Выбрать главу

— Северус, — Гарри произнес его имя так нежно, как мужчина никогда и ни от кого не слышал. — Они тебя слишком плохо знали, я бы с полу-взгляда понял, кто передо мной.

— Я хочу зайти в торговый центр, — сменил тему мужчина, будучи неожиданно смущённым. — Я слышал, там есть кинотеатры, ты ходишь по таким местам?

— Редко, но раньше постоянно водил Тедди на премьеры, — Гарри показалось, что сейчас Северус решит, что его сравнивают с ребенком и поспешил добавить: — я бы хотел сходить. Ты хочешь?

— Мне любопытно, я никогда не был в кино…

И перед запланированным ужином они успели сходить на сеанс боевика, не самого выдающегося, но тем не менее оба мужчины были под приятным впечатлением. До времени, на которое был забронирован столик в ресторане, оставалось еще почти полчаса, и они решили прогуляться по скверу. Уже смеркалось, и начали зажигаться старые фонари. Они рассеивали теплый жёлтый свет на плиточную тропинку, играя золотыми бликами в темных волосах обоих мужчин. Людей было немного, но, увлечённые обсуждением фильма, они не обращали на них никакого внимания. Оказавшись в ресторане, Северус, как и обещал, сделал заказ на двоих. Местные стейки из лосося он ел бы хоть каждый день, но, зная, что Гарри любит мясо, заказал для него ростбиф: не менее вкусный, чем лосось, но не такой любимый. В чём непременно признался.

— А если мне понравится твоя рыба? — Гарри настолько не был фанатом морепродуктов, что непременно забыл, из чего был сделан стейк и, боясь перепутать названия, предпочёл обобщить. — Я ведь не пробовал.

— Так уж и быть, дам тебе кусочек, — насмешливо улыбаясь пообещал мужчина. — Однако уверен, ты не будешь в восторге.

Когда заказ принесли, Северус позволил ему наколоть на вилку небольшой кусочек, с игривым чувством превосходства убеждаясь в своей правоте. Хоть Поттер и закивал, уверяя, что ему понравилось, на предложение поменяться заказами он отказался.

— Неужели, когда мы придём сюда снова, ты изменишь своей любви к мясу и будешь давиться тем же, что ем я, притворяясь, что у нас одинаковые вкусы? — это прозвучало не в укор, к тому же такое отношение было ему приятно, хоть и непривычно.

— Ладно, ты меня раскусил, — пошёл Гарри на попятную, совсем не раскаиваясь. — Ты правда хочешь, чтобы мы вдвоем пришли сюда ещё раз? — смена на серьезный тон, по мнению Гарри, была плавной и даже незаметной, но Северусу стало ясно, что этот вопрос очень волновал Поттера.

— Мне кажется, мы отлично проводим время, так что же может помешать нам повторить этот вечер? — он задал встречный вопрос, в попытке понять причину беспокойства.

— Если тебе действительно нравится моя компания, то ничего, — улыбнулся Гарри, предпочитая не делиться своими опасениями, что Северус так мил с ним только из благодарности. — Это тоже будет свидание?

— Если тебя беспокоит моя искренность по отношению к тебе, то мне не составит никакого труда признаться, что ты не тот мальчишка, которым я тебя знал. Ты взрослый мужчина и я не отношусь к тебе как к студенту, — он решил говорить прямо и попытаться разложить всё по полочкам, как для себя, так и для Гарри. — С момента нашего нового знакомства я воспринимаю тебя как совсем другую, новую личность, которую знаю лишь две недели. Этого, как правило, слишком мало для того, чтобы судить о человеке, но вполне достаточно в нашем случае, ведь всё это время мы живём вместе. — Северус сделал паузу в своем откровении для глотка вина. — Фактически, мы уже в отношениях, куда более близких, чем у меня когда-либо были. Твоя выходка с воскрешением не делает нас ближе, а вот то, что нам действительно есть о чем говорить, то, как нам удается уживаться в быту, и то, что мы рассматриваем друг друга как потенциальных партнёров — да. Все это делает нас ближе. Согласен?

— Ты серьезно рассматриваешь меня с этой точки зрения, как партнёра? — с долей неловкости Гарри решился на уточнение.

— Поттер, — фыркнул Северус, вспоминая, что тот редко был способен читать между строк, — ты же встречался с мужчинами и, полагаю, что с женщинами тоже. Думаю, ты сразу понимаешь, привлекает ли тебя тот или иной человек физически, прежде чем позвать того на свидание? — Гарри кивнул. — Вот, представь, и я не зову на подобные мероприятия кого попало.

— О, то есть… Я понял, — Гарри оказалось сложно в это поверить, но надежда, которую ему подарили, грела душу.

========== Глава 3 ==========

Первое свидание, к их обоюдному сожалению, поцелуем не завершилось. Хмельные и разгорячённые они оба понимали, что не смогут вовремя остановиться и, отдышавшись после парной аппарации, разбежались по спальням, как только зашли в дом.

Утром же такого риска не предвиделось, да и получилось это скорее спонтанно. Северусу показалось уместным завершить их поспешно оборвавшееся свидание сейчас, когда они заканчивали завтракать. К тому же, ему давно хотелось проверить реакцию Поттера — то, насколько он сам верит во все те слова любви, что Снейп слышит от него по несколько раз в день. И вот, наклонившись к ничего не подозревающему Гарри, он поцеловал его, выбивая из Поттера дух столь неожиданным порывом. Поцелуй был коротким, ярким, как разряд молнии, и отозвался раскатами громкого сердцебиения у обоих мужчин. Каждый из них понял, что теперь завтрак уже не сможет закончиться одним только поцелуем, пусть, в отличие от вчерашнего вечера, они и были трезвыми. Гарри потянулся к Северусу, желая прильнуть ближе, и… перевернул стоявшую на столе кружку, благо, уже остывшего чая. В другой ситуации, конечно, такая мелочь не могла бы остановить их, но сейчас Снейп был только рад воспользоваться этим предлогом и отстранился. Являясь зачинщиком, он и не подозревал, что сам окажется на грани того, что не планировал, ведь изначально Северус совсем не собирался совершать ничего серьезнее лёгкого прикосновения к губам Гарри, но тот ответил куда более пылко.

Едва мужчина успел взмахнуть палочкой, невербально убирая лужу со стола, и открыть рот, дабы объясниться, как сигнальные чары оповестили о человеке на крыльце. Последовал стук в дверь.

— Ты ждал курьера? — спросил Гарри, взбудораженный, ничуть не смущённый и крайне довольный. — Нет? Странно, может, Тэдди что-то заказывал, — рассуждал он, уже направившись в сторону коридора. — Что ты тут делаешь? — однако удивление Гарри не затянулось, он быстро сложил два и два. — Извини, просто я не ожидал.

— Вот скажи, Поттер, зачем тебе мобильник, если ты им не пользуешься? — на пороге стоял блистательный Драко Малфой: высокий, красивый и, как всегда, злой в присутствии школьного врага. — Ты впустишь меня?

— Да, заходи, — Гарри открыл дверь шире и отошёл вглубь коридора, пропуская гостя. — Тебе Скорпиус рассказал, или это слухи так быстро разошлись?

— Я узнал сегодня от сына и… И ты, черт возьми, включи свой сотовый, — раздражённо прошипел Драко, вешая своё лёгкое весеннее пальто на крючок в гардеробной. — Его сын у тебя? — заговорщическим шепотом спросил мужчина, и в его глазах Поттер увидел столько надежды, что стало сразу понятно: Драко тоже безумно скучал по Северусу.