Лили посмотрела на Гарри и тихо произнесла:
- Гарри, у меня ничего не осталось от моих родителей, ни единой фотографии, ты не мог бы принести мне свой альбом, я хочу посмотреть хотя бы на фото моих крестных.
Он кивнул и пошел в спальню мальчиков. Голова Лили разрывалась от всевозможных мыслей. Она всегда считала своих родителей идеальными. А как оказалось на самом деле? Они предпочли ей работу.
«Нет, нет, этого просто не может быть!».
От мрачных мыслей её отвлек Гарри, который спустился из спальни мальчиков, держа в руках альбом в кожаном переплете.
- Прости, он оказался на самом дне чемодана, — сказал он.
Лили кивком поблагодарила его и открыла первую страницу. На глаза навернулись слёзы. С фотографии улыбалась счастливая семья: мужчина в очках с взъерошенными во все стороны волосами, очень красивая зеленоглазая женщина и очаровательный малыш. Гарри молча сел рядом и положил руку Лили на плечо.
- Я тоже не знал своих родителей, Лили. Мне кажется, профессор Люпин немного преувеличил. Я уверен, твои мама и папа любили тебя. Просто… — он запнулся, подбирая слова, — просто тогда было такое время.
Лили посмотрела на него с благодарностью:
- Наверное, ты знаешь, я только одного не могу понять, почему бабушка мне ничего про них не рассказывала. Я знаю лишь то, как они умерли. А какими они были? Для меня это загадка. Иногда в голове появляются очень размытые образы, однако, я уже начинаю сомневаться, реальны ли они? Раньше я была уверена, что мне снятся мои родители, но сейчас я почти уверена, что это Лили и Джеймс …
Гарри взял Лили за руку:
- Даже если так, то это просто замечательно, потому что все мои воспоминания о родителях ограничены зеленой вспышкой и последним криком моей мамы. Лили, не переживай так, попробуй поговорить со своей бабушкой, объясни ей, я уверен, она расскажет тебе всё. Знаешь, когда я еще не знал, что ты моя сестра, я тебя уже считал ею. Это многое значит. Я теперь буду с тобой, сестренка, и всё будет хорошо.
Держа его за руку, Лили чувствовала, как грусть постепенно уходит, и её душа снова наполняется солнечным светом, который согревал её все эти годы. У неё теперь есть брат. Замечательный брат. И, что бы ни случилось, она его не предаст.
Сверху из спальни послышались голоса. Гриффиндорцы проснулись.
- Совсем забыл, мы же сегодня ранние пташки, — улыбнулся Гарри и вытер последние слезы со щеки девочки. – Ты у меня сильная, я тебе обещаю, больше ты не будешь плакать… Улыбаясь этим воспоминаниям, Лили легла на кровать и, наконец, провалилась в сон.
========== Глава 2. ==========
Она, словно большая змея, скользила по темному коридору. Впереди виднелась дверь, через щели в которой пробивался слабенький свет, но его было достаточно, чтобы хотя бы немного различать дорогу.
За дверью слышались приглушенные голоса. Остановившись, Лили прислушалась:
- Мой Л-л-л-лорд, может быть, мы используем какого-нибудь другого волшебника для нашего дела? Это будет быстрее, вы ведь знаете, Гарри Поттер слишком х-х-х-орошо охраняется.
“Подозрительно знакомый голос, но этого просто не может быть, Питер Петтигрю! Какого Мерлина он делает в моем сне?”, — возмутилась про себя Лили.
Она почувствовала себя странно и невольно обернулась, увидев лишь огромный, чешуйчатый змеиный хвост.
«Вот дела, гриффиндорке снится, что она змея. Хорошо, что я не на втором курсе, а то подумала бы, что я наследница Слизерина».
Из-за двери послышался другой голос, от которого внутри всё сжалось:
- Не-е-е-т, — прошипел незнакомец. Хвост, ты что струсил?
- Нет, мой Л-л-л-лорд, — заикаясь, пробормотал Петтигрю.
- Ты трус, Хвост, я всегда это знал, но мне нужен Гарри Поттер! Только благодаря этому проклятому мальчишке я снова обрету свою силу. И на этот раз меня ничто и никто не остановит!
Лили почти слилась с дверью в единое целое, жадно ловя каждое слово.
«Неужели… Тёмный Лорд? Это что, Волдеморт? Нужно рассказать Гарри или Сириусу, нужно скорее написать им… Проблема только в том, что я сплю», — пронеслось в голове.
За дверью наступила тишина. Ей совершенно не хотелось видеть сейчас ни Волдеморта, ни Хвоста. Отчаянно моргая, она пыталась проснуться, но темный коридор никак не исчезал.
Послышался скрип половиц, кто-то решительными шагами направлялся к двери….
«Просыпайся же, ну, просыпайся!», — почти кричала Лили. Что-то больно ударило её по носу.
Наконец, коридор стала заволакивать белая дымка, а картинка перед глазами начала медленно растворятся. Лили с трудом разлепила веки. За окном было уже светло. Нос ужасно болел.
«Мерлинова борода, что это еще такое?».
В правое ухо кто-то радостно ухнул. Испугавшись, и всё еще держась за нос, Лили вскочила. На подушке сидел Сычик – сова, которую Сириус подарил Рону.
- Это ты меня клюнул, несносный воробей? – сердито спросила она у него. Крохотная птичка снова радостно ухнула и, сорвавшись с места, начала бешено кружиться вокруг лампы и верещать.
- Эй-эй, ты что разорался, в самом деле! – все еще сердясь спросила Лили и только сейчас заметила, что к лапке птицы был привязан конверт. Настроение сразу улучшилось. Наверное, это письмо от кого-то из Уизли, они обещали прислать сову, когда Гарри и Гермиона приедут в Нору.
Достав из тумбочки совиное печенье, Лили ласково позвала:
- Хороший Сычик, славный мальчик, принес письмо, ты отдашь его мне, а Лили даст тебе вкусную штучку. Ты же любишь вкусные штучки, я знаю! – встав на цыпочки, она помахала печеньем в воздухе. Сычик, возбужденно ухая, спикировал ей на руку и острым клювиком схватил лакомство. Пользуясь моментом, когда он был спокоен, Лили быстро отвязала конверт.
«Хагрид бы мной гордился, нрав у этой совы почище, чем у Клювокрыла!», — улыбаясь и разворачивая письмо, думала она.
«Дорогая Лили,
Как ты и просила, сообщаю тебе, что вчера утром к нам приехала Гермиона, Гарри будет завтра вечером в 5, если всё удачно сложится – Артур и мальчики отправятся к магглам. Надеюсь, всё будет хорошо, несмотря на крайне скверный характер мистера и миссис Дурсль. Приходи завтра на праздничный ужин, у нас в гостях Билл и Чарли. Они будут очень тебе рады. Фред и Джордж тоже. Скажу тебе по секрету, Джордж, кажется, в тебя влюблен. Передавай мой привет бабушке.
С любовью, тётя Молли».
Миссис Уизли была замечательной волшебницей и всегда вызывала у Лили восхищение. Несмотря на огромную семью и бесконечные заботы по хозяйству, она была всегда приветлива, угощала всевозможными сладостями и с радостью присматривала за ней, когда Лили была маленькая, а бабушке нужно было отлучиться по делам. Лили искренне считала “Нору” своим вторым домом. Было только одно неудобство: не терпя никаких возражений, Молли Уизли называла её своей племянницей. Лили это жутко смущало. Приятно было то, что остальные члены семьи так же считали её своей.