— Ну подумай сама, — Каркаров взял ее под локоть и неспешно повел к двери, — зачем мне разоблачать тебя и подставлять себя? Ведь ты права, я единственный знал твою настоящую фамилию. Единственный — из нашей школы.
Гретта резко остановилась.
— Вы сейчас хотите сказать…
— Могу поклясться, что он узнал тебя, — кивнул Каркаров. — Ты же помнишь, как его перекосило, когда вы встретились? Более, чем уверен, что это Дамблдор бросил твое имя в Кубок, чтобы подставить. И мы оба знаем, что у него были на это веские причины…
***
А тем временем, в комнате по-соседству набирала обороты массовая истерия.
— Гриндевальд! Мерлин, неужели это правда?! — хваталась за сердце МакГонагалл.
— Если девчонка действительно не бросала имя в Кубок, нужно провести отбор заново! — рычал лже-Грюм. — Мы не имеем права заставлять ее!
— Какое горячее участие, Аластор, — язвил Снейп. — С каких пор вас так беспокоит судьба мисс Грин?
— Господа, все это не имеет никакого смысла! — пытался воззвать к их рассудку Крауч. — Бросила ли девочка свое имя сама или кто-то сделал это за нее — теперь не важно. Кубок принял решение, магический контракт заключен, и ей придется участвовать в Турнире, хочет она того или нет!
— Я согласен с Барти, — мягко улыбнулся Дамблдор, и все замолчали. — Конечно, нехорошо принуждать кого-то рисковать, но раз уж так вышло, я полагаю, иного выхода нет ни у нас, ни у мисс… Грин.
— Какая жалость, не правда ли, профессор? — раздался вдруг от двери полный сарказма голос.
Все разом вздрогнули и обернулись.
— Прошу прощения? — брови Дамблдора поползли вверх.
— Действительно, крайне досадное недоразумение, — продолжила Гретта, мило улыбаясь, но взгляд ее был недобрым, — и вы, конечно же, совершенно ничего не можете сделать… Прямо как в двадцать седьмом, правда?
Дамблдор аж с лица сбледнул, все остальные навострили уши, почуяв, что могут пропустить что-то важное.
Однако Гретта всех благополучно обломала.
— Впрочем, любую неприятность можно обернуть в свою пользу, не так ли? — все с той же улыбкой пропела она, не отпуская взгляда Дамблдора. — Вот только, боюсь, моим однокурсникам понадобится время, чтобы принять неожиданно открывшуюся информацию обо мне, поэтому будет лучше, если какое-то время я поживу в замке. У вас ведь найдется для меня лишняя кровать? — она слегка склонила голову набок. — Ради общего блага…
Дамблдор, открывший было рот, клацнул челюстью, как чемодан крышкой, услышав последнюю фразу.
Зато оживился Снейп.
— В подземельях Слизерина есть свободная комната, — сказал он, глядя на Гретту с тщательно скрываемым одобрением. — Думаю, вам будет там вполне комфортно, мисс Грин.
— О, благодарю вас, профессор, — лукаво сверкнула глазами та. — Уверена, что проведу время в замке с большим удовольствием.
— Вот и замечательно! — воскликнул Бэгмен, сияя, как новенький галлеон, и все остальные поморщились от его пронзительного голоса. — Тогда пора переходить к делу! Барти…
— Это было великолепно, дорогая, — тихо сказал Каркаров, стоявший за правым плечом Гретты. — Что-то подсказывает мне, что этот Турнир войдет в историю.
— А мне что-то подсказывает, что мистеру Бэгмену неплохо бы было показаться целителю, — задумчиво отозвалась Гретта. — Его патологическая жизнерадостность начинает меня беспокоить…
***
Получасом позже все обсуждения наконец были закончены, Крауч-старший отбыл в министерство, Бэгмен умотал в Хогсмид пропустить стаканчик, профессора во главе с оклемавшимся Дамблдором расползлись успокаивать взбудораженных учеников, а Снейп любезно предложил проводить Гретту в подземелья.
Коридоры к этому моменту были уже пусты.
— Мисс Грин, — не выдержал Снейп после пяти минут тишины, прерываемой лишь звуками их шагов, — могу я задать вам вопрос?
— Нет, профессор, я действительно не бросала свое имя в Кубок, — безмятежно отозвалась та.
— А…
— И да, я знаю, кто его туда бросил.
— Но…
— Но теперь это не имеет никакого значения.
— М-м…
— Мы, кажется, пришли?
Гретта изучающе оглядела сплошную стену, появившуюся за очередным поворотом коридора. Снейп примерно с таким же выражением оглядел саму Гретту.
— А вы не слишком обеспокоены произошедшим, не так ли?
— Беспокойство, профессор, это пустая трата энергии. Я предпочитаю действие.
Снейп пару секунд помолчал, прикидывая, во что обойдутся предпочтения мисс Грин Хогвартсу в целом и ему лично, а затем развернулся к стене и произнес пароль…
… чтобы тут же едва не оглохнуть от царившего в гостиной шума.
***
Откровенно говоря, до Тремудрого Турнира и прочей общественной мути слизеринцам дела было мало. Особенно учитывая, что в этот раз в нее каким-то чудом не вляпался вездесущий Поттер.
Но новость о том, что в замок прибыла родственница легендарного Гриндевальда, не оставила равнодушным никого.
Впрочем, едва увидев появившегося в гостиной декана, «змейки» тут же синхронно захлопнули рты.
— Мисс Грин временно займет свободную спальню, — без предисловий объявил Снейп и жестом подозвал одну из старост. — Мисс Селвин, проводите гостью, помогите ей устроиться и проследите, чтобы за время ее пребывания здесь не произошло никаких эксцессов.
— А…
— Рассчитываю на вашу ответственность.
— Конечно, профессор.
Снейп еще раз обвел взглядом притихший серпентарий.
— Для излишне любопытных напоминаю, что уроки начинаются через десять минут. Если кто-то лишится баллов за опоздание — неделя отработок ему будет обеспечена. Мысль ясна?
— Предельно, — ответила за всех староста.
Удовлетворившийся этим ответом Снейп стремительно развернулся, взметнув полы мантии, и свалил, оставив Гретту под горящими интересом взглядами.
«Змейки» синхронно набрали в легкие воздуха, готовясь обрушить на гостью миллион вопросов, но та среагировала быстрее.
— Без комментариев. Мне туда? — и, дождавшись растерянного кивка старосты, бодро потопала в сторону арки, ведущей к спальням девочек.
Слизеринцы было разочарованно выдохнули, но в этот момент в проеме арки вновь показалась светловолосая голова.
— Для всех интересующихся, общий сбор вечером, после отбоя, в гостиной.
========== О - значит облом ==========
— Чертов Турнир! Чертов Кубок! Чертов Поттер!
Крауч-младший был в панике.
Он не представлял, почему затея с четвертым чемпионом провалилась, но зато очень хорошо представлял, что с ним сделает Хозяин, когда об этом провале узнает.
Однако, деваться некуда.
Придется линять из Хогвартса, представать пред алы очи Господина и долго выслушивать все, что тот о нем думает.
Эх…
***
— Спокойствие, Альбус, только спокойствие…
Дамблдор нарезал круги по кабинету, постепенно отходя от утренних неожиданностей.
Староват он уже для таких сюрпризов, ох, староват. Нервы — ни к черту.
С другой стороны, а что, собственно, такого произошло?
Ну девчонка. Ну родственница. И чего?
Как говорится, дети за отцов не отвечают, а уж внучки за дедушек и подавно! А прошлое… да откуда ей знать-то? Геллерт давным-давно в тюрьме, все быльем поросло.
Да, определенно, волноваться не о чем! Турнир закончится, девочка уедет, и все снова будет, как прежде.
Так ведь?
***
— А жизнь-то налаживается!
Гарри Поттер сложившейся ситуацией был абсолютно доволен.
В кои-то веки в центре всеобщего внимания оказался не он, а кто-то другой! Еще бы Волдеморта автобус переехал — и можно было бы считать, что жизнь удалась.
Вот только…
Чем заняться-то теперь? Ну не учебой же, честное слово…
***
— Псс! Поляков! Слава! — Гретта выглянула из-за дерева, привлекая внимание шедшего мимо однокурсника. — Сюда иди!