- Секундочку, - встрял Фрактал, видимо, тоже заметивший перемену в настроении старухи и осмелевший. - Никаких девок мы совращать намерены не были! Мы хотели лишь восстановить справедливость! Найти девушку, пропавшую по неизвестной причине, обелить имя честного барда, обвиненного зазря! Ну и совершить подвиг: мы, знаете ли, для того и живем - подвиги совершать!
Друидка, с презрением покосившись на халфлинга, кажется, едва удержалась, чтобы и ему не сказать «цыц, шмакодявка». Но, молча переведя взгляд на Кеса, она лишь спокойно спросила:
- Ну а ты что скажешь, здоровяк?
- То же самое, - мрачно проговорил полуорк, нервно переминаясь с ноги на ногу. - Не нужна нам ваша внучка... Мы просто хотели убедиться, что она в безопасности.
- Мы искатели приключений, - добавил Дейдстер, стараясь говорить как можно более твердо и уверенно. - Если мы приходим туда, где случилась беда, мы помогаем, чем можем - таково наше предназначение. Фрактал, - он махнул рукой в сторону разбойника, - правду говорит.
После этих слов лицо старухи окончательно смягчилось. Она наконец обратила взор к внучке.
- Ну и что же, малая, ты с ними хочешь пойти? К мамке возвратишься?
- Ага, - кивнула Алисия, заливаясь румянцем. На мгновение ее взгляд метнулся к спине друида, из-за которой она робко выглядывала, явно говоря о том, что вернуться она хочет не из-за «мамки». Понимающе усмехнувшись, старуха покачала головой.
- Ладно, иди. Рано тебя, видать, колдовскому мастерству учить. Но смотрите, - она погрозила костлявым пальцем. - Обидите ее - я вас так заколдую, что вечность жалеть будете!
С этими словами, не дожидаясь ответа, старая колдунья повернулась и, сделав пару шагов, растворилась среди деревьев.
- Ну, это было несложно! - выпалил Фрактал, расправляя плечи.
- Ну и горазд же ты языком молоть, - Кес закатил глаза - не то осуждающе, не то с восхищением.
- Есть такой талант, - скромно подтвердил воришка, опуская взгляд. - Слушайте, а как вы думаете... Раз уж бабуля простила нам смерть своих питомцев, не разозлится она, что я у нее мешочек уволок? - с этими словами халфлинг вытащил из-за пазухи, действительно, обыкновенный тряпочный мешок.
- Зачем... Что... - начал заикаться Дейдстер, но, помотав головой, осекся. - Пошли скорее в деревню!
***
Тем же вечером в «Перекрестке» устроили пир горой. Шум и гам не позволяли слышать даже то, что говорили рядом, поэтому герои не разговаривали, а пили и ели - Дейдстер скромно, по кусочку-глоточку, а Кес с Фракталом - от души, радуясь щедрости благодарных жителей. Алисия маячила где-то у стены, словно была просто гостем, а не причиной торжества, и друид подумывал к ней подойти, но его намерения померкли, когда со сцены донесся оглушительный грохот. Все глаза обратились туда и обнаружили Тео, довольно откладывающего в сторону большой гулкий барабан.
- Дорогие жители! - провозгласил бард, ловко выхватывая откуда-то из-за спины более привычный инструмент - лютню. - Наше сегодняшнее пиршество, конечно же, прославляет возвращение прекрасной юной Алисии, но... - Теомунд сделал многозначительную паузу. - Но не стоит забывать, что мы должны праздновать сегодня еще и необычайную отважность и ловкость трех путников, так удачно посетивших Рокхилл в час нужды и отчаяния. Они спасли первую красавицу деревни, они вытащили меня из тюрьмы, куда я был несправедливо посажен - я не держу зла или обиды, о нет! Я понимаю, что вы сделали все, что требовалось. Но я счастлив, поистине счастлив...
- Я сейчас в него курицей кину, - зевнул Кес и мигом получил ощутимый толчок локтем от Фрактала.
- Тихо ты, камнеголовый, - шикнул халфлинг, жадно ловящий каждое слово. - Дай высказаться поэту...
Полуорк хрюкнул себе под нос, но покладисто умолк.
- ...и чтобы прославить их прекрасный подвиг, я хочу спеть балладу, написанную в их честь!
Таверна разразилась бурными аплодисментами: мужчины кричали, свистели и поднимали повыше кружки с элем, а женщины просто хлопали в ладоши, награждая озорными взглядами героев. Дейдстер, только что сделавший глоток, отчаянно закашлялся. Фрактал восхищенно прижал руки к груди.
- Вы слышали? Балладу! Нам посвятили балладу!
Бард, перебрав струны, отобразил на лице мрачную торжественность и слащавым голосом затянул:
Дева ю-уная цветы срыва-а-ала На поля-ане у ручья-а И она-а тогда не зна-ала Сколь опа-асны те края-а
- Ох, - Дейдстер закрыл лицо руками.
Дева юная, прекрасная, Что ж ты не пришла домой? Там тоскует твоя матушка, Причитая в тьме ночной
Мы уж гоблинов винили, Мы искали здесь и там Даже барда утащили За решетку, как вора... м-м-м...
- Бездарщина, - буркнул друид, чувствуя, как мочки ушей начинают гореть от смущения.