Он наклонил голову и прекратил сдерживаться. Поцелуй стал более страстным, глубоким, и Роб отцепил пальцы Кейт от своей рубашки и положил ее руку себе на шею.
Он мягко втянул в рот язык Кейт. Она приникла к Робу, а он положил руку ей на спину так, что ее грудь вжалась в его твердые мускулы. Ее соски затвердели, пока желание завязывалось узлом у нее в животе: примитивная реакция на вкус его рта, прикосновение его рук и твердую выпуклость, прижимавшуюся к низу ее живота. Тело Кейт помнило его и хотело получить все то наслаждение, которое только он мог дать.
Его поцелуй был подобен горячему рому с маслом, который Кейт пила в ночь их первой встречи. И был так хорош на вкус, что заставлял жар растекаться по всему ее телу, согревая то местечко между бедер и заставляя голову кружиться. Поцелуй стал требовательным, полным нужды, как будто Роб хотел забрать весь воздух из ее легких. Роб так хорошо умел заставить ее тело откликнуться, заставить ее забыть, почему именно она должна избегать подобных взаимоотношений. Кейт оторвалась от него.
— Я не могу так, — сказала она, делая глубокий вдох. — Я пришла сюда поговорить о Стэнли и твоей матери. Мы не должны снова заниматься этим.
— Ну конечно мы должны.
Нет, они не должны. Он не подходит ей. Он разобьет ей сердце, а Кейт не думала, что сможет вынести это еще раз. Она отвернулась:
— Думаю, мы должны остаться просто друзьями.
— Теперь я не могу быть просто другом, — Роб взял ее за подбородок и заставил посмотреть на себя. — В ту ночь, когда я пришел в «М&С», я не собирался заниматься с тобой любовью. Я даже не знал, зачем постучал в дверь, пока ты не ответила. Затем увидел тебя и понял. — Он прижался лбом к ее лбу: — Меня тянет к тебе, Кейт. Я думал, что это просто секс. Что я просто хотел получить тебя обнаженной, но теперь это нечто большее. Мне нравится разговаривать и быть с тобой. Я ищу тебя в толпе, начинаю искать тебя в ту секунду, когда захожу в магазин, и большую часть времени даже не осознаю, что делаю это, — он потерся носом о ее нос. — После того, как мы занимались любовью в первый раз, я должен был привезти тебя к себе домой и делать все это в постели. Всю ночь. — Он замолчал, а когда снова заговорил, его голос стал ниже, грубее: — Вот, что я хотел тогда сделать. И вот, что я хочу сделать сейчас, — он откинул голову назад. — Я думаю о тебе, когда тебя нет рядом, а самое печальное во всем этом то, что я даже не уверен, что нравлюсь тебе.
— Ты мне нравишься, — прошептала Кейт, пробежав пальцами по его волосам. Казалось, Роб точно знает, что нужно сказать, чтобы сломить ее сопротивление. — Даже когда я действительно изо всех сил стараюсь почувствовать к тебе неприязнь.
Саттер обхватил ее за талию, приподнял и посадил на прилавок.
— Ты только подумай, как бы мы могли повеселиться, если бы ты так сильно не старалась, — он встал между ее ног и скользнул руками под юбку. И начал поднимать ладони все выше по гладким бедрам. Тепло его прикосновения распространилось по ее паху.
Кейт, собрав последние остатки разума, схватила Роба за запястья и сказала:
— Мы не можем здесь этим заниматься. Мне надо вернуться к работе.
Он поцеловал ее в шею:
— Что на тебе?
Кейт наклонила голову набок. Хорошо, еще минутку.
— Юбка.
— Нет, — его палец задел кромку ее трусиков. — Здесь. На ощупь это кружево.
— Так и есть.
— Какого цвета?
Какого цвета? В этот момент она не могла вспомнить.
— Белого.
Возможно.
Глубоко в его горле зародился стон, и Роб отстранился достаточно далеко, чтобы посмотреть Кейт в лицо:
— Покажи мне.
— Прямо сейчас?
— Да.
— Кто-нибудь может зайти.
— Никто не придет.
— В последний раз, когда я была здесь, пришли два маленьких мальчика.
Роб провел руками вверх по ее бедрам и прижал большие пальцы к шелку, прикрывавшему ее.
— Твои трусики промокли.
— Мне надо пойти и помочь Стэнли, — прошептала Кейт на вдохе. — К пяти в магазине становится людно.
Роб улыбнулся:
— Значит, у нас есть около часа.
— Кто-нибудь может зайти сюда, — снова запротестовала Кейт, но не убрала его руку.
Роб скользнул большим пальцем под трусики и коснулся ее там.