Выбрать главу

- О... Значи можем да сме приятели?

- Разбира се. Ние сме приятели. Нали съм тук?

- Да.

- Не мога да спра да мисля за Итън. Че сега е сам и уп­лашен в някаква стая... - ръцете му се стрелват към лицето и от устните му се откъсва най-тъжният звук, който съм чувала.

Звукът на истинската болка. Раменете му се разтрисат и чувам хлипането му, въпреки че лицето му е покрито.

Има само едно нещо, което мога да направя в момента. Увивам ръце около раменете му и го придърпвам към себе си. Ръцете му откриват лицето му и главата му се отпуска на рамото ми. Усещам как сълзите му се стичат по кожата ми - горещи при първия допир и все по-студени, докато се леят по бузите му. Прегръщам го, докато плаче.

Сетне хлипанията му се разреждат. Остава още някол­ко секунди сгушен в извивката на врата ми, след което рязко се изправя на шофьорското място и избърсва очите и лицето си с ръкав.

- Съжалявам. Много съжалявам.

- Мислиш ли, че ми пречи?

- Трябва да тръгвам. Късно е.

- Остани още няколко минути. Искам да съм сигурна, че си добре.

- Добре съм - търка лицето си с такава ярост, сякаш се опитва да изстърже болката от кожата си. - Просто днес беше тежък ден. Но съм добре. Няма защо да те задържам повече. Не знам защо въобще дойдох да те притеснявам.

- Защото знаеш, че ще те разбера. Защото ако това се беше случило с Айви, щях да съм развалина. До теб съм, Фийлдс, така че, моля те, не ме игнорирай - дръпвам ръ­кава му. - Погледни ме.

Обръща се към мен, но не знам дали ме гледа, защото от тъмнината в колата очите му приличат на черни дупки.

- Нямам представа как, но ти се превърна в най-близ­кия човек, когото имам на този свят. Мистерия, след като си такъв задник.

Това изтръгва от него нещо, наподобяващо смях.

- И не посрещаш хората в живота си с цветя и рози. Отблъскваш ме във всеки удобен момент. Но не ми пука. Имам нужда от теб в живота си, защото ти си единствени­ят, който ме разбира. И ти имаш нужда от мен по същата причина. Цялото това нещо с Итън е плашещо и тъжно, и грешно и част от него се случи по моя вина; но никога не съм искала да стане така и ти го знаеш. Затова ще направя всичко възможно да ми простиш, за да можем да помог­нем на Итън. Ще го спасим заедно и може би ще обмис­лим бъдещето на Айви, също заедно.

- Добре.

Изчаквам, но той не казва нищо повече.

- Добре? Това ли е всичко? След тази прочувствена реч?

- Добре, Клоуи?

- Бях права. Ти си задник - посягам към вратата и той ме хваща за ръката.

- Шегувам се.

Обръщам се към него с усмивка. Той стисва пръстите ми толкова силно, че ме заболява.

- Благодаря ти. Че дойде вкъщи и беше мила с мен, и каза, че можем да сме приятели.

- Аз не просто искам да съм ти приятел. Аз съм ти прия­тел, независимо дали го искаш, или не - и аз стисвам пръ­стите му. - Не си сам в тази каша, нали знаеш. С теб съм.

- Да, започвам да свиквам с това. - Дейвид не пуска ръката ми, но нямам против. - Искаш ли да чуеш нещо откачено?

- Слушам.

- Не ме съди, моля те. Мисля, че се ядосах, че сестра ти е лесбийка, главно защото така нямаше да имам оправда­ние да излизам с теб.

- Ще те докладвам на GLААD*'. А и не си прав. Ето, сега сме заедно.

- Ами утре? Може ли да се видим и утре?

- Има шанс. Ако ме попиташ мило.

- Може ли да се видим утре след училище, моля?

- Всъщност дори не трябваше да ме питаш мило. И без това щях да се съглася.

(*1 Американска неправителствена организация, основана от ЛГБТ личности в медиите. - Бел. прев.)

 

 

33.

 

На следващия ден Кампанели е като машинка - непре­къснато бухва косата си и навива ръкавите като сладка малка топка от енергия и ентусиазъм. Урокът започва ди­ректно с началото на часа.

- „На Есме - с обич и омерзение“* е любимата ми исто­рия от сборника, затова я оставих за десерт. Всички знаем какво се случва в нея, но ако трябва да го обясните, какво бихте казали?

- Колко лоша е войната - изстрелва Джана, без дори да вдигне ръка.

- Добре - отвръща Камп. - Селинджър определено не е бил от поддръжниците на войната.

- Какво откритие - промърморва Дейвид и Камп вед­нага го стрелва с поглед.

- Имаш ли да добавиш нещо, Дейвид? Конструктивно, имам предвид.

- Всичко би било по-конструктивно от „войната е лоша“.

- Я, млъкни - обръща се Джана към него през рамо. - Войната е лоша.

- Леле, не думай.

- Внимавай с езика в класната ми стая, моля - обръща се Камп към Дейвид.

- Извинете, просто мисля, че тук се случва повече от очевидното.

 

(*1 Разказ от сборника „Девет разказа“ на Дж. Д. Селинджър. - Бел. прев.)

 

- Което е...?

- Това е история за едно момиче, което спасява едно момче, доказвайки, че на света все още съществува добро.