Тот, первый, он еще жив. Я не убил его, просто ответил на его вопрос.
– Он и правда очень острый, – говорю я и загоняю лезвие ему в грудь по рукоять.
– Ты убил Первородных?! – в глаза Кайоши ужас.
Пожимаю плечами:
– А ты хотел бы чтобы они прикончили меня?
– Ты не понимаешь! – его глаза сверкают. – Хуже чем убить Первородных – это убить Императора.
– Я не собираюсь пока убивать Императора, – протягиваю руку вперёд. – Платок. Дай мне платок. Они у тебя есть.
Кайоши так и не придя в себя, лезет в сумку за платком.
Беру его и осторожно стараясь не отрезать себе пальцы протираю от крови лезвие шигиру.
И только сейчас замечаю на своём ботинке обрубок языка Первородного. Поднимаю его и швыряю хидо подвывающих возле талисмана.
– Ты с ума сошёл, Керо! – Кайоши никак не может успокоиться. – И…
– Что «и»? – я засовываю меч в ножны и забрасываю за спину – ремешок и правда очень удобный. Хранители носят свои мечи в левой руке, чтобы в любую секунду быть готовыми к нападению… но я ведь не Хранитель.
– Как ты убил их?! Они же очень быстрые. И Чёрный Феникс – он охранял их!
– Ну значит не очень быстрые, – я сажусь к костру – после того как убиваю, всегда дико хочу есть.
– Керо! – это голос Главы клана.
– Иди, – Кайоши разводит руками как бы показывая что ничем не может мне помочь.
Поднимаюсь и иду к шатру Главы клана. Он огромный, почти настоящий дом, но живут там всего пятеро. Сам господин Акайо и его четыре жены. И одну из них ему вроде бы нашёл я… ну, то есть, не совсем я, а тот, тело которого я занял.
Внутри он один. Сидит на полу на огромном уютном ложе, а перед ним, там же на полу, низенький столик под завязку набитый едой. Едой и вином.
Всё это выглядит аппетитно, а я голоден… но вряд ли меня пригласят к столу.
– Я тебя не звал! – снова вскрикивает Глава клана и я сначала удивляюсь, а потом понимаю – это не мне. Это Кайоши – он, оказывается шёл за мной и сейчас стоит за моей спиной.
– Я хочу сказать…
– Убирайся!
Кайоши почтительно складывает руки на груди и отступает вон из шатра. Но вместо него входит кое-то другой. И этот другой – старший сын. Второй господин Дэйчи.Прижимает руку к груди в почтительном жесте и идёт мимо меня – туда где на полу находятся места для сидения. Усаживается слева от отца и замирает.
Глава клана тянется к салфетке, вытирает губы, бросает косой взгляд на сына сидящего рядом – он как будто не слишком рад тому, что тот появился – и говорит:
–Завтра с утра ты уйдёшь, Керо. Куда? Не знаю. Это твоё дело. Клан… мы не можем начинать жизнь на новом месте с войны. На Фукусиме, в Небесном Утёсе не было Первородных, мы только слышали о них. Здесь они есть и нам придётся считаться с этим. Ты уйдёшь, а когда появятся Первородные мы скажем что тот, кто убил их – сбежал. И это будет правдой, Керо. Почти правдой.
– Разве трусость это хорошо? – просто спрашиваю я и вижу лицо Главы клана наливается кровью.
– Трусость?! Ты посмел говорить здесь о трусости?!
Он надувается так что, кажется, сейчас взорвётся. И рука тянется к мечу лежащему на ложе рядом.
– Нет-нет, – я поднимаю руки. – Всё отлично. Я ухожу.
Это их правила и не мне их учить жизни.
Разворачиваюсь я иду к выходу. Он сказал собрать вещи? Но у меня нет ничего кроме… шигиру.
– Керо!
А это уже голос Второго господина.
– Подожди.
Останавливаюсь.
– Подойди, – приказывает он.
Кстати сколько ему? Судя по виду – лет двадцать пять. И эта брошь на голове в виде красного дракона – она отлично смотрится.
– Я не должен тебе это объяснять, но положение клана слишком шаткое сейчас. Новое место, опасные земли… и враги. У нас много врагов. И клан Высокого Ручья не единственный из них.
– Разве это не означает что вместо того, чтобы прогонять воинов нужно держаться вместе? Трус всегда проиграет – это главное правило жизни.
– Ты слишком слаб, Керо чтобы вести себя так! – рявкает Глава клана.
– Может быть. Но я только что убил трёх Первородных и не трясусь от страха после этого.
Пошли они к чёрту! Я вообще здесь не для того,чтобы быть нянькой. Хотят прятаться по норам и облизывать сапоги каждому кто мимо пройдёт – это их дело.
Может так даже и к лучшему – я уйду и мне не придётся играть роль сына шлюхи, господина для слуг и слуги для господ.
Кайоши находит меня в палатке, пока я осматриваю вещи в поисках сумки – надо же куда-то положить еду и воду.