Выбрать главу

- А не соблаговолит ли кто-нибудь подобрать многострадальную находочку и посмотреть, в каком положении находятся большая и маленькая стрелочки? рисуясь, предложила она. - Заодно можете обратить внимание и на движение секундной!

Эльза принципиально осталась на месте. Роман почему-то также последовал ее примеру, словно ожидая, что Злата рано или поздно, но поднимет часы сама да еще извинится перед ним. Поэтому совершать предложенное действие пришлось Гуннару, хотя он находился от тускло поблескивающего в траве алого циферблата дальше всех. Тщательно протерев корпус носовым платком, он нехотя вгляделся в положение стрелок, открыл рот, чтобы сообщить просимые данные, и вдруг, слегка заикаясь, проговорил:

- Па-па-паслушайте, но они... они, кажется, идут в обратном направлении!

- В самом деле? - издевательски воскликнула Йоркова. - Какое сенсационное известие! Не желает ли кто убедиться, что комвзвода находится в своем уме и не страдает глаукомой или катарактой?

Разумеется, убедиться захотели все. Возникла даже некоторая толкотня, причем Гуннар начал что-то говорить об особенностях конструкции механических счетчиков времени и о шестернях, которые не должны крутиться в другую сторону. Его почти не слушали, потому как ожидали, что Злата вот-вот подойдет и немедленно расшифрует сей феномен. Первой ждать надоело мисс фон Хетцен - она обернулась и обнаружила удаляющуюся Йоркову (та беспечно направлялась обратно к своему вездеходу, насвистывая что-то на ходу). На растерянный оклик: "Эй, ты куда?" Злата ответить не соизволила, заставив присмиревшую четверку пуститься вдогонку. Не ответила она и на примирительное Романово: "Ну хватит, "Госпожа Метелица", довольно интриг!", а обернулась лишь тогда, когда он решился осторожно взять ее за мизинец. Выражение лица разведчицы "Элиты" вновь подверглось полной метаморфозе, став привычным деловым и целеустремленным.

- Вы, кажется, ждете от меня подробнейшего отчета? - (от этого вопроса повеяло холодком). - Вы его сейчас получите. Так вот: после того, как все закончилось, здесь включили так называемый "временной деструктор" величину площади охвата я не представляю. И теперь даже приблизительную картину происшедшего не помогут установить никакие сканеры. Что хотите, перед нами работа мастера, считающего на много ходов вперед!

- А... а что именно "закончилось"? - рискнула переспросить Эльза.

- Понятия не имею, - ответила Злата.

- Кто же владеет прибором, который ты назвала... - начал Роман, однако его перебили мгновенным откликом:

- Владею я. Других не знаю.

Теперь уже присвистнул лейтенант и с такими многозначительными интонациями, что Йоркова вынуждена была помимо прочего сделать лично ему замечание:

- Ваши змеиные намеки можете оставить при себе, господин Озолс! Во-первых, мой "хронодеструктор" вмонтирован в специальную приставку к... к одному из "расчетчиков", а во-вторых, я эту ночь спала беспробудным сном в своей комнате под присмотром присутствующей здесь Эльзы фон Хетцен.

Та вздрогнула и торопливо подтвердила слова "Госпожи Метелицы". К большому облегчению дочери Командора напряженность ситуации помешала всем обратить внимание на алую краску ее щек.

- Что все это значит, и как нам теперь быть? - озадаченно проговорил Роман, сжимая в кулаке заколдованные часы Ольды, исправно показывающие минуты и секунды из прошлого. Злата с трудом удержалась от довольной улыбки, ибо ей, по сути, добровольно передавалось командование.

- Для начала попробуем определить границы извращенного физического воздействия, - сказала она. - Тут ваши сканеры вполне сгодятся. Правда, тащить их придется на собственном горбу, а топать - на своих-двоих, потому что корежить лес вездеходами не имеет смысла. Итак, двое крепких мужчин надеюсь, есть такие? - слегка прогуляются к северу и к востоку; потом их сменят двое других, не менее сильных парней, и проверят соответственно западное и южное направление. Не бойтесь, далее полумили шагать не придется. Если на этой дистанции приборы возобновят свою нормальную деятельность, то, стало быть, "игрушка" работала на малой мощности, максимум от двух "зарядов". Если же нет - тогда, возможно, витязь не напрасно точит свои зубы на Сержа.

- Ну отчего, отчего все опять валят на Сереженьку? - поняв, что шутками не пахнет, Эльза ужасно расстроилась. Это заметили, но мягкости в голосе не добавили:

- Оттого, что для разрушения хроноструктуры на большой площади деструктор необходимо подключить к настоящей энергетической установке. Например, к "энергоконтейнеру" емкостью в 300-400 тысяч зарядов. Еще лучше - к блоку питания двигателя вездехода, наподобие вот этих. Насколько мне известно, такие машины имеются в распоряжении только монсеньора де Пери.

"Ах, ты... ах-ты, ах-ты, ах-ты! От меня же и узнала!" - возмутилась про себя мисс фон Хетцен. Решив, что теперь можно без зазрения совести ответить хорошей ложью, она авторитетно заявила:

- Да ничего подобного! Гравикатерами владеет и атаман Тит!

Слабость брякнутого впопыхах возражения была очевидной, чем Мстислав не преминул воспользоваться:

- Так это же одна гнилая компания! Нет, здесь за версту пахнет заговором!

- Остается самая малость: подтвердить сие или опровергнуть, - Гуннар подхватил один из ящиков-сканеров и толкнул плечом своего подчиненного. Пошли...

Непоседливым от природы великовозрастным детям Командора устоять на месте, разумеется, не удалось: Роман двинулся вслед за лейтенантом, а Эльза пристроилась к руке вполне симпатичного десантника, предлагая ему свою помощь в транспортировке оборудования. Помощь охотно приняли, и эта парочка двинулась бочком на север, ежеминутно предупреждая друг друга: "Справа от вас пенек - осторожно, не зацепитесь!" - "А слева коряга, смотрите, не споткнитесь..."

Оставшиеся наедине Мстислав и Злата понимающе переглянулись и почти беззвучно рассмеялись.

- Как я успел заметить, оказывается, и в вашем деле можно быть недурным профессионалом и при этом оставаться неисправимым дилетантом, заметил витязь. - Хорошо, что так получилось - у меня столько вопросов, столько вопросов!

- Сразу предупрежу первый и очевидный: нет, время здесь не течет вспять, как ты, возможно, подумал, - отозвалась Йоркова. - И вообще путешествовать с ускорением в прошлое или будущее человеку пока не дано. Вести, в некотором роде, наблюдение - другое дело... Но у "хронодеструктора" иное предназначение. В режиме "встряска", который и был применен здесь, он полностью дезориентирует работу любого незащищенного процессора, ну а его воздействие на примитивный работающий механизм ты сам видел. Полная инверсия движения! Есть еще режим локального временного сдвига или "временной вертушки" - об этом может хорошо рассказать твой Вадим да и Командор тоже...

- На какой срок ты "крутанула" его парня там, у Сафат-реки? - живо спросил Мстислав.

- На максимальный - семь суток... не сдержалась, торопыга! усмехнулась Злата. - Хватило бы и семи часов... Да ладно, вода у него была, а голод можно и потерпеть. Если не потеряет присутствия духа, то выберется, ну а ежели полезет на деревья наподобие дурилы Эдвина - что ж, значит, такова его карма!

- Браво, браво! Прими мои очередные поздравления - я вижу, ты любую ситуацию не выпускаешь из-под контроля! - витязь склонился в церемонном поклоне. - Единственное замечание: больше так меня не пугай! Опять рискованная комбинация - и опять бедный Мстислав в неведении! А ведь я мог растеряться и послать в Замок Рэчери сообщение, что Малинку и Ольду и вправду пленили! Знаешь, что бы тогда произошло? "Политики" могли временно объединиться с "Партией Королевен", и на поиски девочек бок о бок выступили бы отряды под предводительством "Ястреба" и Аггея! Вот настала бы жизнь бардак в борделе!

- А ты полагаешь, будто я...

- Так сама же призналась, что "баловалась с аппаратуркой" в личном вездеходе Командора! Об остальном нетрудно и догадаться. И к чему было почти два года скрывать, что твой агент "Слепой" и атаман Иннокентий - одно и то же лицо? Зачем чередовать полное доверие с малопонятным притворством? Представь себе, я уже настолько определился, что готов не только от души пожать лапу непримиримому атаману, но и трижды облобызаться с ним по Святогорову обычаю!