Дакс повернулся к ней.
— Значит, «скорой» не будет?
— Врач ему ничем не поможет, — ответила Сабина. — Флинн в нашей школе как раз и занимается заклятьями, это очевидно. Вы что, ничего не знаете?
С этими словами она встала, перебросила за спину длинные волосы, окинула нас прощальным взглядом, не сулившим ничего хорошего, и медленно вышла из аудитории.
Глава 6
— Да ты шутишь, что ли?
Я взяла корсет из рук Брин. Бархат скользнул по пальцам, ощущение было манящим, но от одной мысли о том, чтобы появиться в этом на публике, я в ужасе съежилась.
— Момент жестокой истины, — сказала Брин.
Она подошла к гардеробу и принялась копаться в одежде.
— У тебя нет ничего подходящего. Постарайся представить, что ты идешь на Хэллоуин.
— Да уж, так гораздо легче.
Я повернулась к зеркалу и приложила к телу корсет.
— Кто знает, что будет на мне надето в тот день.
Брин захлопнула дверцу гардероба, пресекая дальнейшие попытки подыскать что-нибудь еще.
— Если уж этим ведает Наоми, можно предположить, что это будет что-то с пышными рукавами.
— Угу. О союзе я сейчас даже думать не могу, — ответила я, передавая ей корсет.
— По крайней мере, сегодня вечером ты будешь выглядеть потрясающе, — продолжила Брин. — Снимай футболку, чтобы мы могли примерить корсет.
Я оглядела ее с головы до пят. В своем облегающем черном сатиновом платье и солдатских ботинках с медными пряжками она смотрелась изумительно.
— Ты уверена? — вздохнула я.
Брин потрясла головой с излишним энтузиазмом.
— Ты должна выглядеть обалденно, Кэл. Ты же наш вожак. Произведи на них впечатление.
— Хорошо. Я надену это. Но только с курткой. И буду в джинсах.
Брин на мгновение нахмурилась, потом пожала плечами.
— Я думаю, неплохо. Давай.
Она присела на кровать и стала ждать, пока я стяну футболку и бюстгальтер и втиснусь в корсет.
— Я помогу тебе зашнуровать его, — сказала она. — Не забудь сказать, когда станет трудно дышать.
— Отлично, — отозвалась я.
— Скажи «дядя»! — попросила Брин и дернула за ребра корсета.
— Достаточно! И так уже туго, — выдавила я.
О боже.
— Я бы убила за возможность иметь такую грудь, как у тебя, — произнесла Брин, обращаясь к моему отражению в зеркале. Я стянула со спинки стула кожаную куртку, надела ее и потянула за края, чтобы она плотнее прилегала к телу.
— У меня не было такой груди, пока ты ее не подперла корсетом.
Брин рассмеялась.
— Рен обалдеет, когда увидит тебя.
— Прекрати.
— Нет, ну все же ради этого, правда?
Я не ответила. Может, это и неплохо. Союз вот-вот будет заключен. Я хотела, чтобы Рен желал меня, хоть мы и не выбирали друг друга.
Брин помолчала с минуту.
— Он тебя больше не беспокоил?
— Я бы не назвала это беспокойством, — ответила я задумчиво. — Просто Рен — это Рен.
— Я не о Рене говорила.
— О, — сказала я, нахмурившись. — Нет. Больше ничего не происходило. С тех пор как Логан увел его с той злополучной дискуссии, он больше не пытался заговорить со мной.
Я поиграла кружевом, окаймлявшим края корсета, думая о том, как жаль, что он этого не делает, хотя, конечно, это было бы лишним.
— А что с мистером Селби?
— Он снова ведет свой курс как ни в чем не бывало.
— Ну, может, теперь все придет в норму, — сказала Брин и улыбнулась.
— Ничего не придет в норму, если мне придется носить такие вещи, — отозвалась я, постучав костяшками пальцев по ребрам корсета. — Хотя, на худой конец, это сойдет за доспехи.
От двери, ведущей в спальню, послышался изумленный вздох, а потом тот, кто там стоял, закашлялся. Я повернулась, чтобы посмотреть, кто это, и увидела Анселя. Брат, мертвенно-бледный, стоял возле двери и, не отрываясь, смотрел на нас. Я быстро застегнула куртку, но оказалось, что Ансель во все глаза смотрит на Брин.
— У тебя все нормально? — спросила я брата, нахмурившись.
Ансель, похоже, даже моргать перестал. Брин улыбнулась ему.
— Ну что, волчонок-бойскаут?
— Перестань, Брин, — ответил брат, ударив по косяку ногой от негодования. — Я уже в средней школе.
— Ага, а мы в старшей. А значит, для меня ты — волчонок, как ни крути.