Выбрать главу

- Вы не видели шофера Кендлеса?

Сторож метко плюнул в медную урну и покачал головой.

- С того времени, как я заступил на дежурство, нет. То есть с трех часов.

- А он не заезжал за стариком в клуб?

- Похоже, что старик туда не ездил. Иначе взял бы эту колымагу.

- Где он бросает свои кости?

- Кто? Меттик? Здесь есть помещение для обслуги, но я слыхал, что он припарковался в каком-то отеле. Кажется, это... - Сторож сдвинул брови.

- "Метрополь"? - подсказал Де Рьюз.

- Кажется, да. Полной гарантии дать не могу. Меттик не слишком-то общительный парень.

Де Рьюз поблагодарил его, пересек улицу и вновь забрался в своей "паккард". Теперь он направился в центр города.

Часы показывали девять двадцать пять, когда он добрался до угла Седьмой авеню и Спринг-стрит, где находился отель "Метрополь".

Это был старый отель, балансировавший между полным банкротством и сомнительной репутацией в полицейском управлении.

За большим прилавком блондинка продавала сигареты. Молодость ее давно миновала, а от ухаживаний назойливых клиентов в глазах появилось циничное выражение. Де Рьюз облокотился на прилавок, сдвинул шляпу на затылок.

- "Кэмел", красотка, - сказал он голосом профессионального игрока.

Продавщица шлепнула пачку на стойку, отсчитала пятнадцать центов сдачи и с улыбкой приняла десятицентовую монетку, всем своим видом показывая, что он не остался незамеченным.

- Окажите мне любезность.

- Какую? - осторожно поинтересовалась женщина.

- Узнайте, кто живет в восемьсот девятом.

Блондинка выглядела разочарованной.

- А почему вы не спросите об этом сами, мистер?

- Я слишком застенчив.

Она подошла к телефону, поговорила с портье и с томной медлительностью вернулась к Де Рьюзу.

- Фамилия Маттик вам что-нибудь говорит?

- Кажется, нет, - ответил Де Рьюз. - Большое спасибо. Как вам нравится в этой чудесной гостинице?

- Кто сказал, что это чудесная гостиница?

Он улыбнулся, приподнял шляпу и удалился. Женщина подперла подбородок рукой и проводила его печальным взглядом.

Де Рьюз пересек вестибюль, поднялся по ступенькам и очутился в кабине открытого лифта.

- Восьмой, - сказал он лифтеру и прислонился к стене, сунув руки в карманы.

Восьмой был последним этажом в "Метрополе". Де Рьюз прошел длинным коридором, пропитанным запахом полировки. В самом конце он повернул за угол и оказался прямо перед 809-м. Постучал в массивную дверь из темного дерева, наклонился, заглянул в пустую замочную скважину, постучал еще раз.

Затем вынул из кармана ключ, открыл дверь и вошел.

Оба окна были закрыты наглухо. Воздух пропитан запахом виски. Горел свет. В комнате стояла широкая кровать, комод из темного дерева, пара коричневых кожаных кресел, антикварный столик с почти пустой бутылкой "Четыре Розы". Де Рьюз втянул запах виски и присел на краешек стола, внимательно осматривая комнату. Обшарил комод, кровать, остановился у двери, из-под которой пробивался свет, пересек комнату и открыл дверь.

Не желто-коричневом полу ванной ничком лежал человек. Кровь загустела и потемнела. Из двух рваных ран на затылке бурые потоки стекали по шее на пол.

Де Рьюз стянул перчатку, наклонился и прикоснулся к шее, где должна биться артерия. Покачав головой, он убрал руку, надел перчатку, вышел из ванной, затворил за собой дверь и открыл окно в комнате, подставляя лицо под струи дождя и глотая свежий воздух.

Придя в себя, он закрыл окно, вынул из ящика комода табличку с надписью "Не беспокоить", выключил свет в комнате, повесил табличку на ручку двери, спустился на лифте и покинул отель "Метрополь".

6

Френсин Лей шла нетвердой походкой по опустевшему коридору "Чаттертона", мурлыча под нос нечто неопределенное, одной рукой волоча за собой зеленую вельветовую накидку и сжимая в другой завернутую в бумагу бутылку.

Она повернула ключ, распахнула дверь и прошла в гостиную.

Работающий рефлектор освещал красно-белый ковер. Его мерцание отражалось в начищенном черном предмете. Этим предметом был мужской ботинок.

Френсин Лей тихо вскрикнула. Рука, держащая плащ, сжалась, длинные ухоженные ногти вонзились в ладонь.

Щелкнул выключатель, и лампа осветила кресло-качалку, на которой с каменным лицом сидел Де Рьюз.

- Гуляла, Френси?

Она медленно опустилась на краешек кушетки и поставила бутылку на пол.

- Я выпила. Потом захотела есть. Потом захотелось напиться.

- Кажется, шефа твоего дружка Дайела похитили.

Прекрасное личико, искаженное гримасой страха, превратилось в отвратительную размалеванную маску. Рот открылся в немом крике. Наконец Френсин овладела собой.

- Я понятия не имею, о чем ты толкуешь.

- Когда я вышел отсюда, на улице меня поджидали двое. Причем один из громил забрался в мою машину. Думаю, они засекли меня раньше и выследили, где я живу.

- Наверное, ты прав, - произнесла Френсин Лей безжизненным голосом. Все было так, как ты думаешь, Джонии.

- Потом меня усадили в громадный "линкольн". Корабль, а не машина. С пуленепробиваемыми стеклами, дверьми без ручек и припрятанным баллоном цианида - невадского газа. Мы поехали по шоссе Гриффита к клубу "Египет". Есть такой притон за городом. Они проворонили маузер, который я иногда ношу в ноге. В конце концов водитель врезался в дерево, и мне удалось выбраться из машины.

- Джонни, я не имею к этому ни малейшего отношения.

- У парня, которого катали в этом лимузине до меня, похоже, не было оружия. Я говорю о Хьюго Кендлесе. Тот лимузин был точной копией его собственного- та же модель, тот же цвет, даже номерные знаки точно такие же. Но все-таки это была не его машина. Кто-то на славу потрудился. Кендлес уехал из клуба "Дельмар" около половины седьмого. Жена сказала, что его вызвали из города. Я разговаривал с ней час назад. Его собственная машина не выезжала из гаража после обеда... Интересно, жене сообщили о его похищении?

Френсин Лей судорожно сжимала подол платья. Губы ее дрожали.