Блисс церемонно кивнул.
Адвокат машинально взял со стола шляпу и направился к выходу.
— Вы забыли трость!
Блисс, беря ее в руки, нечаянно повернул набалдашник. Из трости показалось длинное острое лезвие.
— О, господин адвокат может и сам за себя постоять! Теперь я спокоен! — саркастически заметил Блисс.
Мейстер молча взял свою трость и вышел из кабинета.
По коридорам он шел, как во сне, так и не придя в себя от потрясения.
«Неуловимый» — в Лондоне!.. Случилось какое-то чудо, и человек этот снова появился здесь!.. Быть может, он где-нибудь поблизости и следит за ним…
В каждом встречном Мейстер теперь подозревал «Неуловимого». Он со страхом вглядывался в каждое незнакомое лицо, пока шел к автомобилю.
— Случилось что-нибудь неприятное, Морис? — спросила Мэри, увидев его таким растерянным.
— Нет, нет… ничего… — уверил ее Мейстер.
Сам же он со страхом вглядывался в лицо прохожего, который вертел в руках безобидную трость.
Затем его внимание привлек разносчик, и он подумал, что «Неуловимый» мог перевоплотиться в него…
Он старался припомнить, где он видел Блисса, и лицо сыщика казалось ему странно знакомым.
Шофер тоже теперь показался ему подозрительным: ведь мог же «Неуловимый» сесть за руль автомобиля и таким образом следить за ним!
— Что с вами, Морис? — раздался над его ухом голос Мэри.
— Да, Мэри, нужно возвращаться домой, — сказал Мейстер растерянно.
Он бросился в автомобиль и со стоном упал на сиденье.
Мэри приказала шоферу ехать обратно в Дептфорд и села рядом с ним.
— Разве случилось что-нибудь ужасное, Морис? — снова спросила она.
— Нет, дорогая Мэри, — ответил он, пытаясь взять себя в руки. — Ничего ужасного не произошло, как ни странно это звучит. Господа полицейские хотели просто напугать меня!.. Меня — Мориса Мейстера… — Он глухо рассмеялся. — Разве я не знаю, кто такие сыщики… Армейские офицеры, которые ничего не смыслят в полицейском сыске… Блисс, о котором вы мне рассказывали, тоже был там… Не слышали ли вы что-нибудь о нем? Быть может, рассказывал Уэмбри…
Мэри покачала головой.
— Нет, я рассказала вам все, что знаю, — ответила она.
— Блисс! — пробормотал Мейстер. — Я еще никогда не видел сыщика с бородой… Много лет тому назад сыщики носили бороды, но теперь они все бритые… Говорят, что он приехал из Америки… А Хэккита вы видели?
Мэри утвердительно кивнула.
— Как дорого я дал бы, чтоб узнать, зачем его вызывали и о чем его спрашивали в Скотленд-Ярде!..
Мейстер вынул из кармана маленькую золотую коробочку, и Мэри сделала вид, что внимательно смотрит в окно: она уже давно заметила, что адвокат, понюхав щепотку белого порошка, становился совершенно другим человеком. Часто она удивлялась действию кокаина, не задумываясь над тем, что он постепенно разрушал организм Мейстера, и что тот должен был все время увеличивать дозы.
И на этот раз Мейстер тотчас же повеселел.
— Между прочим, Мэри, — я навел справки относительно бунта в тюрьме: Джонни не причастен к этому мятежу!
Он затруднился бы сказать, кто сообщил ему подобные сведения, но когда он находился под влиянием наркотика, ему доставляло удовольствие врать самым бессовестным образом. Мейстер снова стал уговаривать Мэри оставить квартиру у Мальпас-Род и переехать к нему в дом.
— Вы увидите, как я отделаю для вас комнату! Вам очень понравится, — уверял он. — Комфорт, личная прислуга, нет рядом ваших ужасных соседей…
Однако Мэри снова ответила категорическим отказом, Мейстер понял, что настаивать бесполезно.
Глава 17. Жизнь «Неуловимого» по данным Скотленд-Ярда
Доктор Ломонд сидел в кабинете Уорфолда и крутил одну из своих бесчисленных папирос.
Комиссар подождал, пока он закурит, а затем обратился к нему:
— Я хотел поговорить с вами, доктор…
— О женщине? — проговорил доктор, не глядя на него.
— Как вы это угадали? — спросил озадаченный комиссар.
— Я не угадал… Я знал… Что же вы хотите узнать об этой даме?
— Я хотел бы узнать кое-что о ее муже, — сказал комиссар.
В глазах доктора забегали веселые огоньки.
— Разве жены что-нибудь знают о своих мужьях?
Доктор пожал плечами.
— Я не уверен, что человек, о котором идет речь — ее муж, — заметил присутствовавший при разговоре Блисс.
Старик рассмеялся.
— О, в таком случае — другое дело! Вероятно, она знает о нем очень много, если он муж другой женщины… Но кто же она?
Комиссар повернулся к Аллану:
— Я не знаю ее настоящего имени. А вы?
— Кора Мильтон, — ответил Аллан. — Урожденная Барфорд.
Ломонд поднял глаза.
— Кора Барфорд, — какое совпадение! Несколько месяцев назад я кое-что слышал о Коре Барфорд! — медленно проговорил он, пуская кольца дыма.
Блисс обратился к комиссару:
— У меня есть спешное дело, сэр. Если я вам не нужен, то попросил бы разрешения уйти.
Уже в дверях он обернулся к доктору:
— Вот дело, которое, вероятно, придется вам по душе! Человек с вашим уровнем интеллекта должен в течение недели справиться с ним!
— Но я еще не знаю, в чем дело, — сказал доктор и рассмеялся.
Блисс слышал этот смех все то время, пока шел по коридору.
Комиссар открыл досье и начал свой рассказ:
— История этого человека совершенно необычна. Должен прежде всего заметить, господа, что он никогда не был в наших руках. Он — убийца. Насколько нам известно, все преступления его совершенно бескорыстны, и он совершил их не с целью обогащения. Почти достоверно известно, что во время войны он служил офицером в воздушном флоте. Был он совершенно одинок и имел лишь одного друга, впоследствии расстрелянного по ложному обвинению в трусости. Через три месяца по окончании войны полковник, предъявивший это необоснованное обвинение, был найден убитым. Мы абсолютно уверены, что убийцей был «Неуловимый», который исчез тотчас же после заключения перемирия…
— Исчез, — эхом повторил доктор. — Он шотландец?
— Он отказался от всех присужденных ему наград, — продолжал комиссар. — Он никогда не фотографировался ни с одной из полковых групп. У нас есть только один рисунок, сделанный со слов стюарда парохода, шедшего в Ванкувер. На этом пароходе Мильтон женился…
— Женился? — воскликнул доктор.
Комиссар объяснил:
— На пароходе находилась девушка, скрывавшаяся от американской полиции. Она застрелила человека, оскорбившего ее в каком-то сомнительном дансинге. Вероятно, она рассказала Мильтону, что будет арестована тотчас же по приезде в Ванкувер, ибо он убедил пастора, находившегося на пароходе, немедленно обвенчать их. Таким образом, она стала британской подданной, и ей не угрожал закон о высылке.
В глазах доктора снова забегали веселые огоньки.
— В таком случае, он, очевидно, шотландец! — воскликнул он.
— Как только станет известно, что этот человек сейчас в Англии, начнется настоящая паника, — продолжал комиссар. — На его совести много убийств: это, несомненно, он убил ростовщика Аттамана… Мейстер, между прочим, присутствовал при этом убийстве. Мильтон оставил свою сестру на попечение Мейстера, когда должен был скрыться после убийства Аттамана. Он не знал, что Мейстер осведомлял нас обо всех его делах…
— И «Неуловимый» знает об этом? — спросил доктор. Он придвинул свой стул ближе к столу. — Очень любопытно!..
— Мы знаем, что восемь месяцев тому назад «Неуловимый» был в Австралии. Согласно нашим сведениям, он теперь в Англии, а сюда он осмелился вернуться, несомненно, лишь для того, чтобы свести счеты с Мейстером из-за сестры…
— Вы говорите, что у вас есть его портрет?