— Тогава не знам какво да кажа — мрачно промълви Трикс.
— Хей, нали теб трябва да екзекутират, а не мен! — напомни султанът. — Нима не можеш да измислиш причина, поради която да не трябва да го правя? А?
— Значи не искаш да го правиш? — уточни Трикс.
— Не, разбира се — въздъхна Абнувас. — Аз дори екзекуциите на Аблухай и Сутар протакам, доколкото мога… зехтинът кипи в котела вече трети ден, скоро там ще има катран, а не масло…
— Тогава ни помилвай — предложи Трикс.
— Какво? — изненада се Абнувас. — Да ви помилвам? Но как мога да го направя? Взех властта в ръцете си. Трябва да докажа на всички, че съм строг владетел, с който не можеш да се шегуваш. Ех, Трикс… това да е добър би могъл да си позволи предишният султан, от чието име управляваше везирът…
— А ти бъди непредсказуем — предложи Трикс. — Например вземи и ни помилвай! Нека всички да говорят: какъв непредсказуем и уверен в себе си султан имаме! Прости на магьосника, дръзнал да не му се подчини…
Абнувас се замисли. После поклати глава със съжаление:
— Няма да стане. Много съмнително поведение за владетел. Аз просто съм длъжен да те накажа и при това да те накажа сурово. Така че всички да се ужасят. Може би дори ще помилвам всичките ти спътници… и ще върна Тиана в кралството, така че моят венценосен брат Маркел да не се обиди… и на комедиантите ще дам злато… в края на краищата артистите са като катерички.
— Катерички? — изненада се Трикс.
— Точно така! Много по-лесно ще ги нахраниш, ако ядат от ръцете ти, отколкото да тичаш след тях… И уважавания Гавар, разбира се, ще изпратя с почести към Кристалните острови. Но ти… ти си съвсем различна работа.
— Точно така, о, мъдри султане! — включи се Сатор Гриз. — На мен ми е много жал, защото познавам Трикс от ранна детска възраст… и дори когато имах конфликт с баща му — наредих момчето да бъде освободено! Но изход няма… уви… Екзекуция, никаква милост!
Гласът на Сатор беше умерено тъжен, но в очите му блестеше злобна радост.
Абнувас разпери ръце:
— Скъпи Трикс — каза той. — Разбирам всичко. И че моят Велик везир жадува смъртта ти — също. Но той е прав, ето в кое е бедата! Кажи ми поне една причина да те помилвам, а? Само че да бъде уважителна!
— Аз съм магьосник и ще се съпротивлявам! — заплашително каза Трикс. — Победих Прозрачния бог — нима не те е страх да ме предизвикаш?
— Ти няма да се съпротивляваш, в това е бедата — каза Абнувас. — Ако обещая да пусна всички останали — а аз обещавам, ти няма да го направиш. Разбираш, че в противен случай им се пише лошо и затова си готов да се пожертваш. Така ли е?
Той се наклони към ухото на Трикс и прошепна:
— Ти си добър почти колкото мен, Трикс. Ние, добрите хора, сме беззащитни пред злото — дори когато сами го извършваме.
Трикс погледна султана в очите… кимна и тихо отвърна:
— Да, няма да се съпротивлявам. И вече нямам никакви причини…
— Затова пък аз имам! — изненадващо възкликна Аннет и излетя от пазвата на Трикс. — И то много основателна причина! Аз съм Аннет, феята-фамилиар на Трикс! И ако ти, султане, го екзекутираш, аз също ще умра!
— Каква прелест! — възкликна Абнувас и Трикс съобрази, че султанът никога не беше виждал Аннет. — О, земя и небе, толкова много съм слушал за феите… но никога не съм ги виждал!
— Това още не означава, че ни няма в Самаршан! — наежи се феята. — И между другото, от нас изключително много зависи продуктивността на посевите ви!
— Само не ме заплашвай — намръщи се Абнувас. — Това е напълно излишно. Слушайте всички! Аз, вашият султан, повелителят на земята и онази част от небето, която се намира над тази земя, милостивия и суровия, любимия и обожавания… — султанът се намръщи и сухо подхвърли на Гриз: — Хм, нататък ти добави всичко, както се полага… И така, аз реших да помилвам този дързък магьосник — не заради деянията, които е извършил за благото на Самаршан, и не заради последствията, които екзекуцията му може да предизвика, а единствено от възторг от красотата на неговата фея Аннет. Но за да има все пак някакво наказание момчето, аз му заповядвам в срок от едно денонощие да напусне нашия прекрасен Дахриан и му забранявам в следващата година да стъпва в Самаршан! Слушайте и не говорете, че не сте чули!