– Я прошу прощения, сударь, – ломающийся юношеский баритон за спиной почти заставил его подпрыгнуть от неожиданность. – Извините, что вот так назойливо вторгаюсь в ваши думы, но я…
Олег резко развернулся. Обращающийся к нему юноша, почти мальчик, выглядел типичным представителем ученического племени – черная тужурка, ремень с начищенной гербовой бляхой и прыщи, тут и там усеивающие жирную угреватую кожу.
На вид пареньку было лет пятнадцать, но с учетом ускоренной местной созреваемости, скорее, что-то около тринадцати. Несмотря на недозрело-подростковую внешность, его ясный живой взгляд и застенчивая доброжелательная улыбка вызывали невольную симпатию. -…но я полагаю, что вы неправильно избрали себе собеседника, – твердо закончил паренек. – Я могу порекомендовать вам человека, который выслушает вас с куда большим интересом, чем этот надутый пуз… прошу прощения, чем наш директор.
– Вот как? – Олег удивленно приподнял бровь. – И позвольте спросить, молодой человек, откуда вам известно, о чем у нас с директором шла речь? Не припоминаю, чтобы вы присутствовали при этом. А если вам неизвестно содержание разговора, откуда вы знаете, кто еще может заинтересоваться… моими идеями?
– Ну… – внезапно юноша покраснел. – Я… вы так громко разговаривали…
Меня… отправили к директору, ну и… я невольно подслушал часть разговора.
– Невольно? Ну да, ну да. Далеко пойдете, господин хороший, – сухо констатировал Олег, и паренек залился краской еще сильнее. – Могу я узнать ваше имя?
– Иван Кузьменко, – запинаясь, произнес тот. – Ученик пятого класса. Прошу прощения за… за подслушивание.
– Так и быть, прощаю, – пробормотал Олег. Пятый класс… со скольки здесь идут в школу? С девяти лет? С десяти? – Меня зовут Кислицын Олег Захарович, Департамент технического надзора. Скажите, Иван Александрович, почему вы уверены, что меня кто-то выслушает? За последние два дня я побывал у трех ученых, которых мне отрекомендовали как светил отечественной химической науки. Кудашкин, Тубарев, теперь вот ваш директор. Все трое отшили меня, почти не слушая. Честно говоря, такой подход начинает меня утомлять.
– А… кто отрекомендовал их вам, позвольте узнать? – полюбопытствовал юноша.
Краска постепенно сходила с его щек.
– Ну… – Олег неопределенно пошевелил пальцами в воздухе. Упоминать, что рекомендации исходили от неведомого ему сотрудника Охранного отделения, почему-то не хотелось. – Рекомендовали, в общем.
– Понятно, – школяр солидно кивнул, изо всех сил пытаясь выглядеть взрослым. – Должен сказать, сударь, что в определенных кругах они действительно сделали себе имя. Но, между нами, названные вам личности не более, чем мыльные пузыри. Я считаю, что они добились своего положения за счет личных связей, отнюдь не за счет научной деятельности. Интриги, подсиживания и прочие действия, недостойные настоящего ученого. Уверен, все трое в совокупности никогда не набрали материала даже на одну полноценную статью.
– А вы, значит, знаете настоящего ученого, не играющего в недостойные игры, набравшего материала более, чем на одну статью, и готового непредвзято отнестись в абсурдному бреду вроде моего? – поинтересовался Олег.
– Да, – твердо кивнул Кузьменко. – Я знаю такого человека. Если соблаговолите проследовать за мной, тут недалеко, в двух кварталах. Он сейчас дома.
– Скажите, молодой человек, а вам не следует быть на занятиях? Время-то учебное.
– Ну… – юноша потупился. – Меня выгнали. Я учителю бомбу-вонючку подбросил…
– Вот как? Ну что же, Иван, – вздохнул Олег. – Есть в вас что-то этакое… убедительное. В конце концов, почему бы не зайти по дороге к еще одному светилу?
Валяйте, ведите. Надеюсь, в меня вы бомбами-вонючками швыряться не станете.
Наемная квартирка, куда Олега привел спутник, оказалась довольно маленькой и неказистой. Хозяин обнаружился в небольшой, размерами смахивающий на чулан уборщицы комнатке с неказистым письменным столом, книжными полками и парой стульев, занимавшими почти все свободное место. Человек на вид лет пятидесяти с небольшим недовольно поднял глаза от толстого пожелтевшего тома. Волосы на его висках густо серебрились сединой, на бритом сухощавом лице не виднелось и следа характерно-интеллигентских усов или бороды. Его острый неприязненный взгляд потеплел, когда упал на юношу.
– Здравствуй, Иван, – приветливо сказал он. – Что-то давненько не забегал. Кто это с тобой?
– Здравствуйте, Евгений Ильич, – кивнул Кузьменко, пожимая протянутую ему руку.
– Это… господин Кислицын из Депертамента технического надзора. Я невольно подслушал, – парень снова покраснел, – его разговор с директором… Ну, и решил, что, возможно, вам будет интересно…
– Очень, очень любопытно, – покивал хозяин кабинета. Он с трудом выбрался из-за стола, почти вплотную прижатого к подоконнику, и протянул руку Олегу. – Евгений Ильич Вагранов, доцент физико-математического факультета университета, действительный член Русского физико-химического общества.
– Кислыцын Олег Захарович, старший инспектор Департамента технического надзора,
– Олег крепко пожал руку Вагранова.
– Департамента чего? – поинтересовался тот, с любопытством разглядывая гостя.
– Технического надзора Московской управы, – пояснил Олег. – Департамент – под личным патронажем градоначальника.
– Что-то не слышал о таком, – Вагранов задумчиво потер подбородок. – Да вы присаживайтесь, господа, в ногах правды нет. – Он с таким же трудом забрался обратно на свое место.
– Департамент недавно организован, – пояснил Олег, отчаянно стараясь придать голосу непринужденность. – О нас еще мало кто слышал. В свете известных событий… рабочие бунты, знаете ли, и тому подобное, было принято решение, что за условиями труда рабочих на фабриках надлежит вести надзор, по возможности изыскивая возможности по улучшению условий труда… ну, вы меня понимаете.
– Улучшение условий труда, как же, как же, – задумчиво покивал Вагранов. Его взгляд сделался сонным. – Этим, я должен заметить, следовало заняться десятилетия назад. Видели бы вы условия труда на анилиновых фабриках, м-да… Но ведь здесь вы явно не за условиями труда надзирать пришли, не так ли?
– Ну, ваши условия труда улучшить не помешало бы, – усмехнулся Олег. В нем внезапно вспыхнуло необъяснимое чувство легкости. – Полагаю, что эта каморка в какой-то степени отражает отношение к вам вашего начальства?
– Можно сказать и так, – слегка пожал плечами доцент. – Кое-кто полагает, что мои излишне революционные взгляды рано или поздно приведут к полному и бесповоротному увольнению из университета. Некоторые даже высказывались в том духе, что по мне Сибирь плачет. Но я слишком видная фигура, чтобы вот так запросто со мной расправиться.
– А у вас и в самом деле революционные взгляды? – поинтересовался Кислицын. – Сочувствуете красным?
– Красным? – поморщился Вагранов. – Если вы имеете в виду террористов, бросающих бомбы или подстрекающих громить дома и лавки, то увольте. Это бандиты, а не борцы за права рабочих. Но наше общество действительно нуждается в реформировании. Мы закоснели в застое и духоте, нам отчаянно нужен глоток свежего воздуха. Рабочие бунты – лишь симптом затянувшейся болезни, не более.
– Смело, – Олегу все больше и больше нравился сидящий перед ним человек. Им определенно следовало заняться если не с научной, то с личной точки зрения. – Не боитесь, что Охранное отделение заинтересуется вашими взглядами?
– Я их не скрываю, – сухо ответил доцент. – Однако же ближе к делу, Олег Захарович. Суть вашего визита заключается?..
– Суть моего визита не слишком сложна. У меня есть некоторые неортодоксальные идеи в области органической химии, которые ваши коллеги полагают чистым бредом сумасшедшего. Признаться, они – коллеги, я имею в виду – оказались настолько убедительными, что я и сам в это почти поверил.