Выбрать главу

-- Мне интересно, каким образом сей вооружённый радетель о нравах гиен, собирается увещевать их отказаться от мяса в пользу травы?

-- О, на свете иногда происходят удивительные вещи, -- усмехнулся ипи, -- гиены коварны и кровожадны, но вместе с тем весьма осторожны. Я слышал, что некоторые из них не лишены разума, к нему и собирался воззвать.

-- И что бы ты сказал, встретив такую разумную гиену?

-- Указал бы на печальный пример её безмерно нахальных собратьев, которые попытались заглотить больше, чем способны переварить.

На скулах Александра играли желваки. Ранефер видел, что царь сохраняет невозмутимость с большим трудом. Верховный Хранитель понимал, что, ведя такие речи, балансирует на острие ножа, но твёрдо решил выявить предел допустимой жёсткости в отношениях с этим человеком.

-- Довольно комедии. Чего ты хочешь? -- процедил Александр.

-- Справедливости.

-- Зевс свидетель, я хочу того же! Вот только что ты понимаешь под справедливостью?

-- Виновник бойни должен понести наказание.

-- И кто же он? -- скривил губы в усмешке Александр.

-- Филота, -- спокойно сказал Ранефер.

-- Филота... -- протянул Александр и вдруг рассмеялся, -- а ведь ты не ищешь справедливости, Ранефер!

-- Почему ты так решил? -- спросил Ипи.

-- Ты мог бы казнить виновника, которого сам и назначил.

-- Никого я не назначал. Нефер-Неферу свидетельница, у меня достаточно доказательств. Если нет у тебя веры словам Неарха и уцелевших моряков...

-- Да плевал я на твои доказательства! Не интересны они мне. Да и тебе тоже. Хватит играть в судью, Ранефер, ты же торговаться приехал? А?

Ипи поджал губы.

-- Торговаться! -- повторил Александр.

Гнедой затанцевал. Александр перекинул ногу обратно и поднял его на дыбы. Конь скакнул в сторону, но всадник удержал его порыв, успокоил.

-- От того, что ты казнишь пленных, просто унизишь, обратишь в рабов, или что там у вас заведено в отношении пиратов, ты не поимеешь выгоды. Только разрушишь все, что мы достигли. Даже не за год достигли. За эти пять дней. Ты ведь прекрасно понимаешь, что нет моей выгоды в том, что случилось на Родосе. Все, что произошло там, случилось без моего ведома. А я тут пытался наши добрососедские отношения укрепить. Или не веришь? Обвинишь меня?

-- Нет, -- ответил Ипи, -- я не сомневаюсь, что ты желал мира.

-- Так и нечего потрясать своими "доказательствами". Желаешь мира -- давай говорить о нём. Хочешь войны -- воюй. Все просто. Но, что-то подсказывает мне, воевать вы не хотите.

Царь снова подъехал ближе, потрепал коня по шее.

-- Невыгодно это вам. Тут, я смотрю, вы немногим отличаетесь от финикийцев. Всюду ищете выгоду себе.

-- Выгоду государству, -- холодно поправил его Ипи, -- разве не в этом предназначение правителя?

Александр засмеялся.

-- Ну, так какую выгоду для своего государства ты хочешь извлечь из этого разговора? Только давай не будем говорить про "справедливое возмездие". Называй свои условия. Я тоже не хочу войны.

-- Я удерживаю нескольких младших военачальников и Филоту. Я отпущу их за выкуп, -- сказал Ранефер.

-- Назови цену.

-- Сто пятьдесят хека золота.

Александр удивился.

-- Насколько помню, этот ваш хека, примерно равен нашему таланту?

-- Примерно, -- кивнул Ранефер.

-- И ты хочешь сто пятьдесят талантов.

Александр пустил коня шагом вокруг колесницы Верховного Хранителя. Тот не менял позу, так и сидел на бортике, скрестив руки на груди. Даже головы не поворачивал, одними глазами следя за македонянином, да и то как-то расслабленно.

-- Скажи, Ранефер, зачем вам золото? У вас же его столько, что можно каждому простолюдину отлить по ночному горшку.

-- Не так много, -- усмехнулся Ипи, -- но все же немало.

-- И почему сто пятьдесят? Не сто, не двести, не триста?

-- Этот выкуп желает получить царь Аримин за резню на острове Апопа.

-- Критянин? Арейменес? Так ты сейчас его приказчиком выступаешь?

-- Мне безразлично, как ты это назовёшь, -- сказал Ипи, -- но советую заплатить. Иначе...

-- Иначе, что?

-- Иначе ущерб от набегов пиратов ещё до зимних штормов может превзойти эту сумму. Пока у вас был сильный боевой флот, вы не знали, что такое налёты кефтиу. А теперь к вашим берегам как мухи на мёд слетятся все морские разбойники Зелёных вод. Мы позаботимся, чтобы они узнали, что здесь их ждёт лёгкая пожива.

-- Спустите своих псов? В море может кого и пограбят, а сунутся на берег, тут и закопаем. И позаботимся, чтобы все узнали, что здесь ждёт разбойников.

-- Ну, если хочешь испытать судьбу, не стану неволить, -- усмехнулся Ипи.

Александр хмыкнул.

-- Ладно, с критянами разберёмся. Что же ты хочешь для себя? Вернее, -- царь усмехнулся, -- для своего государства?

Верховный Хранитель извлёк из стрелковой сумы деревянную табличку.

-- Здесь перечислено возмещение за ранения гребцам и воинам, начальникам стрелков, уахенти и знаменосцам. Для семей погибших сумма впятеро выше, для оставшихся калеками -- вдвое. Всего двадцать четыре хека.

-- Критян ты оценил дороже.

-- Там вы убивали женщин и детей, потому и счёт шёл на тысячи, -- спокойно ответил Ипи, -- а вот моряков и воинов Та-Кем от рук сподручных Филоты погибло немного, немного и раненых.

Александр дёрнул щекой.

-- И все?

-- Нет, не все. Я тут подумал... Полагаю, справедливый выкуп за Филоту -- пять сотен лошадей.

Александр прищурился.

-- Только лошади, которых ты получил у хатти, меня не интересуют. Мне понравилась ваша порода. Рослые, крепкие. Как тебе такая цена?

Александр довольно долго молчал. Лошадей хочет. Пять сотен "фессалийцев". Величайшая ценность, которую в этом мире нельзя купить ни за какие деньги. Царь пересадил часть гетайров на лошадей, полученных у хеттов. Только бы "фессалийцы" не пострадали в возможных будущих боях. Конюхам приказано холить и лелеять их пуще собственных детей. Не должна пропасть порода. Много времени пройдёт прежде, чем приплод надёжно сбережёт её. Отдать? За Филоту?

Разогнав на Пепельной Пустоши каких-то конных варваров, которые верхом ездили ещё хуже, чем эллины лет сто назад, Александр не задумался о том, каким обладает оружием. Понимание пришло позже, в день битвы на Оронте, когда воинства Пиллии улепётывали от гетайров так быстро, словно те сидели на Диомедовых конях-людоедах, истреблённых Гераклом. В этом мире уже умели ездить верхом, но ещё не использовали конницу в боях, а те, кто пытался, и близко не могли сравниться с македонянами. Пожертвовать этим ценнейшим преимуществом?

Александр процедил сквозь зубы:

-- Вижу, знаешь, чего просишь. Вот только не получишь ты ничего, Ранефер. А если надеешься, что македоняне возмутятся, как это я не выкупил Филоту, так это зря. Плохо ты знаешь их. Жаль, я тебя умным считал. Не будет выгоды твоему государству. И мира между нами не будет. Видать и вправду, не может дружбы быть меж львом и человеком.

Он поворотил коня.

-- Стой, -- позвал Ипи.

Александр и не подумал остановиться. Гнедой потрусил прочь.

-- Стой! Александр! Прошу тебя, остановись!

Царь остановил коня, повернулся.

-- Я догадывался, что ты откажешься, -- сказал Ипи, -- подозревал, что моё требование неприемлемо для тебя.

-- Зачем тогда высказал его? -- мрачно спросил царь.

-- Хотел узнать предел разумного, -- усмехнулся Ранефер.

-- Хитёр, -- медленно сказал Александр, -- стало быть, я сам выдал тебе то, что считаю средоточием своей силы? Хитёр... Но ничего. Думаю, у меня ещё найдётся, чем тебя удивить. Но это после. А сейчас назови условия. Разумные.

-- То золото для успокоения критян, что я упомянул, советую заплатить. Остальное же... Что ж, я не настолько богат, чтобы платить за чужие преступления, но готов пойти вам навстречу. Не будем говорить о другом выкупе.

-- Ты только что выкручивал мне руки неприемлемыми требованиями, с чего вдруг такое великодушие? -- подозрительно поинтересовался Александр.