Шерри решила потратить немного денег на себя и купила восхитительное вечернее платье из черного крепа. Лиф платья был украшен малюсенькими хрусталиками, которые сверкали и переливались на свету. Одному Богу было известно, куда Шерри собиралась надеть его, но не купить это платье она просто не могла.
— У меня идея! — воскликнула Хизер. — Давайте нарядимся к ужину, спустимся в ресторан и закажем омара.
Идея великолепного ужина в честь успешных приобретений была довольно заманчивой, к тому же у Шерри появлялась неожиданная возможность покрасоваться в новом наряде, однако она совсем не была уверена, что Коди сильно обрадуется, увидев счет.
— Даже не знаю, Хизер…
— Папа не будет возражать, — заверила ее Хизер. — Он благодарен вам за то, что вы согласились пойти со мной по магазинам, а теперь будет вдвойне доволен, потому что у меня есть лифчики подходящего размера. Ну как, пойдем?
— Да, думаю, ужин — потрясающая идея.
— Отлично. — Хизер принялась рыться в сумках. — Однако сначала надо привести в порядок ногти, правда? — В магазине они увидели лак для ногтей потрясающего розового оттенка. Хизер буквально влюбилась в него и убедила Шерри, что без этого лака вся ее жизнь теряет смысл. — И волосы тоже.
— Гулять так гулять! — махнула рукой Шерри. Если они собираются устроить себе праздник, мелочиться не стоит. Хизер переполнял такой безграничный восторг, что Шерри поневоле им заразилась.
Добавив в воду пену с ароматом жасмина, Шерри залезла в ванну. Она вымыла волосы и намотала на голову полотенце. Завернувшись в толстый махровый халат, она присоединилась к Хизер, которая, приняв ванну в другой комнате, теперь сидела в гостиной.
Девочка, одетая в точно такой же халат, с гордостью водрузила на стол бутылочку ярко-розового лака.
— Только на ногах, — посоветовала ей Шерри. Несмотря на некоторое разочарование, Хизер кивнула. Она примостила сначала одну, затем другую ногу на краю кофейного столика, а Шерри накрасила ей ногти, потом ту же самую процедуру Хизер проделала с ней. Они были так увлечены процессом, что не услышали, как в замочной скважине поворачивается ключ. Обе подняли головы, когда в комнату неспешной походкой зашел Коди.
— Папа! — Хизер вскочила на ноги и бросилась к отцу. — У нас был просто потрясающий день. Подожди, сейчас мы тебе все покажем.
Поставив портфель на пол, Коди обнял дочь.
— Похоже, у вас был веселый день.
— Просто фантастический! Я потратила кучу денег. И Шерри тоже. Она купила вот это шикарное черное платье с бриллиантами, не настоящими, конечно, они только выглядят так. Шерри не смогла удержаться. И ты поймешь почему, когда она его наденет.
Коди ничего на это не ответил. Его глаза подозрительно сузились, когда он обратил внимание на ноги дочери.
— Что ты сделала со своими ногтями?
— Правда, здорово? — восторженно воскликнула Хизер, растопыривая пальцы, чтобы он мог лучше рассмотреть.
— А они не будут светиться в темноте?
— Конечно, нет!
Закончив красить последний ноготь, Шерри закрыла бутылочку.
— Мы как раз собирались надеть обновки и спуститься вниз, чтобы поужинать, — сказала она. — Все нормально?
— Да. Ужин за мной.
— Что, даже омар? — спросила Хизер, не вполне уверенная, насколько хватит его щедрости.
— Даже омар. Я только что продал большую часть стада по такой цене, о которой уже в течение нескольких лет и не мечтал.
— Поздравляю. — Шерри встала, поплотнее запахнув халат.
— Значит, с делами ты закончил? — поинтересовалась Хизер.
— Закончил.
— Вот здорово! Ты поужинаешь вместе с нами, да? Шерри, вы ведь не будете возражать?
Коди встретился глазами с Шерри. Его дерзкая улыбка говорила: теперь слово за тобой.
— Ну конечно, я не возражаю. — Разве она могла сказать что-то другое?
— И вы наденете свое новое платье, — настаивала Хизер. — Папа, — она обратила внимание на отца, — у тебя просто глаза на лоб полезут, когда ты увидишь Шерри в этом платье.
Глядя на дочь, Коди ответил:
— Они у меня уже давно на лбу. С тех пор, когда я впервые увидел Шерри.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Шерри не могла понять, что заставляет ее так нервничать. Может, все дело в новом платье.
Девушка аккуратно уложила свои блестящие каштановые локоны, закрепив их в пучок, однако несколько задорных завитков спадали на виски и шею.
Она постаралась не придавать этому вечеру никакого значения, убеждая себя, что это всего лишь дружеский ужин. Ничего больше. Друзья! Надежду на что-то большее она подавила, однако сердце отказывалось с этим мириться. Она влюблялась в этого невозможного ковбоя, несмотря на то что в нем и намека не было на романтику.
Одевшись, все трое собрались в гостиной. Шерри пришлось выдержать, хотя не без некоторого удовольствия, пристальный взгляд Коди. Платье сидело великолепно, на бедрах оно расходилось мягкими волнами. Удачным дополнением были черные босоножки на высоких каблуках.
— Шерри выгладит на миллион баксов, правда? — воскликнула Хизер.
Не отрывая взгляда от девушки, Коди кивнул.
— Очень красиво.
— Хизер тоже отлично выглядит, — сказала Шерри.
Коди, казалось, смутило то, что он подумал о дочери только после этого напоминания. Однако при взгляде на девочку глаза его изумленно расширились.
— Хизер, — пробормотал он, — как… ты выглядишь совсем взрослой.
— Ты же знаешь, мне почти тринадцать, а это значит, что я уже женщина.
— В этом платье ты действительно производишь такое впечатление. — Он наградил Шерри взглядом, полным неподдельной признательности. В его глазах читался вопрос, как же ей удалось убедить девочку купить что-то, кроме джинсов и ужасных ковбойских ботинок.
Сам Коди выглядел сногсшибательно в хорошо сшитом костюме, свежей голубой рубашке и галстуке. Шерри не могла спокойно смотреть на этого мужчину, который сейчас был дьявольски соблазнительным.
— Мы на ужин-то пойдем или так и будем весь вечер стоять и глазеть друг на друга? — напрямик спросила Хизер, глядя то на своего отца, то на Шерри.
— Разумеется, пойдем, — ответил Коди.
— Да, конечно, — пролепетала Шерри, готовая убить себя за тонкий, дрожащий голос.
Хизер в ответ наградила девушку любопытным взглядом и широкой улыбкой.
Ужин удался на славу. Небольшой ресторан украшали античные статуи и старинная мебель, столы были накрыты белыми льняными скатертями, лился мягкий, приглушенный свет. Хизер и Шерри заказали омара, Коди выбрал бифштекс.
Когда музыканты заиграли, Хизер взглянула на отца и Шерри.
— Вы ведь собираетесь танцевать, не так ли?
— Музыка здесь больше для фона, чем для танцев, — объяснила Шерри, хотя сама отнюдь не собиралась отказываться, если бы Коди пригласил ее. Однако она уже знала, что он не слишком-то любит танцы, так что на приглашение рассчитывать не приходилось.
Сначала принесли салаты и покрытые хрустящей корочкой гренки. Хизер с жадностью набросилась на свою порцию, и, когда Шерри взглядом попросила ее есть помедленнее, девочка вытерла соус с уголков рта и невинно пожала плечами.
— Я слишком проголодалась, чтобы ковыряться в тарелке, как это, похоже, собираетесь делать вы.
Аппетита у Шерри совсем не было, хотя это казалось довольно странным, ведь еще час назад — до того, как Коди вернулся в гостиницу, — она чувствовала голод. Девушка испытывала некоторое разочарование, что он к ним присоединился, так как теперь даже превосходный ужин не мог доставить ей удовольствия. Однако, несмотря на ту неловкость, которую она испытывала в его присутствии, в глубине души Шерри была очень рада, что может провести этот вечер с ним и Хизер.