Выбрать главу

— Значит, я застала в довольно редком настроении.

Знакомый женский голос прозвучал настолько неожиданно, что Драко подумал, что перебрал, поэтому даже не стал поднимать взгляд. Этого ведь просто не могло быть. Психологи не ходят на работу к пациентам. Как минимум.

— Если вы думаете, что молчание работает как мантия-невидимка, — мягкий тон Делакур становился громче, — то пока что получается не очень хорошо.

— Часа четыре назад моя секретарша выглядела иначе, — недовольно откидываясь на стуле, хмыкнул Малфой. — Хотите исполнять её обязанности?

— Если это единственный способ заставить вас пройти терапию, — она пожала плечами, — то ваше начальство готово пойти и на подобные жертвы.

Драко ощутил, как в клетках распускается волнующее любопытство. Плавные, полные грации движения, приятная ирония, хорошее чувство юмора, миловидное лицо. Но он был убежден, что это лишь корни вейлы и бестолковая магия на запястье.

— Даже если господин Поттер на это согласится, — проводя внутренней стороной ладони вдоль стола, Малфой наконец-то поднял на неё взгляд, — вам не понравится. Я паршивый руководитель.

— Очень самокритично, — делая пару шагов, Флёр улыбнулась, заметив коробку в кресле. — О каких ещё ваших качествах мне стоит знать?

«Какая ж ты терпеливая и…» — он поджал губы, ощущая, как где-то внутри вслед за интересом просыпается трепет.

— У меня сифилис, и я трахаю секретарш, — опираясь подбородком на большой палец, протянул он.

— Главное, что вам это нравится, — так же непринужденно отозвалась Делакур.

— По настроению, — хмыкнул Драко. — Поэтому не думаю, что вам захочется подобных условий труда.

— Вы такой заботливый, — она взяла в руки стеклянную звездочку, и в ее глазах проскользнула светлая грусть. — Уверена, весь ваш отдел просто счастлив. Не от каждого руководителя можно получить столько внимания и даже любви.

Малфой закусил щеку. Её позитивный настрой был невыносим, а ответная толерантная язвительность обезоруживала. Она была такой непоколебимой и аккуратной, даже солнечной. Обычно Драко хватало десяти минут, чтобы собеседник ретировался в панике. А интеллигентные и мягкие мозгоправы просто не выдерживали больше часа. Внутри всё клокотало и разрывалось от противоречивых эмоций.

— Поразительно, — поднимаясь со стула, протянул Драко, снимая пиджак. — Такой профессионал, — он обошел стол и бросил вещь на свободное кресло. — Пришли разбираться в моей голове, но при этом не смогли разобраться в собственной жизни.

«Вот оно», — заметив, как на лице Флёр нервно дернулась мышца щеки, ухмыльнулся Малфой.

— Ведь даже суток не прошло, как вы стали свободной женщиной… — он подступил ещё ближе, — …а уже предлагаете себя какому-то малознакомому мужику прямо в его кабинете.

— Очень досадно, — коротко вдохнув, произнесла Делакур, словно пропуская мимо ушей половину его слов, — что у вас столь низкая самооценка.

— Так почему бы и нет, — поджал губы Драко, расстегивая рубашку, и перешел на шепот: — Всегда хотел трахнуть старую и потасканную жизнью шлюху, от которой сбежал даже дрыщавый нищий уродец.

Звонкая пощечина заставила слегка откинуть голову вправо, а тело напрячься. Малфой лишь размял челюсть, не поднимая на нее взгляд. Повисла тишина.

— На сегодня сеанс окончен, господин Малфой, — холодно произнесла Флёр. — Я должна предоставить первый отчет о нашей с вами работе. Хорошего дня.

Она положила небольшую красную игрушку на стол и направилась прочь из кабинета. Он так и стоял, не обернувшись даже тогда, когда услышал звук закрывшейся двери.

«Заслуженно, — он коснулся пальцами места удара, уголки его губ нервно дернулись, и Драко взглянул на цепь на руке. — Выходит, Судьбу обмануть можно… А вот Поттера — не получится».

Вплоть до конца рабочего дня Малфой зачем-то продолжал возиться с уже несущественной макулатурой. Однако это казалось куда более лучшим занятием, чем бездействие. Тусклый серый цвет браслета жёг кожу и раздражал зрение. Секунды тянулись неумолимо медленно, словно мед, обволакивая и путая мысли. Уходить почему-то не хотелось, да и вообще ничего не хотелось. Драко должен был чувствовать удовлетворенность, но вместо этого внутри зияла только пустота.

— Я не буду оплачивать сверхурочные, — хмыкнул Гарри, проходя в кабинет.

— Как же не повезло твоим проституткам, — лениво отбил Малфой.

— Слабовато, — фыркнул Поттер, кинув пиджак в кресло напротив. — Я получил первичную диагностику твоего состояния.