Выбрать главу

Площадь названа в честь российского императора Александра I, посетившего Берлин осенью 1805 года. По популярности площадь занимает одно из ведущих мест среди самых посещаемых в Европе. В отдельные дни на площади бывает до полумиллиона человек.

На площади они поднялись на телебашню и с высоты смотрового этажа полюбовались вечерним Берлином. Спустившись вниз и пройдя через площадь мимо фонтана «Нептун», они пошли по направлению к Унтер ден Линден (Unter den Linden «Под липами») – одному из главных и наиболее известных бульваров Берлина, получившему своё название благодаря украшающим его липам. Липы появились на месте современного бульвара в середине XVII века по приказу Фридриха Вильгельма. По этой дороге Великий курфюрст ездил верхом из королевского дворца в свои охотничьи угодья в пригороде.

Сегодня на знаменитом бульваре расположен целый ряд зданий, представляющих собой архитектурную и историческую ценность столицы Германии: Знаменитый кафедральный собор, Государственный исторический музей, Государственная опера, университет имени Гумбольдта, Национальная галерея. В самом конце бульвара находятся посольства США, Франции и России.

Первая дипломатическая миссия из России прибыла в Берлин в 1706 году, ещё во времена правления Петра I, когда Берлин был столицей Пруссии. Представительство на Унтер ден Линден появилось в 1837 году – усадьба с двухэтажным особняком была продана русскому царю Николаю I герцогиней Доротеей фон Саган (Dorothea von Sagan), урождённой принцессой фон Курланд (von Kurland). Николай I, как владелец участка городской земли, получил звание почётного гражданина города Берлина. Усадьба перестраивалась на исконно русской земле – из России на 149 телегах привезли чернозём и засыпали всю площадь нового посольства.

Бульвар Унтер ден Линден упирается в Бранденбургские ворота (Brandenburger Tor) – единственные сохранившиеся городские ворота Берлина. Их первоначальное название – «Ворота мира». Над верхней частью сооружения возвышается квадрига – колесница, запряженная четырьмя конями. Раньше квадригой управляла богиня мира Ирена с оливковой ветвью в руках. Наполеон, завоевав Берлин, приказал колесницу перевезти в Париж. После победы над Наполеоном колесница вернулась в Берлин, но теперь управлять её стала богиня Виктория, держащая Железный крест – награду за победу! В новогоднюю ночь 1990 года квадрига пострадала от неумеренных проявлений радости по поводу объединения страны. Скульптурная группа была реставрирована и вновь заняла своё законное место.

Был уже поздний вечер, когда Георг и Полина закончили прогулку по знаменитому бульвару. Они решили вернуться на Александерплатц и там поужинать. Городская электричка S-Bahn (Stadtbahn – «пригородный поезд») за несколько минут домчала их от Фридрихштрассе (Friedrichstrasse – «улица Фридриха) до Александерплатц. Георг предложил ресторан Escados Steakhous, в котором был несколько раз с Томасом. Этот ресторан очень популярен, особенно среди иностранцев, которые неохотно заказывают незнакомые блюда, и для них, наряду с богатым меню, представлен широкий ассортимент салатов, мясных и рыбных блюд, десертов, выставленных в виде шведского стола. Взяв большую тарелку, Георг накладывал в неё понемногу от пышущих и источающих аппетитный запах блюд, которые он уже не раз испробовал. Полина последовала его примеру. Напитки следовало заказывать за столом отдельно. Несмотря на поздний час, ресторан был полон – кругом была слышна многоязычная речь. Пробыв больше часа и насладившись испанской кухней, Георг и Полина, забрав со стоянки машину, отправились в Цеперник.

Новая обстановка стимулирует свою особую изюминку в интимных отношениях, возникает даже чувство какой-то новизны, чего-то необычного, ещё не испробованного… Уже забрезжил рассвет, когда, насытившись друг другом, они, наконец, заснули.

Вечером предстояла встреча с Томасом. Зная большую любовь Томаса к русской кухне и предпочтение домашней обстановке официальности ресторана, они заранее договорились с ним, что знакомиться будут в Цепернике. Полина специально из Москвы везла ему бородинский хлеб и сметану: она собиралась приготовить борщ – любимое блюдо Томаса. Георг намеревался сделать шашлык, который он заранее замариновал. Продукты для борща он тоже заготовил. Полина ещё спала, когда Георг поставил в спальной огромный букет роз, которые он накануне заказал в цветочном магазине поблизости. Георг занимался завтраком, когда послышался голос Полины сверху из спальни. Когда он вошел, его взору представилась восхитительная картина – совершенно обнажённая женщина склонилась над розами, позволив своему шикарному бюсту принять обворожительные формы.