Выбрать главу

– Я работаю над постановкой пьесы Шекспира для одного из театров.

– Ромео и Жасмин? – Он вдруг побледнел почти до синевы.

– Откуда вы знаете мое имя?

– Ваша записка. Написали вы. – Он вздохнул, сделал над собой невероятное усилие и произнес: – Вы написали ту записку.

– Ах ту записку! – Жасмин рассмеялась. Боже, как здорово, она смеется, она чувствует себя спокойной и свободной, и чувство это особенно обострилось от близости болезненно застенчивого человека. – Записку написала Эми…

Он сунул руку в карман и достал фотографию. Жасмин узнала снимок, сделанный в Центральном парке прошлой весной. Они с Эми катались на карусели. Сестра разорвала снимок, оставив только Жасмин.

– Ой, я вас прекрасно понимаю, все это так глупо! Я сейчас все вам объясню. Дело в том, что моя сестра – экстрасенс. – Слова текли легко. Как здорово! А вдруг любовь – это и есть внутренняя свобода и отсутствие напряжения? Как-то странно звучит… может ли любовь означать спокойствие?

Тоже сомнительно. Кроме того, бедняга Джош явно не испытывает ничего даже отдаленно похожего на спокойствие. Он продолжает корчиться на стуле. Люди поглядывают на них укоризненно, недовольные разговорами в читальном зале. Жасмин понизила голос:

– Эту записку написала моя сестра.

К собственному удивлению, она пустилась в подробные объяснения. Рассказала об Эми и о том, что та слышит голоса… Слова лились легко и свободно, ничто не заставляло ее заикаться и мямлить. «Господи, да я ощущаю себя на миллион долларов, а ведь я разговариваю с человеком, который может оказаться моим истинным возлюбленным. А вдруг это лишь начало и у меня получится и дальше вести себя так же свободно? О! Тогда в понедельник утром я приду на встречу с Артуро во всеоружии и сумею проявить себя с наилучшей стороны». У Жасмин кружилась голова, но на этот раз не от страха и неловкости, а от восторга. Она и припомнить не могла, когда последний раз сидела вот так близко от настоящего мужчины, который не был ни старцем, ни голубым. И сейчас при этом она чувствует себя нормальной женщиной. Душу Жасмин заполнила благодарность. Это сделал для нее замечательный человек, сидящий рядом и мучительно краснеющий. Жасмин опьянела от счастья и свободы. Она хотела бы болтать вечно. Но, сделав над собой усилие, все же закончила свою историю:

– Поэтому Эми решила, что вы можете оказаться истинным возлюбленным, посланным мне небом. И что самое странное, теперь я начинаю думать, что это вполне реально…

Только тут Жасмин заметила, что поведение Джоша изменилось. Где-то посреди ее истории он перестал бледнеть и краснеть, ноги его уже не дергались, а твердо стояли на полу. Он выпрямился и скрестил руки на груди.

– А вы тоже слышите голоса? – спросил он.

– Нет, это прерогатива Эми. Хотя иной раз я жалею, что мне не достался подобный дар.

На лице Джоша отразилось облегчение.

– Вам нужно познакомиться с Эми, – продолжала Жасмин. – Ее талант поистине удивителен. И я уверена, она бы вам понравилась.

Жасмин с удивлением присматривалась к Джошу. Теперь он выглядит спокойным и сосредоточенным. Но как ему удалось преодолеть приступ застенчивости так быстро? Какая-то новая методика? Аутотренинг? Или он поверил, что они предназначены друг для друга?

– Я с удовольствием познакомлюсь с вашей сестрой, – сказал он ласково, но Жасмин безошибочно уловила фальшь в голосе библиотекаря.

– Я понимаю, что все эти разговоры об истинной любви и прочем звучат немножко пугающе, особенно когда узнаешь об этом так сразу, – неуверенно произнесла Жасмин. Она вдруг осознала, что прежде никогда не разговаривала с мужчиной вот так откровенно, а потому теперь оказалась на неизвестной территории и понятия не имеет, чего ожидать. Какова нормальная реакция человека мужского пола на подобный рассказ незнакомой девушки? И как, черт возьми, ему удалось так быстро взять себя в руки? – Скажите мне, вы чувствуете что-нибудь? Что-нибудь необычное? – спросила она, чуть подавшись вперед.

– Мне нужно возвращаться к работе. – Он хотел встать, но Жасмин схватила его за руку, ощутив приступ паники при мысли, что этот человек сейчас просто уйдет.

Он взглянул ей в глаза, и Жасмин судорожно вздохнула и выпустила его руку. «Он думает, что я сумасшедшая! Я должна все ему объяснить. Еще раз и как следует, и тогда он поймет, как важно для меня то, что происходит».

– Понимаете, я никогда прежде не чувствовала себя так необычно, находясь рядом с… – Она не рискнула сказать «мужчиной», побоявшись, что это прозвучит слишком сексуально. – Рядом с незнакомым человеком. Наверное, это звучит как полный бред, но…

– Нет-нет, все нормально. – Он встал, склонился к ней и продолжал голосом, каким говорят с ребенком: – Вы можете оставаться здесь, сколько захотите и рисовать меня, если вам этого хочется. Но вы должны соблюдать тишину. И я не могу допустить, чтобы вы ссорились с Элинор.

Жасмин взглянула на Элинор и ее друзей, потом уставилась на Джоша:

– Вы считаете меня сумасшедшей.

– Не нужно произносить таких слов. – Джош погрозил ей пальцем. – Мы в общественном месте, и все имеют равные права находиться здесь. Просто нужно вести себя тихо. Смотрите, вот Тони. Он считает себя Иисусом Христом. И это прекрасно, потому что Христос был тихим и спокойным человеком. Но иной раз Тони приходит в голову, что он Элвис Пресли, и тогда у него начинаются проблемы и неприятности. Рядом с ним женщина с индейской прической. Это Сюзанна, но она любит, когда ее называют Крадущаяся Пантера. Элинор, с которой вы успели познакомиться, называет себя моей женой. Я не возражаю, если она сидит тихонько и не шумит. – Жасмин открыла, было, рот, но он выставил ладонь, призывая ее дослушать. – Итак, главное требование – соблюдать тишину. Ну, и еще хочу добавить. Если посетители станут жаловаться на запах, то мы вынуждены будем попросить вас покинуть библиотеку.

– Но вы не понимаете! Я не сумасшедшая! Позвольте мне объяснить еще раз. Видите ли, Эми, моя сестра, слышит голоса, и…

Джош покачал головой и приложил палец к губам. Жасмин умолкла, удивившись профессиональности жеста: он не издал ни звука, только жест и строгий взгляд. Наверное, библиотекарей этому специально учат.

– Эми тоже может прийти, – сказал Джош Тоби. – Иной раз тут собирается много народу, особенно когда на улице холодно, и все мы остаемся друзьями. Очень важно иметь место, где можно отогреться, правда? Я рад, что вы нашли нас и теперь сможете приходить, когда захотите. – Он взглянул на хмурую Элинор и помахал ей рукой. Затем сказал: – Не ссорьтесь с Элинор, прошу вас. Если вы тоже хотите быть моей женой, я не против, но только до тех пор, пока вы будете вести себя тихо.

Жасмин всплеснула руками, не зная, что сказать и что сделать, чтобы вернуть того застенчивого Джоша, которого увидела вначале. «И зачем только я рассказала ему про истинную любовь и предсказание Эми? Какая же я дура! Ведь сто раз читала журналы и книги, и все авторы в один голос утверждают, что с мужчинами вредно разговаривать про любовь до гроба и прочие такие романтические вещи. Но мне так понравилось разговаривать, что я заболталась и наговорила лишнего. Глупо как получилось!»

– Если вы голодны, то можете пойти перекусить. Тут за углом церковь, и они как раз через десять минут начнут раздавать бесплатные обеды. Что еще? Каждый четверг к нам заходит Дэн из социальной службы. Он прекрасный человек, я уверен, вы будете рады познакомиться с ним. Ну а теперь мне пора работать. Удачи с «Ромео и Джульеттой». Я тоже люблю Шекспира.