Выбрать главу

— Благодарю вас, — кивнула мисс Аллардайс и села, скрестив ноги. При всем своем критичном уме Эффи Томпсон не могла не признать, что лодыжки мисс Аллардайс так же, как и чулки и туфли, самого высшего качества.

— Извините, пожалуйста, — сказала Эффи. — Мне необходимо ненадолго отлучиться. — Она прошла в кабинет шефа и прикрыла за собой дверь. Подойдя к столу, Эффи подняла трубку телефона и набрала номер привратника.

— Добрый день, Уилки, говорит мисс Томпсон, соедините меня, пожалуйста, с квартирой мистера Кэллагена. Срочно.

— Одну минуту, мисс Томпсон.

Очень скоро она услышала голос своего шефа.

— Есть новости, — объявила Эффи. — В приемной сидит некая леди, настаивающая на встрече с вами. Она заявила, что хочет уберечь вас от лишних неприятностей, сообщив кое-что. Похоже, она говорит правду.

— Да ну? — Кэллаген хмыкнул. — Подумать только, какая забота. Ну и как она?

— Очень красива, — призналась Эффи, — по-настоящему красива. Выглядит, как аристократка, но чем-то расстроена. У меня создалось впечатление, что она не особенно симпатизирует вам. Одета с большим вкусом: шелковые чулки, туфли ручной работы, из украшений — брошь, бриллианты с рубинами — наверняка стоит кучу денег. Носит автомобильные перчатки. Приехала, вероятно, одна.

— Все? — спросил Кэллаген. — Как ее зовут?

— Она представилась Виолой Аллардайс.

— Звучит слишком красиво, — заметил Кэллаген. — Но, судя по описанию, ее должны звать «Ангелом небесным». Очень интересно, но попросите ее зайти в другое время.

— Думаю, вам лучше встретиться с ней сейчас, — возразила Эффи. — По-моему, у нее важное дело. Судя по ее манерам, она не разменивается на пустяки.

— Полагаете, это должно меня волновать? — спросил Кэллаген.

— Решайте сами, — ответила Эффи. — Я подумала, что вы могли видеть ее где-нибудь раньше. Кроме того, она в вашем вкусе…

— И что из этого? — язвительно спросил Кэллаген. Эффи обиделась.

— Вам виднее. Но на вашем месте я бы с ней увиделась, хотя бы из любопытства, а вдруг…

— В таком случае передайте ей, что через пять минут я буду в конторе, и проводите в мой кабинет.

— О'кей, — сказала Эффи, положила трубку на рычаг и вернулась в приемную.

— Я только что разговаривала с мистером Кэллагеном, — сообщила она. — Он примет вас через пять минут. Будьте любезны, пройдите в его кабинет.

Эффи проводила посетительницу и предложила ей удобное кожаное кресло, положив рядом сигареты и зажигалку.

— Можно курить, если хотите, — сказала она. Секретарша вышла из кабинета, закрыв за собой дверь. Вернувшись к своему столу, она показала язык пишущей машинке:

— Прощайте навсегда, миссис Дэнис, — пропела Эффи и вернулась к прерванной работе.

Она чувствовала себя отомщенной.

Сидя в кабинете Кэллагена, Виола Аллардайс думала о том, что такое частный детектив. Без сомнения, это не самый приятный сорт людей. В ее представлении частные детективы были садистами, находящими сомнительное удовольствие в слежке за нормальными людьми и копании в грязном белье в поисках улик. (Она слышала, что так решаются дела о разводе.) Они очень пронырливые, но далеко не самые храбрые люди. Виола представила себе Кэллагена: пожилой полноватый господин с одутловатым лицом и плешью, во рту торчит изжеванная сигара…

Кэллаген вошел в комнату, прервав ее размышления. Он любезно поздоровался и сел у стола. На нем были новый твидовый пиджак, замшевый жилет, шелковая рубашка песочного цвета и подобранный в тон галстук. Его худое лицо было чисто выбрито, оно было мужественно и привлекательно. Кэллаген взял сигарету из портсигара, закурил, откинулся в кресле и приготовился слушать посетительницу.

— Мистер Кэллаген, — произнесла Виола, — у меня мало времени, поэтому позвольте сразу перейти к делу.

— Конечно, — кивнул Кэллаген. — К сожалению, большинство женщин, которые были в этой комнате, тратили слишком много времени на болтовню. Очень рад, что вы не следуете их примеру.

Он мягко улыбнулся Виоле.

— Прошлой ночью, — начала Виола, — один из моих опекунов, полковник Стенхарст, звонил вам. Я сочла необходимым встретиться с вами прежде, чем предпринимать дальнейшие шаги, связанные с делом, о котором шел разговор.

Кэллаген мало что понял, но кивнул, поощряя посетительницу продолжать.

— К сожалению, я не знаю в точности как тех сведений, которые полковник Стенхарст сообщил вам, — продолжала мисс Аллардайс, — так и того, какое поручение он возложил на вас. Но предупреждаю: я твердо решила воспрепятствовать любому вмешательству в мои личные дела.