Выбрать главу

– Потому что именно мне ее доверил Теодор Пруэтт, отец Дориана и Игнатуса. Он был моим братом и знал, что я сохраню ее для потомков… Мы с ним обожали старинные книги… – Тетушка Мюриэль тяжко вздохнула. – Ликси, принеси свиток из восьмого шкафа, с самой верхней полки.

Мы подошли к массивному письменному столу. Домовушка с поклоном передала тетушке свиток.

– Держи. – Пергамент передали мне. ¬– Это писала Астория Пруэтт о своем даре.

Я с благоговением положила свиток на стол и аккуратно его развернула. Глаза пробежались по аккуратным строчкам:

<i>Дар чистого малефика стал для меня серьезным испытанием. Мои предшественницы не оставили после себя ничего, что могло бы мне помочь, и поэтому я пишу для тебя, моя неизвестная правнучка. Возможно, написанное мной поможет тебе или предостережет от ошибки.

Я всю мою жизнь изучала мой дар, но узнала очень мало. Возможно, ты захочешь продолжить мои исследования и оставишь нашим общим потомкам гораздо более подробные инструкции. Я желаю тебе удачи и терпения.</i>

Я на мгновение оторвалась от чтения, бросив взгляд на Мюриэль. Она смотрела куда-то вдаль.

<i>Дар наш проявляется у девочек, родившихся шестыми в семье. Неизвестно, связано ли сие с женским воспитанием или характера чертой, но мужчины даром никогда не владели.

Проявляться дар начинает, когда магия детская пробуждается, и инстинктивно дитя его первое время использует и только во благо. И ежели в дальнейшем предать себя и осознанно пожелать зла, переродится дар и из чистоты станет тьмой, станет нести зло любому, разрушая душу одаренной. Ибо нет защиты от чистого дара, пройдет он любую защиту.

Но и великое благо чистый дар есть. Ибо увидишь ты тьму на человеке, на вещи ли. И стоит тебе от всего сердца пожелать, очистится тьма. Но гони от себя чувства, что ведут во тьму, ибо чтобы разрушать тьму, в тебе должен гореть свет.

Избегай чародеев, что могут разум читать, ибо разрушат они твой дар. Но и разрушающийся дар уничтожит осмелившегося на такое, и вечное проклятие ляжет на род содеявшего сие.

Помни, что твой дар имеет грань, способность, похожую на другой дар. Обращайся к грани как можно чаще, ибо именно грань указывает тебе правильный путь. Ежели не нашла ты свою грань, учись смотреть в себя, и когда-нибудь узнаешь ее.

С надеждой, что сие окажется тебе полезным, Астория Моргана Пруэтт.</i>

Отложив свиток, я задумалась. Большинство сказанного было понятно, некоторые моменты вызывали сомнения. Что-то вроде краткой инструкции. Единственное, что меня волновало, это наличие некой «грани», и требование прислушиваться к ней. Понятно, что тетушка посчитала такой гранью мои знания о будущем. Но ведь это наверняка что-то другое. Придется с этим как-то разбираться. Наверняка, смотреть в себя – это похоже на медитацию или что-то наподобие.

Потом мы с тетушкой опять пили чай, на этот раз без этикетных издевательств, и обсуждали, как быть дальше. Хотя она мне не тетушка, а… Я задумалась, считая поколения. Молли она действительно тетушка, через поколение, а мне… двоюродная прабабушка? Странно, но в английском это звучит одинаково. Так что пусть будет просто тетушка.

Впервые я задумалась, что говорю на английском, как на родном, а думаю попеременно то на английском, то на русском. На первом, когда с кем-то разговариваю, а на втором, когда о чем-то думаю. Вот, например, родись Рон девочкой, он унаследовал бы дар. А мальчику ничего не светило. Пока не заполучил вполне женскую душу. А если я стану думать о себе, как мальчике, сохранится ли дар? Думаю, вряд ли. Эх, быть мне девчонкой в теле парня. Проживу долгую и одинокую жизнь, потому что никогда не смогу влюбится ни в парня, ни в девушку. При мысли что об одном, что о другом только одна мысль – «Ни за что!» Хотя… Когда закончится эпопея с Гарриком и Хогвардсом, я заработаю огромную кучу галлеонов на снятии проклятий, начну думать о себе, как о мальчике и постепенно привыкну. Все, решено – я полностью асексуален и вообще, у меня позднее развитие. Тем более, кругом одни дети. Прости, Гермиона, но все, на что могут рассчитывать от меня окружающие – это дружеские отношения. Так что тебе придется искать другого парня. И тебе, Лаванда, тоже.

– О чем ты так глубоко задумался, Рон? – Голос тетушки заставил меня подпрыгнуть. Надо же, насколько я глубоко задумалась.

– О том, что не собираюсь жениться лет до сорока. – Тетушка лишь чуть слышно хмыкнула.

– Хорошо, Рональд, я это учту. Думаю, договорюсь о помолвке на твое сорокалетие.

– Эй, невесту я себе тоже сам подбирать буду! – Я не выдержала и расхохоталась. – И обязательно блондинку!