Выбрать главу

– Что именно?

– Про Дати. Она была твоей любовницей. У меня нет оснований не верить Луси.

– Все это в прошлом.

– Ты уверен?

– Да. Дати была моей женой. Но с тех пор прошло несколько лет…

– Она твоя жена? – ахнула Кэндис.

– Мы разошлись.

– Ты любил ее?

– Нет. Я никогда не любил ее.

– Но… тогда… зачем ты женился на ней?

– Я был женат на ее сестре. Она умерла. По нашим обычаям я должен был жениться на Дати.

Эти слова поразили Кэндис. Так он был женат дважды?

– А первую жену… ты любил?

Джек помедлил в нерешительности. Ему не хотелось обсуждать эту тему с Кэндис.

– Понятно. – Кэндис заметила его колебания и настороженный взгляд. – Первую жену ты выбрал сам.

Ты любил ее?

– Тебе-то какая разница? Мы были очень молоды, но я любил ее. – Джек пожал плечами. – Какое это имеет значение? Она умерла. Все это было очень давно. Восемь лет назад.

Пораженная, Кэндис протиснулась в вигвам. Внутри было темно. Опустившись на постель из шкур, она начала массировать усталые ноги. Джек был женат дважды и любил свою первую жену.

Она услышала, как он вошел, и развел огонь. Неровное пламя рассеяло мрак. Почувствовав на себе его взгляд, Кэндис подняла глаза. Внезапно вигвам показался ей слишком тесным.

– Позволь мне, – сказал Джек, опустившись на колени, и взял в руки ее ступню. – Лучше? – спросил Джек.

Ей был знаком этот интимный тон и блеск в его глазах.

– У тебя самые красивые ноги, какие я только видел. – Рука Джека сжала ее лодыжку.

Тело Кэндис тотчас откликнулось, сердце лихорадочно забилось.

– Я… я…

Рука медленно двинулась выше, и жаркая волна затопила Кэндис. Она замерла, глядя на мускулистую руку, сминавшую ее платье.

– А, черт!

Он отдернул руку и выпрямился. Открыв глаза, Кэндис увидела, как натянулись спереди его штаны. Она вспыхнула, жаркая пульсация внизу живота усилилась.

– Пойду пройдусь. Ложись спать, – сказал Джек, не сводя с нее сверкающего взгляда.

Он повернулся и вышел.

Глава 31

Кэндис разбудили возбужденные голоса. Поспешно одевшись, она заплела косы и вышла наружу.

В нескольких шагах от вигвама вороной жеребец бешено брыкался и бил копытами, а Хаука целился в него из ружья. Потрясенная, Кэндис замерла, не в силах поверить, что апачи собирается пристрелить такое великолепное животное.

Раздался пронзительный боевой клич. Это был Джек. Он бросился на Хауку и ухватился за ствол ружья. Завязалась борьба. Хаука был только в набедренной повязке, его приземистая фигура, необычно массивная для апачей, бугрилась литыми мышцами. Джек был уже в плечах, но выше и не уступал Хауке в силе.

Резкий окрик Шоцки несколько охладил пыл мужчин. Они напряженно замерли, не выпуская из рук ружья. Шоцки выхватил у них оружие. Джек отступил, тяжело дыша и бросая на Хауку свирепые взгляды. Хаука разразился злобной тирадой.

– Что он говорит? – спросила Кэндис.

– Он говорит, что Ниньо Сальваж обманул его, – сказала Луси. – Подсунул ему дьявола в лошадином обличье. Хаука хотел пристрелить коня, но Ниньо Сальваж не позволил. Теперь Хаука требует, чтобы ему вернули тебя.

Повернувшись спиной к возмутителям спокойствия, Шоцки направился к женщинам.

– Не бойся, сестра, – мягко сказал Шоцки, обращаясь к Кэндис. – Я вынесу справедливое решение.

Кэндис едва слушала, наблюдая за Джеком и Хаукой, которые медленно сближались, сужая круги.

– Они собираются драться! – воскликнула она. – Шоцки, остановите их!

– Это неизбежно. Если не сейчас, так в другой раз. Мужчины медленно кружили, настороженно следя друг за другом. Кэндис не могла оторвать взгляда от их мощных напряженных фигур. Внезапно голос Дати прошипел у нее над ухом:

– Если он умрет, то из-за тебя!

– Почему? – опешила девушка.

Дати отвернулась, но Луси, взяв Кэндис за руку, мягко проговорила:

– Сальваж взбешен тем, что Хаука осматривал тебя сам, а не поручил это своей жене или теще.

Они снова начали медленно кружить. Сжав кулаки, Кэндис с тревогой наблюдала за Джеком. Его тело блестело от пота, грудь бурно вздымалась. Улучив момент, он сделал стремительный выпад и нанес один за другим два мощных удара, способных проломить стену. Кровь хлынула из носа Хауки. Но прежде чем Джек отскочил назад, нога Хауки настигла его и ударом в живот опрокинула на спину. Кэндис вскрикнула.

Хаука обрушился на противника всем своим весом. Схватив Джека за волосы, он ударил его кулаком в лицо. Задыхаясь, Джек попытался сбросить его с себя. Он согнул колени, но ему не удалось столкнуть огромного индейца. Хаука снова поднял кулак.

Кэндис не размышляла ни секунды. С истошным криком она прыгнула Хауке на спину и впилась зубами в его плечо. Хаука взвыл и выпрямился. Джек вскочил на ноги, однако Кэндис не разжимала зубов. Не переставая вопить, Хаука отшвырнул ее от себя, и она упала навзничь в грязь. Зрители разразились хохотом. Сильные руки Шоцки подхватили ее и вытащили из круга.

– Нет! – закричала Кэндис, отчаянно вырываясь. – Пустите меня! Остановите их! Он убьет Джека!

Шоцки встряхнул ее. Кэндис замолчала, увидев, что противники снова начали сходиться, и поняла: ничто не остановит этого безумия.

– Он больше не подпустит Хауку так близко, – сказал Шоцки.

Джек занял оборонительную позицию, держась на расстоянии от Хауки, легко уклоняясь от его бросков и выпадов. Пот ручьями стекал с него, разбитое лицо кровоточило.

Внезапно Джек шагнул вперед и подпрыгнул, выбросив перед собой ноги. Удар пришелся Хауке в грудь. Индеец зашатался и попятился. Джек настиг его и ударил ногой в челюсть. Следующий удар пришелся ему по голове. Раздался глухой стук, и Хаука распростерся на земле. Джек отскочил. Он бурно дышал, застыв в ожидании, напряженный, как сжатая пружина.

– Это индейская хитрость, – тихо пояснил Шоцки, – притвориться раненым и усыпить бдительность врага.

Прикусив губу, Кэндис безмолвно молилась. Рука Хауки неожиданно взметнулась, рванувшись к лодыжке Джека. Тот едва успел отскочить и развернуться, уклонившись от удара. Хаука устал и двигался тяжело, что давало Джеку время для маневра. Схватив противника за плечо, он ударил его кулаком в голову. Хаука покачнулся и после нескольких ударов прекратил сопротивление. Отступив назад, Джек сокрушительным ударом ноги свалил Хауку на землю. Тот упал и больше не двигался.

Воздух огласился ликующими криками. Индейцы окружили Джека, поздравляя его и хлопая по плечам.

Подошел Шоцки и обнял брата, но его оттеснила Дати, бросившаяся Джеку на грудь. Отстранив индианку, Джек поверх ее головы посмотрел на Кэндис. В его глазах светился триумф.

Странное чувство, первобытное и вечное, как сама природа, охватило девушку. Не сводя глаз с Джека, она двинулась к нему. Индейцы расступались перед ней. Схватив Дати за платье, Кэндис оттащила ее в сторону и взяла Джека за руку. Он молча последовал за ней, когда она повела его к ручью.

Они подошли к берегу. Джек опустился на землю, а Кэндис, воспользовавшись его ножом, отрезала полоску от своей юбки и смочила ее в воде. С неистово бьющимся сердцем она придвинулась к нему и на секунду замерла, встретив его взгляд. В нем сияла гордость победителя и полыхал жар страсти. Стараясь унять дрожь, Кэндис осторожно осмотрела ранку у него над глазом. Девушке казалось, что первобытный огонь, горевший в его жилах, перетекает в нее.

– Надо тебя подлечить, – пробормотала она. – Болит?

– Ужасно, – ответил Джек и дернулся, когда Кэндис коснулась раны.

– Не двигайся.

– Зачем ты это сделала? Помолчав, Кэндис ответила:

– Я в долгу перед тобой. Ты еще не забыл, что спас мне жизнь? Теперь мы в расчете.

Он не сводил с нее пристального взгляда.

– Я спас тебе жизнь дважды. Ты все еще в долгу передо мной.