Элвин увидела это из окна.
— Бедненький, — запричитала она, встретив Нэта у порога. Ей казалось, что Сьюзи должна была бы повести себя именно так. — Постой, дай-ка я посмотрю… Ты поцарапался. Ну-ка, позволь мне…
Рев, который издал Нэт Кантрелл, когда арника, льющаяся из бутылочки, обожгла царапины и ссадины на его лице, перепугал Грэн. Толстуха бросилась к двери кухонного домика, увидела, как Нэт замахал руками, и начала торопливо спускаться по лестнице. Добравшись до последней ступеньки, опять взглянула в его сторону, и как раз вовремя, чтобы увидеть герань, вылетевшую из двери сарайчика. Горшок разбился о косяк, а цветок с осыпающейся с корней землей угодил прямо в голову Нэта. Грэн повернулась, усмехаясь себе под нос, и тяжело потопала по ступенькам обратно наверх. Нашла банку из-под кофе, проделала в дне дырку и поспешила вновь вниз. Она успела и спасла растение, как раз когда Нэт начал стряхивать его с себя.
— Я сохранила эту банку на всякий случай, — отдуваясь, сообщила Грэн. — Знала, что никакая посуда не выживет в вашем обществе. А теперь признавайся, что ты такого сказал Элвин?
— Спроси лучше ее, что она сказала мне! — буркнул пострадавший.
Кухарка с трудом сдержала улыбку.
— Идем, сынок, я смажу твои раны мазью.
На кухне она приложила спасительное средство к его царапинам.
— А теперь говори, чем это ты свел Элвин с ума?
— Ничем! Я только сказал ей, что любая девушка, имеющая хоть капельку здравого смысла, должна разбираться в лекарствах.
— А она?
— А она ответила: «Ну, у Сьюзи и есть примерно капелька»… Что в этом смешного?
— Ничего, — выдавила Грэн сквозь смех. — Что еще ты сказал?
Нэт покачал головой:
— Я не помню точно своих слов. Что-то насчет женщин. Вроде: пусть Сьюзи и не умеет корчевать лес, зато она знает все то, что должна знать настоящая женщина. Наверное, Элвин что-то не понравилось, потому что сразу после этого она…
— Запустила в тебя геранью. Ну, радуйся, что ты еще жив. Хотя, мне кажется, Элвин пострадала куда серьезнее. Идем, найдем бедняжку и перевяжем ее душевные раны.
Но Элвин убежала зализывать раны в какое-то укромное место и отказалась выходить на зов.
— Что же делать? — беспокоился Нэт. — Мне уже пора, а я не могу уехать, не поговорив с ней о делах… Грэн, попытайся убедить ее в опасности пожара, ладно? Скажи, что от «Три Ф» ничего не останется, если в сушняке вспыхнет огонь.
— Она говорит, это твой сушняк.
— Нет. Несколько лет назад, когда был построен завод, здесь стояла защитная лесополоса. К тому времени, как Эд Феболд взял в аренду участок, деревья выросли в превосходный строевой лес, и он начал с них. Однако это не имеет значения, кто оставил сушняк, его нужно убрать.
Кухарка продолжала неодобрительно смотреть на него.
— Ну хорошо, — сдался Нэт. — Я сам этим займусь. Но мне нужно съездить в Кламат-Фолс на пару недель.
— Ты сказал Элвин?
— Сказать ей?! Грэн, я не хочу, чтобы меня везли туда на «скорой помощи»!
Перед тем как покинуть «Три Ф», Кантрелл разыскал Джаггера и Зоуи.
— Я знаю, день выплаты падает в этот раз на пятницу и все вы собираетесь повеселиться в городе до понедельника, но позаботьтесь, чтобы в лагере все время кто-то был. Вот номер телефона, на случай крайней необходимости. Приглядывайте за мисс Феболд. Боюсь, если начнется пожар, она постарается спасти оборудование прежде, чем подумает о себе.
Нэт уехал, и Элвин вышла из своего укрытия но до самого вечера она старательно избегала Грэн! А когда за ужином кухарка вновь подняла тему пожара, девушка беззаботно отмахнулась:
— Все лето пожаров не было, с чего бы им возникнуть сейчас? Да и потом, прежде всего мне надо уложить кровельную дранку.
— Между прочим, сейчас как раз больше всего причин для пожаров. Ночи стали холодными, люди выкладывают костры все выше и выше, а из дымоходов так и сыпятся искры. Ты приехала с юга, где полно болот и все лето идут тропические ливни, препятствуя огню распространяться по земле. А у нас в последние годы летом дождей совсем не было…
— Хорошо, Грэн, но сначала дранка.
— …и вполне может разгореться пожар! — Последнее слово все равно осталось за толстухой.
Вечером в пятницу лагерь покинули все лесорубы, кроме Джаггера, но Элвин не знала этого, пока в субботу утром, выглянув в окно, не увидела его, уныло бредущего за Гвендолин, которая тащила охапку сушняка.
Рассердившись, девушка догнала их.
— Джаггер, кто тебе велел это делать?
— Никто, — ответил он мрачно, — но я не могу сидеть без дела. Кроме того, вы заметили, мэм, что происходит с Гвендолин в последнее время? Старушка набирает вес, потому что вы теперь сами возите Грэн.
Элвин немного смягчилась. Если Джаггер проиграл в покер свою зарплату и не смог отправиться в город на выходные, — это не ее дело.
Около полудня приехал Зоуи, пошептался с Джаггером и умчался. В течение следующего часа настроение бродяги, казалось, улучшилось. Он даже начал что-то напевать Гвендолин, и та вторила ему почти с такой же мелодичностью.
Грэн вышла из кухонного домика и покачала головой, глядя на Элвин.
— Я закончу до ланча, — успокоила ее девушка.
Положив последнюю дранку из связки, которую подняла на крышу, Элвин присела отдохнуть. Мельничная запруда, если смотреть сверху, была похожа на глыбу голубого льда, далеко на севере холмы затянула серая пелена дыма, поднимавшегося от костров. Джаггер и Гвендолин хорошо поработали — перетащили сушняк к чистой, скошенной полосе возле запруды.
Подъехала машина с туристами. Из кухни вышла Грэн, и Элвин прислушалась к разговору.
— Где-то здесь должны быть Орегон-Кейвс…
— Верно, — кивнула Грэн.
— Десять или пятнадцать миль…
— Это если вы ворона и полетите туда на крыльях. В ином случае — все сто, в объезд.
Туристы столпились над картой и в конце концов согласились, что повернули не там.
— Пообедаем здесь, решил их предводитель и вытащил из машины большую плетеную корзину.
Элвин лениво наблюдала, как они ищут подходящее место для пикника. Сначала их привлекла мельничная запруда, но им нужна была тень, а не только вид на воду, поэтому приезжие направились к молодой поросли на опушке леса. Именно там Джаггер и Гвендолин свалили весь сушняк. Элвин устроилась поудобнее на нагретой солнцем крыше. Внезапно она увидела чудо: Джаггер гнал Гвендолин галопом, так что уши мула развевались по ветру. Грэн с воплями выскочила из кухонного домика, чтобы оказать помощь своей ездовой единице, и в этот момент Элвин заметила голубую струйку дыма, поднимавшуюся с опушки леса.
Джаггер скакал как раз в сторону дыма. Элвин кубарем скатилась с лестницы и бросилась за ним, схватив по дороге лопату. Грэн устремилась следом с двумя топорами.
Голубой дымок к тому времени, как женщины добежали до опушки, стал понемногу рассеиваться. Они услышали злые голоса и остановились как вкопанные: у них на глазах язычки огня ползли по земле, норовя разгореться ярким пламенем; Джаггер поливал костерок, устроенный туристами для приготовления кофе, вином из бутылок, опрокидывая их одну за другой; мужчины надвигались на него, угрожающе сжав кулаки.
И тут Грэн вступила в бой.
Глава 6
Элвин не удивилась тому, что Грэн знает такие слова. Не могла же она прожить столько лет в окружении лесорубов и не усвоить парочку оборотов, обладающих разительным эффектом. Во всяком случае, именно так они подействовали на любителей пикника — сразили наповал.
Позже Грэн заметила: «Это не для леди, не бери в голову, Элвин. Если бы с такой речью обратился к ним Джаггер, мужчины устроили бы драку, а времени терять было нельзя. Седина дала мне право на излишнюю вольность. И кто-то ведь должен был им объяснить, что только полные идиоты разводят костер рядом с сушняком».