Выбрать главу

Осторожно отстраняюсь, забыв о собственном недомогании. Нужно промыть и перевязать рану и уложить принца в постель! Но Доминик решительно притягивает меня обратно здоровой рукой и целует, не обращая внимания на то, что мы не одни. И я чувствую себя так, как будто вернулась домой после бесконечно долгой дороги.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 19

- Меня восхищает твоя смелость, Рори, но можно было хоть раз дождаться помощи, а не действовать самой! Неужели ты думала, что я тебя не спасу! Я приезжаю в замок графа, чтобы освободить пленницу, а там переполох, потому что пленница сбежала! Мы практически в воротах разминулись.

Все это принц выговаривает мне, морщась, пока я обрабатываю его рану, к счастью, неглубокую. Я понимаю состояние Доминика, но не отказываться же мне было от помощи призрака! Тем более, если верить Розочке, именно ее флер открыл Доминику доступ в замок! Рассказываю о своем бегстве из замка и о предсказании, из-за которого граф нас преследует. Принц, в свою очередь, делится, что удалось быстро установить, где я нахожусь, с помощью магических зеркал майстера Гвидо. Странно, что граф не предусмотрел такой вариант и не навесил чары для отвода глаз.

Одного не понимаю, как Доминику удалось ранить графа и уйти, когда он понял, что меня в замке нет. Да, мой принц - искусный фехтовальщик, я уже имела возможность в этом убедиться. Но граф - маг. Ему достаточно одного заклинания, чтобы стать неуязвимым. Или кровь Мардока Златоглавого, что течет в жилах Доминика, сыграла свою роль? Не зря же в предсказании говорится о великих предках-волшебниках? К тому же, майстер Гвидо заговорил клинок моего принца. У него свои счеты с графом – магические.

Как бы то ни было, удача на нашей стороне. Пока граф в беспамятстве и не знает, в какую сторону мы направляемся (спасибо флеру Рапунцель!). Поэтому решаем, не откладывая, отправиться на поиски хрустального шара. В чужих краях графу нас не достать, слишком сильны магические кордоны, расставленные магами тех земель. Возвращаться к родителям тоже нет смысла. Что сейчас будет нелепее всего, так это пышная свадьба. Благословение мы получили, этого достаточно. А недалеко отсюда расположились бродячие музыканты и согласились взять нас собой, когда снова тронутся в путь.

- Но у нас есть еще одно важное дело, которое нельзя откладывать! – говорит Доминик. – Правда, для этого нужно наведаться в деревню.

Недоуменно хмурюсь, но он лишь загадочно улыбается мне в ответ.

Конечно, венчание в деревянной церквушке, когда жених ранен, на мне коричневое шерстяное платье с чужого плеча, а в качестве гостей -малознакомые сестренки и медведь, караулящий у двери, - это не та свадьба, о которой я мечтала. Но сейчас это абсолютно неважно. Главное, что священник объявляет нас законными супругами, торжественно перевязывая нам лентой руки. Ленту, оказывается, Доминик забрал с собой, когда бросился на мои поиски.

Когда мы выходим из церкви, Доминик целует меня и улыбается:

- Теперь, Рори, помни, ты должна подчиняться мне, а значит, больше не сбегать никуда сама!

Розочка возмущенно фыркает. В ее представлении первыми словами должны быть нежные признания, а не наказы! Но я лишь улыбаюсь. Да, теперь все будет по-другому. Мы не станем дожидаться, пока наш сын родится, вырастет и одолеет графа. Мы найдем способ, как победить чернокнижника. Мы сами строим свою судьбу, мне ли этого не знать? Принцессе, которая, вопреки предсказанию, так и не уснула на положенные сто лет. Моя сказка началась с бегства от ненавистного замужества, а заканчивается замужеством желанным. И я верю, что все получится!

В этот же день мы отправляемся в путь. Путешествовать с бродячими музыкантами оказывается неожиданно весело. К тому, что бок о бок с нами живут оборотни, я уже начала привыкать, но осел, пес, кот и петух – самые что ни на есть обычные звери, если не считать, конечно, что они умеют разговаривать и играть на музыкальных инструментах! Слушать их болтовню забавно!

В который раз я убеждаюсь, что самые злопамятные существа на свете – это люди. Звери же вскользь упоминают о хозяевах, которые когда-то бросили их на произвол судьбы или вовсе хотели прирезать, зато с подробностями смакуют свои проделки: как перехитрили лесных разбойников, как выдавали себя за артистов императорского театра, как помогали жителям одного городка одолеть полчища крыс. Оказывается, пес виртуозно сыграл на флейте и увел за собой очарованных мелодией крыс прямо в озеро! Правда, потом жители города договорились, что в хрониках он будет значиться не псом, а человеком – странным, загадочным, но все же человеком. Пес не возражал – он был чужд славы, куда важнее для него оказалось подношение в виде жирненьких куропаток и поросят! А кот оказался родным братом моего знакомца Базиля, и я с большим интересом выслушала версию о том, как он одолел Людоеда (убедившись, что Базилю присущи не только отвага, но и скромность).