— Все в порядке?
— Конечно, — сказал он через плечо. — А что?
Друг перебросил сумку через плечо и повернулся с невозмутимым выражением на лице.
— Что такое?
Черт возьми. Ничего хорошего.
— Подвезешь меня?
— А где твоя машина?
— Я одолжил ее Харли на сегодняшний день. У нее была выездная фотосессия… — Усмешка Миллера не помогла улучшить мое настроение, даже немного. — Почему я вообще с тобой разговариваю?
— Мы лучшие друзья. — Он пожал плечами. — Кроме того, ты считаешь меня забавным. Итак, она ездит на твоей машине на работу… она скоро начнет паковать тебе обеды?
Я ткнул его в бок. В это время Андерсон чуть не врезался в нас в коридоре.
— Хорошая игра. — Он протянул кулак, чтоб мы стукнулись.
Миллер выглядел так, словно готов вмазать кулаком в лицо Андерсона, но проигнорировал его и пошел в другую сторону. Ухмылка Андерсона становилась шире с каждым шагом Миллера.
— Андерсон, прекрати это дерьмо, прежде чем он тебя убьет.
Андерсон поднял вверх руки.
— Эй, я стараюсь быть милым.
Я фыркнул.
— Старайся лучше.
— Как скажешь, капитан. — Он протолкнулся мимо меня.
Единственная причина, по которой я не обернулся – это то, что увидел снаружи Кинси. Миллер открыл дверь на стоянку, и сестра прыгнула в его распахнутые руки.
Дверь захлопнулась.
Когда я добрался до стоянки, Кинси уже ушла, а Миллер уже сидел в своем внедорожнике.
Я почесал голову.
— Ты идешь? — крикнул Миллер через автостоянку.
Я быстро подошел к пассажирскому сидению и забрался в машину.
— Извини. — Я бросил назад свою сумку, а он завел машину и выехал со стоянки.
Я внимательно рассмотрел Миллера.
Его шею.
Она была покрыта губной помадой Кинси.
Возможно, это ничего не значит.
Быстрый поцелуй в шею.
Я все еще был зол, но сам сказал им, чтобы все выглядело так, будто они действительно встречаются, и если их поймали камеры и фотки увидит Андерсон, то он поймет, что моя сестра действительно под запретом. Может быть, тогда он двинется дальше и уйдет от своего больной одержимости Кинси и мной.
Да, мне нужно было расслабиться.
— Может, в следующий раз вытрешь помаду со своей шеи… чтобы я не думал по дороге обо всех способах, которыми собираюсь тебя убить, — сказал я скучающим голосом.
— Дерьмо. — Миллер вытер шею, и снова вернулось это виноватое выражение на его лице.
— Она не сотрется. — Я барабанил пальцами по своему бедру. — Черлидеры красятся суперстойкой хренью, на снятие которой уходит, по крайней мере, пять бутылок средства для снятия макияжа, должно быть она только накрасила губы, когда она… — я закряхтел, — сделала это.
— Ты чертовски много знаешь о косметических продуктах, Джекс. Хочешь мне что-то рассказать?
Я показал ему средний палец.
И все встало на свои места.
Я сосредоточился на игре.
На победе.
На том, что скоро увижу Харли.
Я снова проверил свой телефон. Ничего от нее, но от моего отца? Все, что только можно желать.
Папа: ГОРЖУСЬ ТОБОЙ!
Я содрогнулся. Мне не хотелось думать о том, какой будет жизнь, когда моего героя больше не будет рядом.
ГЛАВА 29
КИНСИ
Мы были слишком близко. Я сильно поцеловала его в губы, а затем в шею. Я не могла перестать его целовать, а его руки были повсюду, под моей рубашкой, хватали меня за бедра.
Последние четыре дня были наполнены самым удивительным сексом в моей жизни вместе с таким сильным смехом, что у меня начинали бежать слезы.
Четыре дня блаженства.
Четыре дня я просыпалась рядом со своим новым соседом по квартире.
Я заехала в магазин, чтобы купить необходимые нам с Эм продукты, а затем быстро направилась обратно в квартиру, чтобы переодеться до того, как приедет мой брат.
Я надевала леггинсы, когда открылась дверь.
Я выглянула за угол, чтобы убедиться, что выходить безопасно.
Миллер опустил на пол сумку, сделал два шага в квартиру и широко улыбнулся.
— Кинс, прекрати прятаться.
— Тот бросок был отличным, Миллер Квинтон. — Я прислонилась к стене в коридоре, мой голос разнесся по комнате. От ожидания у меня так громко бежала по венам кровь, что он, вероятно, тоже ее слышал.
— Черлидер? Отвешивает комплименты из-за моих навыков бросания мяча?
— Не просто какой-то там черлидер, помнишь, я помогла Джексу улучшить его броски.
Миллер вышел из-за угла, его лицо расплылось в улыбке.
— Попалась.
Парень обхватили мою талию, и притянул меня к себе.
— Это твой новый стиль? Леггинсы, лифчик и никакой футболки? Должен сказать, что мне очень нравится… — он стянул мой бюстгальтер, а затем обхватил ладонями грудь.
Я шлепнула его по руке.
— Мы должны быть в соседнем пентхаусе.
— Должны. — Он склонился к моему рту.
— М-м-м. — Я вскочила в его объятия, обхватила ногами талию и встретила его рот с таким же энтузиазмом, будто была одержима. Его пальцы зарылись в мои волосы и оттянули назад мою голову, и наши рты слились. На вкус он был, как мята, а пах пряным мылом. Я вдыхала этот запах с каждый поцелуем, пила его.
— Парень может пристраститься к твоим поцелуям, — прошептал он мне в губы.
— Это и было частью моего плана.
— Мировое господство посредством твоего рта, кто знал? — поддразнил он, ущипнул меня за попу, а затем забрался руками под леггинсы и обхватил ягодицы теплыми руками. — У нас есть около пяти минут, прежде чем сюда придут на наши поиски, и твой брат не должен тебя здесь видеть, а также твои шмотки, которые заполонили мою квартиру.
— Я могла бы вернуться в отель.
— Ты вернешься в отель, а я просто последую за тобой и верну тебя сюда.
Я прикусила свою нижнюю губу.
— Ты уверен, что не возражаешь?
— Возражаю? — Боже милостивый, его усмешка плавила мои трусики, она могла растопить полярные льды. — Пробуждение рядом с тобой полностью компенсирует тот факт, что один из твоих острых каблучков чуть не вонзился вчера в мою ногу.
Я пожала плечами.
— Вероятно, тебе стоит смотреть, куда наступаешь.
— Твои туфли — это чертово минное поле, и в главной спальне и комнате для гостей, признай это. — Его дыхание обожгло мне шею.
— Ой, большого страшного футболиста запугали туфли?
Миллер шлепнул меня по заднице и сильнее подтолкнул мое тело к стене, на этот раз, встречая мой рот карающим поцелуем, надавливая своим ртом на мои губы с такой яростью, что у меня выступили слезы.
— Мы должны идти, — прошептал он мне в губы.
— Да. — Я не пошевелилась.
Миллер вздохнул.
— Или…
— Я слушаю, — усмехнулся он.
— За три минуты мы можем горы свернуть.
— Горы свернуть, — повторил он, а его рука уже стягивала с меня одежду, — …жестко и быстро.
Я застонала, когда Миллер потянулся к сидящим на бедрах джинсам и выпрыгнул из них. Я сползла вниз по стене, он развернул меня к себе спиной и прикусил за ухо.
Я откинула голову на его плечо.
— Да, вот так.
— Тонкие стены, Кинс. Не шуми.