Выбрать главу

В один из таких периодов отдыха Бодред заметил опустившееся неподалеку от платформы аэротакси. Высадившаяся из него девушка тут же направилась в сторону Орлиного гнезда. Бодред застыл в изумлении. Таких, как она, ему видеть не доводилось: будучи гораздо младше него, она выглядела полностью оформившейся, худощавой, но гибкой и грациозной. Удивительное существо! Двигалась она большими шагами, но при этом легко и уверенно, как если бы за свою недолгую жизнь уже успела исходить мир вдоль и поперек, все холмы и долины, лесные тропы и горные отроги. Ее волосы цвета полированной меди были распущены и доставали до плеч. Очевидно, она не имела ни малейшего представления о замысловатых куафюрах, бывших в настоящее время в моде, либо ни во что не ставила последнюю. Одежда ее была не менее незатейливой: сине-серое платьице, белые сандалии, полное отсутствие украшений. Уже находясь рядом с Орлиным гнездом, девушка замедлила шаг, и Бодреду удалось получше разглядеть ее лицо. Глаза незнакомки были темно-синими и глубокими, как озера, скулы - широкими, рот - довольно крупным. Кожа ее была слегка загоревшей, а фигура - сформировавшейся самым изысканным образом. Она заговорила, по всей видимости, обращаясь к Бодреду, но при этом не поворачивая к нему головы:

- Хотелось бы знать, как предполагается сюда забираться.

Мгновенно нацепив маску бесконечной галантности, Бодред выступил вперед:

- Позвольте мне помочь вам!

Прикоснуться к ней, хотя бы на мгновение, было бы поистине изысканным удовольствием. Девушка, кажется, его не услышала. Одним резким движением она подпрыгнула, повисла на поручне и перемахнула через него.

Не замедливший появиться у Орлиного гнезда Сэркейн, оттеснив Бодреда в сторону, обратился к девушке:

- Полагаю, вы - одна из наших гостей. Мисс Тайнотт, если я не ошибаюсь?

- Мой отец - командор Тайнотт. Я рассчитывала на то, что они с матерью уже прибыли. Теперь придется немного подождать.

Голос девушки оказался под стать ее внешнему виду: приятным и беззаботным. Она общалась со старым Эдом Сэркейном так, словно они были друзьями уже много лет.

- Вы явно не урбанит, - продолжила она. - Где вас отливали?

Использованное ею понятие обозначало не поддающийся чёткому определению и объяснению аспект, по которому космониты опознавали друг друга.

- Меня изрядно помотало по галактике, - ответил Сэркейн. - Больше всего времени я провел, работая на компанию "Слэйд" на Замберволтсе.

Девушка посмотрела на собеседника с уважением:

- Тогда вы, должно быть, знакомы с Волом Скерри и Риболтом Троилом?

- Да, мисс, безусловно.

- И вы живете на Ханте?!

Губы Бодреда скривились. "Что, - подумалось ему, - такого ужасного в жизни на Ханте?".

- Это ненадолго, - продолжал меж тем Сэркейн. - В следующем году я отправляюсь на Тинкталу. Мой сын строит там фермерскую станцию.

Девушка с понимающим видом кивнула и повернулась к Орлиному гнезду:

- Это так восхитительно! Я никогда ранее не жила в такой роскоши.

Сэркейн снисходительно улыбнулся.

- Не так уж тут и роскошно, мисс. По крайней мере по сравнению с тем, как живут богатые люди там. - И он указал в сторону Клаудхевена. - С другой стороны, говорят, что любой из них с радостью поменял бы свою резиденцию на Воздушный дом, подобный Орлиному гнезду.

- Выходит, Воздушных домов не так уж и много?

- Их количество никогда не превысит двух тысяч, это закон. В противном случае они заполонили бы все небо подобно медузам газовых гигантов. Каждый торговец, политикан и плутократ захотел бы обзавестись таким. Нет мисс, они доступны исключительно членам СИК и никому более. Вы тут надолго?

- Не особо. У отца дела в Агентстве, а я пока займусь кое-какими исследованиями.

- А, так вы учитесь в Академии? Интересные там люди. За ними всегда остается последнее слово, по крайней мере, я так слышал.

- Не сомневаюсь. Завтра я как раз собираюсь посетить Холл истории. - Девушка указала на снижающееся аэротакси: - А вот наконец и они.

Бодред, находившийся в пределах хорошей слышимости, орудовал своим инструментом, оставаясь на месте. Когда Сэркейн отправился встречать чету Тайноттов, он, продолжая полировать фланец, начал планомерно продвигался вперед, пока не оказался в непосредственной близости от облокотившейся на поручень девушки. Подняв глаза, он скользнул взглядом по ее загорелым стройным ногам, она же, очевидно заметив его периферийным зрением, не удосужилась показать этого. Бодред выпрямился и напустил на себя фирменный мужественный вид, не раз сослуживший ему хорошую службу в прошлом. Девушка, однако, не только не обратила на него никакого внимания, но и сделала несколько шагов в направлении приземлившегося аэротакси.