Драко всё равно крутит от переживаний, и всё, о чём он сейчас может думать, это о желании ворваться в “Волшебный Зверинец” и потребовать у Гарри имя того, кого нужно проклясть прямо в лицо за прегрешения перед ним. Всё равно это ничем хорошим не кончилось бы. К тому же, Драко стопроцентно уверен, что Гарри Поттер ещё как способен сам постоять за себя.

- Ну, и дела, - мрачно говорит Панси.

Драко вскидывает голову:

- В чём дело?

- Поттер сейчас гневается, не так ли? - спрашивает Панси, а затем берёт газету со стола. - Думаю, я знаю почему.

В недоумении, Драко поднимается со стула, чтобы взять предложенный орган печати. Тут что-то не вяжется. Гарри ведь совсем не волновало, какие-бы идиотичные пасквили о нём не калякал “Пророк” недавно. Он бы не…

- О! - восклицает он, и его сердце ухает вниз, потому что на титульной странице мерцает колдография Гермионы Грейнджер, над которой кричит заголовок:

“Бывшая Героиня Магической Войны Обнаруживает Свою Тёмную Сторону: насилие и угрозы с её стороны против невинных членов магобщества”.

- Ты можешь в это поверить, - морщит носик Панси.

- Нет, не могу, - тихо отвечает Драко.

Он вглядывается в колдофотографию в “Пророке” и Грейнджер на ней исступлённо рычит на него, палочка в замахе и волосы колышутся, как у Медузы Горгоны. Выражение её лица искажено злобой, практически животной. Но Драко всё равно не верится, что она могла бы атаковать кого-то без причины. Да, в её натуре есть немного гневливости, Драко почти уверен в этом. Даже спустя столько лет, он всё ещё может ощущать силу удара, которым она его наградила в Хоге. Но тогда он заслужил его. Он вёл себя по-детски и глупо, произнеся непростительные слова. Сейчас ситуация другая, Драко совсем не знает сегодняшнюю Грейнджер. Драко думает о Гарри и чувствует, как его мутит от переживаний за него.

- Я не буду говорить об этом в колдоэфире, - складывает он газету и передаёт обратно Панси.

Она согласно кивает головой:

- Хорошо. Но если ты не будешь, то значит это должна сделать я.

- Прекрасно, - соглашается Драко. Так лучше, да. Он знает, что Панси раздирает любопытство и она может даже в какой-то момент взорваться. К тому же, взяв на себя функцию освещения сегодняшней прессы, она делает услугу Драко.

Он поднимается и идёт в кухоньку сделать для неё чашку кофе. Возможно, если он побудет там подольше, то не услышит неприятные новости прессы для слушателей. В одном он уверен - теперь он не может больше откладывать посещение “Волшебного Зверинца”.

**~*~**

Несмотря на то, что Драко удаётся избежать обсуждения темы Грейнджер в колдоэфире, его уровень стресса продолжает неуклонно расти, и к середине утра, Драко бросает всякое подобие притворства и практически прилипает к “Око”, через которое неотрывно наблюдает за ярко раскрашенным фасадом “Волшебного Зверинца”, отслеживая там любое движение. Панси молча следит за ним, взяв на себя всю работу с разбором сообщений от зрителей, чтение новостей и проигрывание песен. Драко внезапно осознаёт, что она выбирает именно те треки, которые он любит больше всего. Ему хочется поблагодарить её за поддержку, но кажется, что слова застряли в горле, а громкие басы в мелодиях песен вызывают боль в желудке.

Драко продолжает шпионить за дверью магазина. Покупатели входят и выходят, но Гарри не появляется ни разу. Драко, постукивая по подлокотнику своего стула пальцами, смотрит на часы, желая, чтобы их стрелки убыстрили свой ход. В одну минуту после двенадцати, Драко берёт своё пальто и, не оборачиваясь, выходит из студии. Под солнечными лучами полудня он споро идёт сквозь толпу людей на Диагонн Аллее, остановившись только раз у одной из тележек, продающей быстрый перекус, чтобы купить себе стаканчик кофе, а Гарри хорошего качества крепко заваренный чай. Драко кажется, что им обоим будет совсем не до плотного ланча.

Когда он прибывает в “Волшебный Зверинец”, Гарри нигде не наблюдается внутри.

- Смотри вперёд! Не споткнись, - советует попугай.

- Да, спасибо, - бормочет в ответ Драко, проверяя магазин на наличие покупателей, а затем зовёт:

- Гарри?

- Я подойду через минуту! - отвечает тот громко, в голосе слышатся нотки раздражения. Драко следует на этот звук, раздавшийся откуда-то из-за прилавка, и попадает в подсобку, где обнаруживает склонившегося перед ветхим, старинным камином Гарри.

- Со мной всё хорошо, - заверяет Гарри какая-то персона из камина, и когда Драко чуть сдвигается в сторону, то видит, что этот голос принадлежит Грейнджер. - Всё это не важно, Гарри. Мне до лампочки, о чём трубят медиа.

- Ну, если ты так говоришь, Гермиона, - соглашается Гарри, но он явно не убеждён, так же, как и Драко. - Слушай, мне нужно идти. У меня покупатель. Обещаю, мы скоро снова поговорим.

- Хорошо. А я позвоню Рону по каминной сети, потому что он всю ночь был в офисе, стараясь определить, сможет ли его Департамент Обеспечения Правопорядка прижать газетчиков по официальным каналам, - говорит Грейнджер. - Я уверена, он сможет что-то найти на них.

Когда Гарри завершает звонок, он издаёт вздох и поднимается на ноги. Обернувшись, он издаёт короткий возглас удивления, когда обнаруживает Драко.

- Это ты, - негромко произносит Гарри, вглядываясь в Драко на минутку, а потом проходит мимо него в торговый зал.

- Я видел “Пророк”, - сообщает Драко. Он следует за Гарри и ставит пластиковые стаканчики с напитками на прилавок.