Выбрать главу

Она решительно покачала головой.

— Вы хотите сказать: не соглашусь ли я сбежать? Нет!

— В таком случае я буду вынужден следить за вами. В лучшем случае в течение нескольких недель.

— Что? Следить?!

— Должен же кто-то позаботиться о вас? — Он коротко рассмеялся. — Странно, что именно мне придется этим заняться, хотя, видит Бог, я старался держаться от вас подальше.

— Я заметила это. Но… Но не поняла почему.

Его взгляд говорил сам за себя:

— Вы знаете почему, Жюли.

Сердце ее взволнованно забилось. Глаза заблестели. Внезапно она поджала губы и спросила:

— Это из-за леди Мэйдок?

Сефтон нахмурился.

— Держитесь подальше от этой женщины.

Жюли неуверенно рассмеялась:

— Странно, она говорила мне то же самое о вас!

— Вы намерены верить ей? — спросил он.

— Я верю только собственным глазам, — резко оборвала она.

— Ах, вы об этом! — Он облегченно вздохнул. — То, что вы видели вчера вечером, — это маленький спектакль, сыгранный довольно бездарно, чтобы ввести вас в заблуждение. — Он замолчал, набросал что-то на странице записной, книжки, вырвал ее и протянул Жюли. — Так вы сможете меня найти.

— Спасибо, мне это не пригодится. — Она спрятала руки за спину.

Он взял ее руку и уверенно вложил записку ей в ладонь.

— Сохраните это, пожалуйста. Однажды это может понадобиться. И не только при прогулках верхом.

Минуту поколебавшись, она опустила листок в карман своего жакета для верховой езды. Затем посмотрела на часы:

— Мне пора домой.

Он проводил ее до Пятой авеню, поймал такси, помог ей сесть, но провожать не стал. Только помахал ей вслед и отвернулся.

Страдая от нахлынувших на нее противоречивых чувств, Жюли назвала адрес принцессы, поудобнее устроилась в кресле, обдумывая свой неожиданный разговор с Марком. Пальцы ее скользнули в карман жакета. На листке был записан адрес дома в Грэмерси-парк и телефон. Внизу он приписал: «По этому телефону вы найдете меня, если вам понадобится помощь. Будьте осторожны, Марк».

Он сказал, что стремился держаться от нее подальше и что она знает почему. Значит…

Водитель произнес устало:

— Приехали, мисс. — Жюли неожиданно поняла, что они остановились перед домом тети. Она вышла — и лицом к лицу столкнулась с Чарльзом Нортоном!

— Мисс Брюс! Я же говорил, что мы встретимся! — Он сделал знак таксисту, чтобы тот подождал.

Глава десятая

Принцесса Собелли поудобнее уложила подушки за спину и раскрыла книгу Кэтрин Дринкер Боуэн «Как писать биографию».

В самом деле, как можно описать чужую жизнь? Много ли знают о человеке даже самые близкие друзья?

Она подумала о Бруксе Мэнсфилде, который любил ее и верил в нее. Пожалуй, он ужаснулся бы, если б узнал, чем она занимается. Он бы решил, что все это не столь опасно, хотя на самом деле опасно, сколь бесчестно и не заслуживает прощения. Совершенно неожиданно принцесса поняла, что она не вынесет, если он отвернется от нее… Ей нужна была его любовь, его забота и больше всего — его уважение. Она нередко подумывала забросить подальше свой титул, оставить бизнес и выйти замуж за Брукса, чтобы стать наконец просто женщиной.

Я так устала, так устала, шептала она себе, я так одинока. Но я сама дала себе обещание, что сумею все это вынести. Ради Дино.

Она повторила про себя: «Ради Дино». И внезапно поняла, что в этих словах больше нет правды. Ради Дино — да, но это было вначале. Теперь она следовала этим опасным путем ради чего-то большего, чем ее любовь к Дино.

За годы, прошедшие с его смерти, память о нем затуманилась, и боль утраты стерлась в се сердце. Как она его любила! Нет — обожала! Он был для нее Ромео и принцем Флоризелем. Самым прекрасным человеком на земле. Разве можно забыть его обаяние, его восхитительную улыбку? Л как он ее любил! Конечно, она осознавала, что, несмотря на все, он человек слабый, и это пугало ее.

В ее воспоминаниях годы совместной жизни с Дино были совершенно безоблачными. Затем он заболел. Поначалу болезнь не вызывала опасений. Милый, но беспомощный доктор из деревушки поблизости от их летней виллы прописал ему морфий…

Ах, если бы она была рядом! Но не было смысла корить себя за то, что было бы, если бы… К тому времени, когда она вернулась после нескольких недель, проведенных в Швейцарии вместе с друзьями, положение стало непоправимым. Она не сразу начала замечать, как глубоко изменился муж. Он подолгу сидел с потухшим взором, словно впадал в летаргический сон. Начинал делать глупости одна хуже другой. В течение трех лет он начисто промотал свое состояние. Остался лишь огромный дворец, но не было денег для его содержания. Однажды утром он просто не проснулся — принял слишком большую дозу морфия. Лишь после этого она поняла, что проглядела, как ее любимый муж превратился в морфиниста…

Потеря не сломила ее. Она целиком ушла в работу, используя свой титул для приобретения денег и связей. Она с удивлением обнаружила, что в ней долгие годы дремал талант деловой женщины.

Она всю жизнь ненавидела человека, который невольно приучил ее мужа к наркотику. Она готова была пожертвовать чем угодно, даже самой жизнью, чтобы одолеть это величайшее зло нашего мира.

Когда представился случай, она приняла план, предложенный Марком Сефтоном. Он предъявил ей свои документы, объяснил вкратце суть своей работы и возникшую у него идею. Он сказал:

— Для перевозки наркотиков открываются все новые и новые пути. Мы часто ловим мелкую рыбешку, но редко приходится задерживать тех, кто заправляет этим делом. Нам необходимо проследить, как происходит перевозка наркотиков, от начала до конца. Без веских причин мы не можем арестовать кое-кого из высокопоставленных чиновников, кто покрывает этот бизнес, наложить на них такие штрафы, чтобы они и думать забыли о сумасшедших доходах. А нет дохода — нет и бизнеса. Люди никогда не рискуют впустую.

Он был удивлен и одновременно обрадован ее горячим желанием сотрудничать. Верная памяти Дино, принцесса не стала вдаваться в подробности. Обнаружить цепь поставщиков наркотиков — это именно то, о чем она мечтала.

— Как вы думаете, мистер Сефтон? Я могу помочь вам?

— Прежде всего, — сказал он, — я хочу заручиться вашим обещанием никому и никогда не открывать нашей договоренности. От этого зависит успех нашего плана.

Она не стала колебаться.

— Можете не сомневаться, я умею хранить тайны.

— Во-вторых, я должен вас предупредить, что речь идет об очень опасном деле.

Она задумчиво кивнула головой. На ее лице ничего не отразилось.

— В-третьих, вы создали преуспевающую фирму. То, что мы задумали, может поставить ваш бизнес в рискованное положение, стоимость наших акций может упасть, и так далее. Если наш план увенчается успехом, ваши действия получат общенациональное признание. Но я не гарантирую успеха, принцесса. И, честно говоря, я не имею права недооценивать тот риск, которому вы себя подвергаете.

Последовало длительное молчание. Она размышляла о своем положении в международном бизнесе, думала о своей жизни, о созданной ею фирме — никто не знал, каких усилий ей это стоило! Думала и о тех служащих, чье благополучие зависело от ее успеха. Потом она вспомнила Дино в последние дни его жизни: его угасшие глаза, его одиночество в старом, разрушающемся дворце…

— Я согласна, мистер Сефтон.

Минуту-другую они изучали друг друга, а затем обменялись рукопожатием.

— Благодарю вас, принцесса. Весь департамент вас благодарит. Отныне… — И он стал объяснять ей подробности плана.

После бессонной ночи принцесса Собелли наконец позвонила, чтобы ей принесли завтрак. Когда вошла горничная, она осведомилась:

— Спит ли еще мисс Брюс?