Накануне поступил заказ от Одноухого Дика, сутенёра из Брисбена, на десяток «мышек» с Тробриан. «Уж больно раскованы там девахи, даже совсем крошки двенадцатилетние», – объяснил по телефону Дик. Мозесу было насрать, у него послушная команда, которой он хорошо платил. Парни проверены в стычках с копами Папуа-Новой Гвинеи и даже с береговой охраной Австралии.
За добычей его лучший бригадир, Тед Диро по кличке Кайман Тедди, решил отправиться сам, взяв только самых послушных парней в количестве четырёх штук. Все как один головорезы без страха и упрёка, готовые убивать кого угодно не только за деньги, но и просто для души.
– Не мало? – спросил Мозеса. – Если вдруг на вас их братишки-папашки наткнутся?
– Какие-такие папашки? – сплюнул на землю красную бетелевую[20] жижу Мозес. – Во-первых, насколько я знаю, девки там бродят сами по себе, без охраны, а если вдруг что, то у нас и пушки есть. Положим всех, как нехрен делать.
– Вот это уже лишнее! – осадил его Мозес. – Не дай бог, дойдёт дело до серьёзных господ. Они же могут и береговую охрану привлечь. Накроется наш бизнес медным тазом. Работайте тихо, так чтобы вомбат носа не подточил. Ты меня понял?
– Понимаю, шеф, – пожал плечами Тед. – Сделаем всё в лучшем виде. Без шума и пыли. Пяток мышек мы тебе точно привезём.
– Лады, смотри Тедди, я тебя за язык не тянул, – сердито бросил Мозес. – Хоть ты и Кайман, но вздрючить я тебя всегда сумею. Минимум пять, но лучше больше.
Парни Теда ещё на рассвете принялись наблюдать за перемещениями туземцев. Мужики главной деревни, как обычно занялись ремонтом и строительством проа. Группы женщин и девочек занялись ежедневной рутиной. Дети – в школу, а большинство взрослых матрон, как это принято на острове, отправились на ямсовые поля, там народу много, поэтому охотникам за рабами ловить нечего. Внимание их привлекла стайка девочек 12 – 15 лет, которая шушукаясь и пересмеиваясь между собой, тайком смылась с главной площади и вместо школы отправилась прямо в бухту Тукваква.
Девочки очень удивились, когда к ним на встречу из-за стволов береговых мангровых зарослей вышел мужчина в белой майке и солдатских шортах до колен. Удивились, но не испугались. Они думали, что раз мужчина один, а их много, то ничего страшного не происходит, тем более, что родная деревня недалеко.
– Девчонки, скажите, а вы уже взрослые? – спросил незнакомец. – Если взрослые, то у меня к вам дело есть. Если справитесь, то красивые бусики... – он широко улыбнулся.
Девочки, не понимая, уставились на него. Они не владели ток-писином, который не использовался на Тробриане. Дэну пришлось повторить на хири-моту, который он знал хуже. К счастью язык адмиралтейских аборигенов девочки знали. Но всё-таки показать жестами для большинства из них было гораздо проще.
Дэн достал из кармана штанов целую пригоршню разноцветных стеклянных бус. Глаза у девчонок сразу загорелись любопытством.
– Да, мы уже взрослые, – сказала старшая, сиськи у которой были самыми развитыми. – А что ты хочешь за эти свои бусики.
– Это такие пустяки, что даже не стоит говорить, мне просто нужны сопровождающие, которые могут показать мне этот остров. У меня есть друзья... далеко... в Америке, знаете, где находится Америка?
– Конечно, знаем, – с долей презрения к такому недалёкому заходу, ответила старшая. – Мы уже проходили по географии, вот. Америка на другом берегу этого океана.
– Какая умная и красивая девушка! – похвалил её незнакомец. – Кстати, меня зовут Дэн Сандерс, я работаю в турагентстве. Мне нужны местные гиды. В уплату за такую простую и лёгкую работу – эти замечательные бусики.
– Манаиа Тераоа, – представилась старшая. – Очень приятно.
– Хочу бусики! хочу – хочу-хочу-хочу... – заверещали дружным хором две самые младшие, которым, наверное, не исполнилось ещё и двенадцати. – Дэн, у тебя много бусиков? Нас зовут Кина и Тина. Мы хотим много бусиков.