Выбрать главу

— Что, простите? — скривился он от неожиданности.

— В работе с особо сложными пациентами тем требуется мотивация, — развернувшись к нему всем телом, мягко произнесла она, — поэтому я предложила господину Поттеру лишить вас лицензии на применение боевой магии и отстранить от любой оперативной работы, пока вы полностью не пройдете курс.

— Какая… — закусив губу Драко, сдержал поток мата, чуть не хлынувший с языка, — …сказочная инициатива.

— До завтра, господин Малфой, — иронично приподнимая бровь, кивнула она. — Хорошего вам вечера.

— До завтра… — процедил он сквозь зубы.

========== Три дня до Рождества… ==========

Как обычно изрядно опоздавший Драко не ожидал, что сегодня впадет в замешательство даже не покидая лифта. По всему этажу между кабинетами носились бумажные снежинки. Остановив проходящую мимо сотрудницу своего отдела, он смог одним взглядом выразить свой вопрос.

— Добрый день, господин Малфой. Это сообщения между отделами, — улыбчиво ответила Спинет. — Время отчетов и волокиты. Вот, видимо, чтобы не терять праздничное настроение…

— Благодарю, Алисия, — перебил ее Драко, озираясь по сторонам. — Для меня что-то есть?

— Нет, — коротко улыбнувшись, ответила она, — протоколы, которые вы запрашивали, будут готовы только к обеду, и мистер Поттер просил вас передать ему пропуска от допросной. Вы решили прекратить участие в активной розыскной деятельности? Ой, вы знаете, это так мудро с вашей стороны…

— Нет, господин Поттер просто забыл у меня свой пропуск, — лукаво улыбнулся он. — Ну, знаешь… тяжелая ночь, голова пустая, задница полная. Хотя бы трусики под елкой оставил, когда собирался на работу утром, — Малфой протяжно вздохнул. — Так меня балует.

Спинет натянуто улыбнулась, с каждым его словом все больше теряя дар речи. Вполне довольный произведенным эффектом, Драко направился к себе. Слишком длинный язык и недолгий мыслительный процесс всегда мешали ей выполнять работу. Сплетен в любом случае будет предостаточно, а эти разнесутся по министерству еще быстрее, чем обычно.

Немного прибрав оставленные накануне бумаги со стола, Малфой взял пропуск и спустился на цокольные этажи. Как и следовало ожидать, контрабандой Гарри решил заняться лично. Остальных дознавателей Драко бы просто выдворил к чертовой матери, чтобы не мешали работать. Но не тут то было. В этот раз Поттер взялся за карательные меры слишком основательно.

— Милый, а я уже начал переживать, что ты не придешь, — ласково протянуло начальство.

— Я недооценил оперативность передачи сплетен между секретаршами, — слегка удивленно поджав губы, фыркнул Малфой. — Если ты так выпрашиваешь эфемерные трусы обратно, то попытка плохая.

— Оставь себе. Все-таки подарок, — хмыкнул Гарри, поглядывая на преступника напротив. — Если не возражаешь, у меня тут некоторые дела. Оставь пропуск, и дома поговорим.

— Ох, знал бы ты, — громко хлопнув по столу ладонью с пропуском, Малфой перевел взгляд на допрашиваемого, — что этот мужчина умеет делать своей волшебной палочкой.

Тот лишь вздрогнул, каким-то ошарашенным взглядом посмотрев на своего дознавателя. Поттер даже бровью не повел, взял эпатажно оставленный пропуск и убрал его в папку, лежащую рядом. Драко наигранно-широко улыбнулся и направился к выходу.

— Малфой, — победные нотки проскальзывали в голосе начальника, — после обеда тебя ожидает мадам Делакур.

— Разве не Уизли? — взявшись за ручку двери, хмыкнул он в ответ.

— Если я не ошибаюсь, то уже пару часов, как нет, — без особых раздумий бросил Гарри. — Удачи.

Драко ничего не ответил. Мало того, что Поттер перестал остро реагировать на его колкости, так еще сейчас ему будет рассказывать про жизнь женщина в разводе. Навряд ли можно овдоветь по часам. А если у нее имеется и выводок маленьких уизликов, то вообще комбо. За столько лет семейной жизни там должна быть целая команда по квиддичу, учитывая плодовитость рыжеволосого семейства.

Так и не собрав свой разум в кучу, Малфой занимался ерундой практически до самого обеда. Дебильные ненужные сценарии чужой жизни вертелись в голове водоворотом. Откровенно говоря, он сам не понимал, какого чёрта его фантазия выдвигает предположения о жизни незнакомого человека. Любопытство, словно змея, обвилось вокруг мозга, не позволяя сконцентрироваться ни на чем другом. Едва усидев до обеда за своим столом, он почти сорвался с места, как только стукнуло два часа.