Марк порылся в бумагах на столе и отыскал нужную.
— Эксперт утверждает, что ключ, найденный в комнате Хоуп, — от лодочного мотора. Мы и сами могли догадаться, потому что он прикреплен к пробке. Обычно лодочники так и делают — прикрепляют ключи к чему-нибудь плавучему на тот случай, если уронят их в воду. Так или иначе, мы приготовили ордер на обыск… — Марк сделал паузу, сверяясь с записью, — …«Леди Хоуп». Под таким названием зарегистрирована его лодка. Проверим, подходит ли ключ. Бьюсь об заклад, что он оттуда. Проблема только в том, что нужен судья, чтобы подписать ордер, а сегодня его не выцарапаешь. На эту субботу назначен благотворительный турнир по гольфу в пользу семьи полицейского, убитого несколько лет назад при исполнении служебного долга, и вся наша правоохранительная система в параличе. Мне тоже следовало быть там, но, как видите, я здесь.
— Я ценю ваши усилия, — заикнулась было Фрэнсис, но он отмахнулся.
— Не стоит благодарности. Дело прежде всего. А что насчет Пенелопы Лоуренс?
— Она — дочь моей тетушки от первого брака. Вполне преуспевающий адвокат. Тетя говорит, что она трудится не покладая рук. Одинокая, детей нет.
— Каковы были ее отношения с Хоуп?
— Не очень теплые, как я поняла. Что-то вроде ревности.
Фрэнсис отдавала себе отчет в том, что невольно смягчила в своем определении ту враждебность, которая существовала между сводными сестрами, примером чему был давний эпизод, которому она была свидетельницей. В последние дни она часто размышляла о той злосчастной прогулке под парусом. Три девочки в опрокинутой лодке, ее отчаянная борьба за спасение маленькой кузины и глаза Пенелопы, стоящей на берегу, — злобные, горящие ненавистью. «Почему ты не побежала за помощью?» В дальнейшем Фрэнсис никогда больше не задавалась этим вопросом, предпочтя принять на веру объяснение Пенелопы. Пенелопа была тогда совсем юной. Она так напугалась, что просто не могла сдвинуться с места и чем-то помочь. Однако и тогда, и потом у Фрэнсис возникали подозрения, что Пенелопа желала, чтобы Хоуп утонула. В тот день этого не случилось, смерть обошла младшую сестренку стороной, но ненависть могла сохраниться и даже накапливаться с годами.
— У нее был роман с Джеком, женихом Хоуп. Правда, недолгий, — добавила Фрэнсис.
— Ее отпечатки пальцев мы обнаружили на крышке аптечного пузырька, в котором предположительно был мепробамат — те самые рассыпанные таблетки. Впрочем, я не уверен, что эта ниточка куда-то нас приведет.
— Можно задать вам вопрос? — Фрэнсис заранее знала, какой последует ответ, и все же решила спросить: — Могло ли быть, что, проглотив таблетки, Хоуп стала вялой, расслабленной?
— Даже одурманенной, — подхватил Марк. — Мепробамат — очень действенное успокаивающее средство, а дозу она приняла, очевидно, изрядную.
— И если следы борьбы отсутствуют, как говорит Мэгги, то это наводит на мысль, что Хоуп была неспособна оказать хоть какое-то сопротивление и…
— И что? — спросил Марк.
— А то, что даже не очень сильный человек мог справиться с ней. Включая любую женщину, — за Фрэнсис ответил Элвис.
— Ты хочешь сказать, что убийца — Пенелопа?
— Я ничего не утверждаю. Я просто не хочу, чтобы что-то опустили.
— Кстати, — вставила Фрэнсис, обращаясь к Элвису. — Ты выяснил происхождение тех денег?
Она напомнила о десяти тысячах долларов, найденных в холле дома Лоуренсов.
— Никаких отпечатков пальцев, если ты это имеешь в виду. Неизвестно, откуда они взялись и как туда попали. Как будто свалились с неба и никому не принадлежат. Мы поинтересовались банковским счетом Карла, но он никогда не вносил и, следовательно, не снимал со счета такой суммы.
— Значит, наш подозреваемый к этим деньгам касательства не имеет?
— Очевидно, да.
— А есть другие версии?
— Да хоть сотня. Например, кто-то из гостей вздумал под шумок прикупить наркоты и договорился с толкачом совершить сделку через тайник. А сделка сорвалась. Однако это уводит нас в сторону.
Фрэнсис так не думала. Здешняя публика предпочитала не иметь дела с наличными, тем более на крупную сумму, да и вряд ли в список приглашенных попал бы заведомый наркоман и тем более наркоделец. И не в традициях епископальной общины было одаривать на свадьбе невесту и жениха «зелененькими».
— И все же вы убеждены в виновности Карла, — заключила она.
— Я не говорил, что убежден, — возразил Элвис. — Но я ощущаю, что здесь «тепло». Все кусочки складываются в картинку, и меня это греет. — Вероятно, он заметил скептическое выражение на лице Фрэнсис и потому спросил: — А ты убеждена в обратном? Ведь так? Скажи, почему?