Выбрать главу

— Мы должны быть очень осторожны, Марко, — продолжал Фрэнсис. — Мне не нужны неприятности.

— Боже, какой же ты трусишка! Сколько тебя помню, ты вечно боялся неприятностей. Благодаря мне у нас теперь есть двадцать тысяч долларов, кучка блестящих побрякушек, которые мы сможем заложить где-нибудь в Атлантик-Сити, и четыре дорогущих свадебных платья. И вдобавок мы проучили наглеца, который нас унизил. Неплохое дельце мы провернули!

— Если нас поймают, Марко, Джойс меня просто убьет. Изрезанное платье все в твоей крови. Они ведь могут провести анализ ДНК, знаешь ли.

— Нас не поймают. Меня прежде ни разу не арестовывали, так что у них нет данных о моей ДНК. Так что махнем сегодня в Атлантик-Сити и хорошенько отпразднуем удачный исход операции!

— Это слишком опасно.

— Опасно? Ты о чем?

— Если Альфред вспомнит, что обронил ключи в Атлантик-Сити, они начнут поиски именно там. Знаешь, как говорят: преступникам свойственно возвращаться на место преступления.

— Место преступления — это его дыра в Манхэттене.

— Но ключи-то мы украли у него в Атлантик-Сити! И потом, что я скажу Джойс? Сегодня снова суббота!

— Скажи ей, чтобы повеселилась где-нибудь с подружками.

Марко взял с кофейного столика пульт управления и включил телевизор. На экране появился телеведущий одного из нью-йоркских новостных каналов, Кристен Шонесси.

— В эфире программа последних новостей. Весна, как известно, время свадеб, и невесты со всех трех штатов готовятся к самому торжественному дню своей жизни. Но, как нам стало известно, сегодня утром несколько невест отправились в салон Альфреда и Чарис в центральном Манхэттене, чтобы забрать свои свадебные платья, и с ужасом узнали о том, что накануне ночью салон был ограблен и четыре платья похищены…

Фрэнсис быстро сел и вцепился в потрепанное одеяло, которым накрывался еще со школы. Марко немигающим взглядом уставился на экран.

— …Грабители оставили лишь одно платье, изрядно потрудившись, чтобы испортить его. Платье искромсано буквально в клочки. Похоже, один из грабителей порезался; на платье обнаружены следы крови. Эксперты из лаборатории нью-йоркского полицейского управления собираются провести анализ ДНК. Бриан Барт, несчастливая обладательница испорченного платья, мягко говоря, очень огорчена…

Он показал сюжет с записью интервью, которое дала Бриан. Она смотрела прямо в объектив:

— Зарубите себе на носу: узнаю я, кто это сделал, клянусь Богом, я им все кишки выпущу.

— Звучит угрожающе, не так ли? — прозвучал за кадром голос Кристена. — И я не вправе ее винить. Модельеры тоже очень расстроены. — На экране появились физиономии Альфреда и Чарис.

— У меня просто в голове не укладывается, что кто-то мог решиться на такую низость: украсть у наших апрельских невест их прекрасные свадебные платья. Но мы не позволим им праздновать победу! — торжественно провозгласил Альфред. — Риган Рейли поможет нам их найти! Правда, Риган?

Камера повернулась в сторону Риган:

— Мы сделаем все, что в наших силах, — со всей серьезностью заявила Риган. — Как правило, грабителям достаточно совершить одну-единственную нелепую ошибку, которая впоследствии выдаст их с головой. Если данный случай — не исключение, мы заметим их промах и приложим все усилия к тому, чтобы злоумышленники оказались за решеткой: там, где им самое место.

Марко, по-прежнему не мигая, смотрел на экран.

— Мы не совершали никаких ошибок, уважаемая Риган Рейли!

— О господи! — простонал Фрэнсис. — Они нас непременно поймают!

— А ты что, в чем-то оплошал?

— Нет, я так не думаю, — со стоном отвечал Фрэнсис, по-прежнему сжимая одеяло, которое Джойс на дух не выносила. Фрэнсис начинал подозревать, что в итоге все это плохо кончится.

— Возможно, ты прав: нам сегодня лучше уехать из города.

5

Риган, Джек, Нора, Кит, Бриан, ее мама Тереза, Альфред и Чарис, удобно устроившись на ультрасовременной кушетке в форме подковы, проворно расправлялись с сэндвичами и кофе, которые Чарис заказала в ближайшем кафетерии. После того как Бриан позавтракала и, пообщавшись с репортерами, уже успела появиться на одном из местных телеканалов, ее настроение немного улучшилось. Но ненадолго. Промакнув губы салфеткой, она объявила:

— Альфред, я требую назад свои деньги. Наличными. Мы с мамой сейчас поедем к «Кляйнфельду».

Тереза кивнула головой в знак согласия:

— Это просто возмутительно.

«Кляйнфельд», легендарный салон для новобрачных, вот уже на протяжении десятилетий снабжал городских невест свадебными нарядами. Впервые он распахнул свои двери для покупателей в Бруклине в 1941 году, а недавно переехал в новое здание в самом центре Манхэттена на Двадцатой улице. У «Кляйнфельда» был самый богатый в мире выбор свадебных платьев от самых знаменитых модельеров. Невесты со всех континентов съезжались в салон и всегда находили там то, о чем мечтали.

— Наличными? — поперхнулся Альфред.

— Деньги на бочку, — невозмутимо ответила Бриан. — Или чек, на худой конец. Я не желаю всю неделю провести на нервах, гадая, успеете вы закончить или нет.

— Это недопустимо, — поддержала ее Тереза. — Ни в коей мере.

— Да я сегодня ночью глаз не сомкну от страха, что мне придется идти к алтарю в платье с выпускного бала.

— Обещаю вам, платье будет готово в срок, — взмолился Альфред. Одна мысль о возврате пяти тысяч долларов, выплаченных в качестве аванса, повергала его в ужас.

— Я не желаю рисковать. — Бриан решительно покачала головой и встала. — Было очень приятно со всеми вами познакомиться. Нам пора. А то мы что-то засиделись. Альфред, мне нужны мои деньги. И немедленно.

Альфред в отчаянии заломил руки и поплелся к себе в кабинет. Не прошло и минуты, а он уже вернулся и протянул Бриан желтенький чек, сложенный вчетверо.

— Если не найдете ничего подходящего, не стесняйтесь, звоните. Я сошью вам новое платье к следующей субботе. Если, конечно, вы дадите мне знать не поздней сегодняшнего вечера, — отрывисто бросил он.

— А вы смогли бы немного распустить мое свадебное платье, чтобы Бриан смогла его надеть? — спросила Тереза.

Альфред оторопело уставился на Терезу. Он так растерялся, что даже потерял дар речи.

— Э… э…. Видите ли… Большинство модельеров предпочитает собственный крой…

Ее лицо хранило непроницаемое выражение:

— Не думаю, что вам сыграет на руку ваш отказ помочь одной из невест, которую вы подвели, либо забыв запереть дверь, либо потеряв ключи.

— Я вовсе не уверен, что потерял их, — запротестовал Альфред.

— Я слышала, как полицейские вас об этом спрашивали. Вы сказали, что нигде не можете их найти. Все произошло по вашей неосмотрительности. Вы один во всем виноваты.

Ну и дела, подумала Риган. Полицейские действительно долго выспрашивали Альфреда о ключах, потому что на двери отсутствовали следы взлома. Он сказал, что никак не может найти ключи, и пообещал как следует их поискать. Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз ими пользовался.

— О таких вещах, как правило, беспокоится Чарис, — признался он. — Когда мы куда-то идем, именно она берет всегда деньги и ключи. Что касается подобных мелочей, я во всем полагаюсь на нее…

Чарис тихонько сидела с краю. Хрупкая, миниатюрная, с тонким бледным личиком и длинными белокурыми кудрями, каскадом ниспадавшими на плечи, она напоминала Риган создание из другой эпохи, особенно своей манерой одеваться. Сейчас на ней были белая кружевная блузка и красные бархатные шальвары под цвет шелкового халата Альфреда. Ее красота казалась какой-то неземной, и Риган было непросто поверить, что этой кудрявой головке свойствен практицизм. Но, как бы там ни было, ее партнером был растяпа Альфред.

— Да, несмотря на то, что Альфред предоставил мне заботиться о подобных вещах, я в жизни не встречала человека более заботливого и осторожного. Он по нескольку раз на дню проверяет, что дверь заперта на два оборота. Не думаю, чтобы те, кто побывал здесь сегодня ночью, воспользовались его ключами.