Выбрать главу

«Ну, спасибо, борзописец ты наш догадливый». – Ветка посмотрела на дату выпуска газеты и посчитала дни и километры. Безоблачное настроение испарилось. Она снова ощутила себя добычей, чующей погоню.

* * *

Солдат из Веткиной охраны, отправленный с письмами в королевство Бесплодных Островов, так и не вернулся. И вообще вестей из дома не было никаких. Обычной почте Ветка не слишком доверяла. Батюшка исподволь приучал ее пытаться проникнуть разумом в существо взаимосвязей всего, что происходило вокруг. И поэтому таинственная и неуклонная работа почтовых служб, происходящая вне зависимости от мира и войн, милости или немилости монархов, вызывала у нее некоторую опаску. И сами почтальоны – серые и неприметные – навеивали странное ощущение неотвратимостью, с которой перемещались от станции к станции со своими наполненными письмами и газетами сумками. Даже разбойники никогда их не трогали. И ни один властитель не смел чинить им препятствия. И все письма обязательно доставлялись. Любой капитан, любой караванный или обозный старшина беспрекословно предоставлял место почтальону. И даже интанцы, завидев на палубе серую куртку и фуражку, отворачивали в сторону, предпочитая не связываться. Так что почтовой службе она могла доверить только обычную бытовую переписку, но не сообщение, от которого зависели судьбы людей.

О том, что солдат, посланный к батюшке с весточкой, достиг цели, Ветка узнала из «Вестника Роузи», сообщившего о прибытии в столицу Бесплодных Островов путешественника Джека Делямбра, вернувшегося к домашнему очагу после многолетней поездки по континентальным странам. Из этой же заметки стало ясно, что обратно к Ветке гонец отправлен не будет, поскольку сообщалось, что усталый странник намерен провести несколько месяцев в отцовском доме, приводя в порядок свои путевые заметки.

Алисию и ее малыша Ветка воспринимала теперь не как важных персон, влияющих на политику, а как мать и дитя, попавших в скверное положение. Ради маскировки императрица старалась выглядеть служанкой. Сама стирала и готовила вкусные кашки подрастающему сыночку. Мыла пол, носила воду – словом, управлялась по хозяйству, как могла. Не очень ловко, но без нытья. Видимо, подобные неудобства не казались ей слишком высокой платой за безопасность. Или настолько доверяла Ветке…

И вот теперь их спокойная жизнь закончилась. Надо было срочно перепрятываться. Смеркалось.

– Карпино! – Камердинер Его Высочества молотобойца Рика тут как тут. – Срочно собираемся и уходим. Если у тебя с Орнеллой всерьез – можешь остаться. Распорядись, чтобы лодку спустили на воду. А твое прошение об отставке я передам устно, когда будем дома.

– Я действительно останусь. Но прошения об отставке передавать не следует. Скажете Его Величеству, где меня можно найти – и достаточно.

Через полчаса, когда укладывали в лодку последние мешки, к воде спустилась Орнелла.

– Ветка, возьми с собой Габриэля.

– А как же школа? Я не уверена, что к осени он сможет возвратиться. И путь наш небезопасен.

– Это не так важно. Понимаешь, если через девять лет его коронуют, нужно, чтобы он до тех пор мир повидал и с разными людьми повстречался. Чтоб садился на трон не парнем из деревни, а бывалым мужчиной. – В темноте слез не видно, только голос выдает волнение.

«Замечательная, однако, компания подбирается, – это Ветка уже про себя подумала, – три престолонаследника в одной лодке». – Но вслух ничего не сказала. Только передала гребцам котомку нового члена их команды и подвинулась на банке, уступая ему место.

Отчалив, они позволили лодке плыть по течению, и через несколько минут огни гостиницы скрылись из виду. Река здесь делала поворот. Потом причалили к левому, норканскому, берегу, втащили лодку в кусты и, как могли, впотьмах замаскировали ее и следы высадки. Большую часть взятых с собой припасов оставили тут же, под лодкой. Дальше – пешком. К рассвету они, двигаясь за рекой, кругом обошли Монтар и оказались в том месте, где Теплая вытекала из-под каменного завала. Следы запутаны. Случись погоня – их сначала станут искать в низовьях этой речки, в долине Ромуанды.

Теперь – по огромным бесформенным камням, прыгая, карабкаясь и перебираясь. В темноте здесь вообще невозможно передвигаться, да и днем рискованно. К вечеру удалились от устья этого своеобразного каменного потока всего на пять километров. Зато следы запутали окончательно и умаялись невообразимо.

Ветка раньше расспрашивала у местных про этот завал и знала, что охотники не раз пытались пробраться по нему в пределы коптарского хребта. Но обычно через два-три дня возвращались обратно – кончалась вода. Бывало, что и не возвращались. Совсем. Так что никто не знал, куда он ведет. Собственно, ей это тоже было не так уж важно. Главное – уйти от возможной погони. А воды они с собой тащили много. Анкерки из лодки и даже маленький бочонок. И еще жерди, которые перекидывали через слишком широкие провалы между камнями. И веревки, которыми поднимали друг друга и свой груз.