— А что за компания? — спросил Детлер. — Им можно верить?
— Молодая графиня с двумя братьями, — ответил генерал. — Братьям лет по четырнадцать, и один из них маг. Врать им не было никакого смысла. Они нас здесь изрядно позабавили. Как–то умудрились взять под контроль офицера и под его охраной ехали чуть ли не до Дежмана. Заночевали в трактире, а к девушке полез пьяный офицер. Нет, не тот, который их охранял, а другой. Девица его с перепугу застрелила из пистоля, а трактир был набит северянами, которые сбежались на шум.
— И чем все закончилось? — спросил Клод. — Как им удалось уйти?
— Магия, — пожал плечами генерал. — Если им верить, нет там теперь никакого трактира. Пришлось этой троице уходить с тракта в лес. Коней они успели спасти, а леса возле Дежмана не очень густые, так что они лесом и выбрались.
— Что вы скажете насчет использования демонов, барон? — спросил Детлер. — Вы же, кажется, сами одного вызвали? С северянами у нас никаких соглашений по магии нет, кроме запрета на огонь.
— Забудьте об этом запрете! — сказал Шанк. — И мы, и северяне использовали огненную магию. Какие сейчас могут быть договоры!
— Я «Демонологией» серьезно не занимался, — ответил Клод. — Об этом нужно говорить с теми, у кого больше опыта. Только если мы обратимся в другие миры, что помешает сделать то же самое магам Аделрика?
— Жаль, я думал, от вас будет польза, — сказал Детлер Клоду и обратился к Шанку: — Что вам известно о противнике, генерал?
— Мне известно, что северян гораздо больше, чем нас, — ответил тот. — Что скривились? Чтобы все разведать, нужно время. Мы отобрали несколько виренцев и отправили их лесами в тыл неприятеля, но пока они дойдут и что–то узнают… А нужно еще вернуться обратно. Раньше чем через декаду никаких точных сведений не будет. У меня, генерал, всего не хватает! Не хватает людей, не хватает золота, но больше всего не хватало времени! Ничего, если вы меня замените, у вас его будет в избытке. Северяне, скорее всего, где стоят, там и останутся. По крайней мере, в этом году они наступать не будут и назад не уйдут, а у нас на наступление нет сил. Вот и придется здесь сидеть и ждать весны. Только нужно куда–то вывезти беженцев.
— О каких беженцах вы говорите? — спросил Клод. — Кто–то успел бежать из Краморы?
— Наших сбежало мало, и они здесь не задержались, — ответил генерал. — Я имею в виду беженцев из Вирены. Большинство мужчин вступили в армию, но остались еще их женщины и дети. Чтобы армия не развалилась, я вынужден ими заниматься. А денег на это никто не выделил.
— Гнать всех! — презрительно сказал Детлер. — Еще не хватало заниматься виренцами!
— Тогда попрощайтесь с армией, — устало сказал Шанк. — Если мы их погоним, никто из виренцев нам служить не будет. Вы их вынудите вернуться, и, я думаю, Аделрик этим воспользуется.
— Я о них доложу, — пообещал Клод. — Но раньше чем через две декады вы из столицы помощи не получите. Генерал, вы не пробовали попросить ее у местного дворянства? Это ведь в их интересах. Пока здесь стоят эти виренцы, город в безопасности, но если они перейдут к врагу…
— Уже получил и потратил, — ответил Шанк. — У меня ведь и оружие было только на тысячу человек. Обещали подвезти, но не успели. И на содержание такой армии тоже золото не выделяли. Я уже не говорю о том, что самим виренцам никто не платит. Они сражаются за гражданство для себя и своих близких. Но ведь гражданством сыт не будешь!
— Я отстраняю вас от командования! — сказал Детлер. — Вы вполне могли бы запереть тракт и не пустить противника в Дежман, но этого не сделали! И сейчас собираетесь бездеятельно сидеть до весны, занимаясь беженцами и прочей ерундой! С сегодняшнего дня я все беру в свои руки!
— Попробуйте, — безразлично сказал Шанк, — а я отсюда немедленно уезжаю. Вы задержитесь, барон?
— Я, пожалуй, тоже уеду, — сказал Клод. — Если в ближайшие дни ничего нового не узнаем, для чего здесь сидеть? Нужно было не меня гнать через всю империю, а вам послать к императору не гонца, а кого–нибудь из своих офицеров.
— Да, сглупил, — к удивлению Клода, признался генерал. — Поехали, не хочу смотреть на то, что здесь будет.
Когда они вышли из комнаты, он осмотрелся по сторонам и тихо спросил Клода:
— А почему бы вам, барон, его не арестовать? Вы же маг императора. Десять лет назад Юстус Благ арестовал командующего южной армии. Вы представляете, что герцог Детлер может здесь натворить? Несколько лет назад у меня был интересный разговор с одним пришельцем. Он сам был в своем мире офицером. Так вот, он говорил, что все наши беды от того, что офицеры выбираются не по уму, а по праву рождения, и их никто не учит. Всех дворян учат воевать, но он имел в виду не умение драться, а умение правильно подготовить драку. Тогда я к нему не прислушался, а сейчас, глядя на герцога Детлера, вижу, что он был прав. Только ведь никому это не докажешь.
— Не дали мне таких полномочий, — признался Клод. — Я не Юстус Благ, и это у меня только первый выезд. Вам много нужно времени на сборы?
— Пять минут, — ответил Шанк. — Нужно переодеться в дорожную одежду, а сумка у меня давно собрана. Сейчас скажу слуге, чтобы собрался, но Адриан нас не задержит.
— Тогда немного подождите меня. Я здесь с женой, но не стал ее тянуть в вашу ставку. Минут через пятнадцать мы подъедем.
В тот день они успели добраться до паромной переправы и переплыть на другой берег Револа. Уже начало темнеть, поэтому заночевали в том самом трактире, в котором Хельга очнулась от смерти и угрожала Клоду его собственной шпагой. Утром стали свидетелями скандала.
— Немедленно убирайтесь вместе со своими щенками! — орал трактирщик на низкого, щуплого мужчину, который тщетно пытался хоть что–нибудь сказать. — Я не намерен больше ждать и кормить вас в долг!
— Что здесь происходит? — вмешался Клод.
— Два дня назад привезли этих… — сказал хозяин, презрительно махнув рукой в сторону мужчины. — Сказали, что за ними приедут и оплатят все расходы. Прошло два дня, но никто ничего платить не думает, а они только занимают у меня три комнаты!
— Объясните вы, — обратился Клод к мужчине.
— Видите ли, — виновато ответил тот, — со мной пятнадцать детей, отобранных из беженцев для обучения в императорской школе магии. Здесь не все такие дети, а только те, у которых не осталось родителей. Или они потеряны при бегстве, или погибли в боях. За нами должны были прислать экипажи и деньги, но почему–то все задержали. Я заплатил все, что у меня было, а теперь нас хотят выбросить из трактира…
— Сколько вам задолжали? — спросил Клод трактирщика.
— За два дня восемь золотых! — ответил он.
— Вот вам двадцать, — сказал юноша, отсчитывая деньги. — Я выясню в Эшере, из–за чего задержка, так что транспорт обязательно будет. А вы возьмите этот кошелек. В нем где–то семьдесят золотых, вам их должно хватить.
— Благодарю, господин! — чуть ли не до слез разволновался мужчина. — Скажите свое имя и вам обязательно все вернут!
— Я новый маг императора, — сказал он не столько для сопровождавшего детей мужчины, сколько для трактирщика. — Запомните, что если подобное в отношении столичной службы магии повторится хоть раз, у этого трактира будет новый хозяин. Я достаточно ясно сказал?
Оставив перепуганного трактирщика, он поднялся в комнату за вещами. За вещами генерала побежал Адриан, а сам генерал с Хельгой вышел из трактира к конюшне.
— Знаете, баронесса, я ведь был в числе тех, кто осуждал ваш брак, — сказал Шанк. — Умаление чести и все такое. Меня тогда не было в столице, рассказал кто–то из офицеров. А сейчас я думаю, что вы себе выбрали достойного мужчину! Я этим летом сильно изменил отношение к северянам. И к тем, которые дрались со мной плечом к плечу, и к тем, кто нас побил. Только другим такое не объяснишь. Вот в Краморе к северянам будет уважительное отношение, даже если мы ее отберем назад. К сожалению, легче всего добиться уважения страхом.
— Ничего, граф, — с грустной улыбкой сказала Хельга. — Я тоже сейчас на многое смотрю иначе.