Выбрать главу

Однако очень скоро им будет необходимо вынырнуть на поверхность.

Деклан продолжал отталкиваться ногами и чувствовал жжение в легких. Лейн рядом с ним начала замедляться, а ее движения становились все более беспорядочными.

Он сильнее заработал ногами, и это отозвалось болью в животе.

Движения Лейн стали эпизодическими, но она по-прежнему пыталась плыть вперед, и Деклан знал, каких ей стоит усилий не сделать вдох.

Они нахрен просто не могут утонуть посреди самой большой пустыни в мире. Собравшись, он нашел в себе последний источник сил и поплыл упорнее. Над головой промелькнул проблеск света.

Лейн обмякла.

«Нет, черт возьми».

Деклан держался на последнем издыхании, легкие были на пределе, а силы все убывали.

Они вынырнули на поверхность.

Поднявшись над водой, он потянул Лейн за собой. Она закашлялась и принялась отплевываться, а ее мокрые волосы облепили голову.

Еще несколько движений, и Деклан ногами почувствовал дно. Вместе они похромали к берегу.

Стоило им рухнуть на землю, как Деку начало казаться, что живот горит огнем. Кровотечение было сильным, но он лишь крепче прижал к себе промокшую повязку.

Деклан не стал говорить Лейн, что в течение часа истечет кровью.

Господи, он выходил живым из стольких сражений и передряг. И вот, наконец, встретил женщину, прорвавшуюся через его самоистязание и сумевшую заставить полюбить ее …

А теперь Деклан потеряет все это.

— Как рана? — Лейн прижала руку к его плечу.

— Заживет, — ответил он со всей силой, с какой только смог.

Она обнаружила своих родителей мертвыми и последнее, чего хотел для нее Деклан — смотреть, как он умирает. Но тут он глянул ей через плечо и замер.

— Лейн…

— Боже, Деклан. Только держись. Я выведу тебя отсюда.

— Лейн. Обернись. Думаю, мы нашли Зерзуру, — его губы изогнула печальная улыбка.

— Думаешь, мне сейчас есть дело до Зерзуры?

— Я думаю, ты видела этот момент во сне всю свою жизнь и упорно работала, чтобы придти к нему…

— Я люблю тебя, Деклан. И знаю, что рана тяжелая.

Да, его женщина была умна. По крайней мере, он даст ей последнюю радость, которую сможет. Деклан подтолкнул Лейн вперед.

— Посмотри.

От удивления у нее вытянулось лицо.

— О, мой…

Пещера была огромна, с гладкими каменными ярко-белыми стенами. Солнечные лучи, проникая сверху, освещали высеченный в камне город с большим храмом в центре.

По воздуху порхали пещерные птицы.

— Невероятно, — выдохнула Лейн. — Никто не нашел Зерзуру, потому что она была под землей.

— Вставай. Давай осмотримся.

Деклан закинул руку ей на плечо, будучи более чем уверенным, что самому ему не устоять.

Храм был в идеальном состоянии, и крошился лишь один угол.

— Как же легко представить себе живших здесь людей, — прошептала Лейн, поглаживая гравюры.

Да, было очень легко вообразить жителей и то, как они проживали здесь свои дни.

По широким низким ступеням Деклан с Лейн поднялись в главный храм. Каждый шаг повергал в агонию, но Деклан упорно держался. Он был твердо намерен увидеть лицо Лейн, когда они войдут внутрь.

Они ступили во мрак. По обеим сторонам от них длинными рядами возвышались колонны. Продвигаясь вперед, Деклан мог представить себе, что это проход церкви.

«Черт возьми». Эта мысль не повергала в холодный пот, и он знал, что Лейн принадлежит ему.

Прижав руку к своему боку, Деклан увидел на пальцах кровь. Лейн не сможет спасти его, и это ее сломает.

— Ох, Деклан.

Он вскинул голову и почувствовал, как из легких выходит весь воздух.

— Святой ад.

Фасад храма был полон сокровищ.

Золотые статуи, урны, россыпи драгоценных камней, и даже мебель была отлита из золота. Все было разложено в точном порядке и ловило отблески света.

— Как же красиво. А историческая ценность… — Лейн покачала головой. — Это больше, чем я смела мечтать.

— И это твоя находка, Раш. Она сделает тебе карьеру.

Она повернулась лицом к Деклану.

— Думаешь в данный момент мне не плевать на мою карьеру?

Стоило ему попытаться ответить, как левая нога подвела его, и он споткнулся.

— Черт возьми.

Лейн поймала Деклана и удержала в вертикальном положении. Но когда отстранилась и увидела кровь на его рубашке, из ее глаз хлынули слезы.

— Деклан, мне страшно.

— Слушай меня. Нам нужно найти, где тебя спрятать. А я встречу Андерса.

— Может, он сюда не доберется.

— Скоро он будет здесь, Лейн. Когда начнется хаос, убегай. Найди выход. У зерзурианцев должен быть легкий путь на поверхность. Подключи свою умную голову и разыщи его.

— Я тебя не брошу, — у нее задрожали губы.

Деклан обмер от страха. Прежде он уже видел в ее взгляде это упрямство.

— Я не позволю тебе здесь умереть.

— Твой пистолет промок…

— Большинство современного оружия способно пережить небольшое купание, — улыбнулся ей Деклан. — А теперь беги.

— Я не позволю тебе жертвовать собой!

— Я уже труп, — от столь резких слов Лейн мотнула головой, словно он ее ударил. Она побледнела. Сглотнув, Деклан понизил голос. — Я истекаю кровью, Раш. Мне нужно быть в больнице максимум через тридцать минут. Даже если тебе удастся найти помощь, для меня уже слишком поздно.

— Нет, — по щекам Лейн катились слезы. — Я больше не потеряю того, кого люблю.

Он обхватил ладонями ее лицо.

— Мне так жаль, милая. Я ужасно хотел большего. И это ты меня вдохновила. Теперь же я хочу, чтобы ты жила за нас обоих.

— Я…нет.

До его ушей донеслись крики и плеск воды. Андерс со своими людьми приближался.

Деклан дернул Лейн ближе и, наплевав на боль, поцеловал, вложив в поцелуй всего себя. Она ответила ему, оставляя у него на губах соленый привкус слез.

— Живи, — настойчиво потребовал Деклан. Повозившись со своими часами, он снял их. — Здесь маяк GPS. Логан и Каллум придут. Продержись до тех пор, — Лейн покрутила часы в руках. — Уходи скорее. Найди укрытие, а при первой же возможности выбирайся отсюда.

Она посмотрела на него.

— Деклан…

— Знаю. И я тебя. А теперь беги.

***

Дек поднял свой SIG и слышал приближение врагов.

Он собирался сделать то, что умел лучше всего — бороться. Выиграть время, чтобы Лейн успела спрятаться, а потом убежать. Боль была живым дышащим монстром, и Деклан чувствовал, как кровь, струясь по животу, впитывается в одежду.

Но одна лишь мысль о том, что Андерс получит Лейн, отодвинула все страдания и муки на второй план.

Ни за что на свете этот психопат не тронет женщину Деклана.

Дек втянул в легкие воздух, и чтобы устоять на ногах, прислонился к колонне. Он чувствовал головокружение, но с видением все было в порядке.

Стоило первому человеку шагнуть в храм, как Деклан снял его с первого же выстрела.

Следом пришли другие, ныряя в укрытия. Он передвинулся, но не прекращал прицеливаться и жать на курок.

Орудийный огонь эхом прокатился среди древних камней. По обители, ни разу не видевшей современного оружия. У Деклана проскочила мимолетная мысль, что это могло бы взбесить Сета.

Пуля, просвистев возле Дека, попала в землю. У него свело нутро, и боль от этого была мучительной. Глубоко вдохнув, он сдержал рвотный позыв.

Выпрямившись, Деклан снова начал стрелять.

Люди прибывали и прибывали.

Твою мать, они буквально заполоняли все вокруг, однако Андерса не было видно. Трус, скорее всего, выжидал, когда его подручные уберут Деклана с пути.

Дек двинулся вдоль стены, чтобы скрыться глубоко в тенях. Если удастся обойти…

От удара по спине он рухнул на колени, а его пистолет с грохотом упал на пол. Деклан повернулся, готовясь ответить на удар, и тут же увидел дуло, указывающее ему между глаз.