Выбрать главу

— Это люди, — холодно сказал Карданов. — Понимаете, люди, которые разделят с нами все опасности и риск этого невероятного рейса. А потому попрошу относиться к ним по-человечески и разговаривать с ними как с людьми.

— Я уже сказал, что менять свои правила в угоду вам не могу.

Карданов почувствовал, как в нем поднимается раздражение:

— Пока я командую «Ангарой», вам придется выполнять мои указания. Они входят в рамки устава. У меня к вам всё.

— В таком случае, может, нам лучше разойтись? — задыхаясь, проговорил старпом. — Вряд ли мы сработаемся.

Капитан в упор посмотрел на Бархатова:

— Как хотите. Но если решите остаться, то помните, Вадим Евгеньевич: мои распоряжения надо выполнять беспрекословно. Обдумайте всё как следует, — уже мягче добавил Карданов, выходя из каюты.

В коридоре он столкнулся с Ириной.

— Пропащая душа! — весело проговорил капитан, пожимая руку Ирины. — Совсем от нас отбились. К обеду не являетесь, к ужину тоже. Придется вам зарплату не платить.

— Ох, не надо таких строгих мер, Андрей Андреевич. Я вам всё расскажу. У нас в бюро погоды каждый день совещания. И как раз во время обеда. Все синоптики работают над обеспечением нашего перегона. Так что вот…

— Если так, тогда, наоборот, придется платить вам больше. Я половину своей зарплаты отдам, если подберете хорошую погоду. А к обеду и к ужину всё-таки приходите. Я по вас соскучился.

— Что-то я этому не верю, — лукаво улыбнулась Ирина.

В этот момент дверь из каюты Бархатова приоткрылась, в ней появилось лоснящееся от одеколона, свежевыбритое лицо старпома:

— Ирина Владимировна! Уже уходите? Подождите меня. Одну минуту, и я готов. Пойдем вместе. Одну только секундочку!

Бархатов исчез.

Какое-то неприятное чувство на миг охватило Карданова. Ирина тоже почувствовала неловкость.

— А вы разве не идете на берег, Андрей Андреевич? — тихо спросила она.

— Пока не иду. До свидания, — попрощался Карданов.

Он скрылся за дверью своей каюты. Ирина стояла, ловя свое отражение в надраенном медном вентиляторе, врезанном в дверь капитанской каюты. В блестящей выпуклой медяшке лицо смешно вытянулось, нос сделался длинным, глаза косили. Как бывало в детстве перед кривыми зеркалами в саду Госнардома!

«…Капитанские глаза такие веселые, теплые… как-то сразу сделались сердитыми… Почему? Вы рассердились на меня, капитан? За что? Не надо. Что вы там делаете за дубовой дверью со смешным вентилятором? Вы соскучились по мне? Не верю. Мне кажется, вы славный, хороший человек…» — мысленно разговаривала с Кардановым Ирина.

Появился Бархатов:

— Я готов, Ирина Владимировна.

Ирина встрепенулась, бросила взгляд на Бархатова:

— Знаете, Вадим Евгеньевич, я, пожалуй, сейчас не пойду в город. Приведу свои карты в порядок.

— Ах так! — многозначительно протянул старпом. — Жаль. Я полагал, что мы сегодня пойдем в Сад отдыха.

— С удовольствием, в другой раз. В самом деле нужно кое-что сделать.

— Возможно, возможно. Счастливо оставаться, Ирочка.

Бархатов небрежно перекинул через плечо плащ, вышел на палубу. Ирина услыхала резкий, раздраженный голос старпома, выговаривавший вахтенному матросу:

— Чего развалился?! На вахте надо стоять, а не сидеть!

ГЛАВА V

Было совсем поздно, когда раздался громкий стук в дверь. Андрей Андреевич не успел ответить, как в каюту ввалился небольшого роста, крепкий, почти круглый человек в потертом синем кителе. Он был без головного убора. Рыжеватые волосы бараньей шапкой венчали голову, сидевшую, как казалось, прямо на плечах. Красное лицо, слегка приплюснутый нос, маленькие, веселые, очень блестящие и очень черные глаза дополняли внешность незнакомца. Не дожидаясь приглашения, человек плюхнулся в кресло, схватил лежавшую на столе книгу, снова бросил ее на стол и зарокотал восхищенным басом:

— Вот умник, вот молодец! Это я понимаю. Культура! Книги надо любить. Мыслящий капитан — редкость. Я полагал застать вас в кругу друзей за стаканом вина! Или, в лучшем случае, за учебником по радиолокации.

Всё это гость выпалил без перерыва, яростно жестикулируя; затем он вскочил с кресла, бросился к Карданову и, крепко пожимая его руку, скорее выкрикнул, чем сказал:

— Простите! Разрешите представиться: Иннокентий Викторович Рубцов. Капитан рядом стоящего «Амура». Вчера хотел зайти, да всё дела. Значит, плывем вместе. Чертовский рейс! Современные викинги! Ведь надо же придумать! Речные баржи, ни одного продольного крепления — и в океан.