Револьвер дважды выстрелил. С потолка посыпалась штукатурка.
Френсин Лей опустилась на четвереньки. Из-под платья выглядывала изящная ножка.
Блондин, стоя на одном колене с пистолетом в руке, восторженно крикнул:
- Она-таки отобрала пистолет у этого мерзавца!
Заппарти замер с выражением глубочайшего недоумения на лице. На правой руке кровоточила царапина. Револьвер лежал на полу у ног Френсин. Паризи захрипел и затих.
- Следи за панелью, Ники. - Де Рьюз поднялся на ноги. Снаружи не доносилось ни звука, в комнате царила мертвая тишина. Заппарти безмолвно застыл у стола.
Де Рьюз склонился над Френсин Лей и тронул ее за плечо.
- Ты в порядке?
Девушка, не отрывая взгляда от Паризи, встала. Ее трясло, будто в лихорадке.
- Извини, детка. - Де Рьюз нежно обнял ее за плечи. - Должен признаться, я тебя недооценивал.
Он вытащил из кармана носовой платок и вытер кровь с левой щеки.
- Наверное, Большой Джордж отправился на боковую, - сказал Ники, - ну и болван же я, что не пристрелил его сразу.
Де Рьюз кивнул.
- Ты прав. Мы чуть было не завалили всю игру. Где ваше пальто и шляпа, мистер Заппарти? Мы приглашаем вас проехаться с нами.
9
- Вот она, Ники. Кажется, ее еще не обнаружили. Но лучше держать ухо востро.
Блондин вылез из машины и пошел к кирпичной многоэтажке, у которой припарковался большой "линкольн".
Де Рьюз повернулся к заднему сиденью и потрепал Френсин Лей по щеке.
- Ты поедешь домой одна. Мне предстоит еще кое-что сделать.
- Джонни, что ты задумал? Ради всего святого, неужели тебе мало приключений?
- Не волнуйся, детка. Мистеру Заппарти есть что рассказать. Думаю, небольшая прогулка в лимузине развяжет ему язык. Кроме того, мне нужны доказательства.
Он посмотрел на Заппарти, забившегося в угол.
Ники вернулся к машине.
- Ключи, случайно, не у тебя?
- У меня, - ответил Де Рьюз, вытащил ключи из кармана и протянул их Ники.
- Прошу, мистер, - обратился Ники к Заппарти и открыл дверь машины.
Заппарти вылез. Де Рьюз последовал за ним.
- Поезжай, детка.
Френсин Лей села за руль, повернула стартер, и машина мягко покатилась по полутемной аллее. Де Рьюз проводил ее взглядом до угла. Потом взял Заппарти под локоть.
- Пойдем. Ты сядешь на заднее сиденье. К сожалению, мы не можем гарантировать тебе смертельную порцию газа из-за дырочки в перегородке, но будем надеяться, что запах тебе понравится. Поедем куда-нибудь на природу. У нас целая ночь впереди.
- Вы наживете себе крупные неприятности, - процедил сквозь зубы Заппарти.
- Именно это делает жизнь такой интересной, - ответил Де Рьюз.
Они неспешно прошлись по улице. Ники открыл пассажирскую дверь "линкольна", занял место водителя и включил зажигание. Де Рьюз устроился рядом, положив ноги на баллон с газом.
В машине сильно пахло миндалем.
Ники запустил двигатель, выехал на середину улицы и повернул на север в сторону Глендейла. Через некоторое время Заппарти постучал в стеклянную перегородку. Де Рьюз приложил ухо к дыре.
- Кирпичный особняк, - хрипло произнес Заппарти. - Касл Роуд, в районе Ла Крещента.
- А он слабак, - пробормотал Ники, не отрывая глаз от дороги.
Де Рьюз кивнул и, на мгновение задумавшись, сказал:
- Тут не все ясно. Теперь, когда Паризи мертв, Заппарти не стал бы разговаривать с нами, если бы что-нибудь не придумал.
- На его месте я бы предпочел молчание. Зажги мне сигарету, Джонни.
Де Рьюз прикурил две сигареты, одну передал блондину и оглянулся на Заппарти. Встречные автомобили отбрасывали блики на его напряженное лицо. Тени под глазами сделались еще глубже.
Лимузин бесшумно скользил по магистрали. За Глендейлом они повернули в сторону Монтрозы и проехали по Санлендскому шоссе до Ла Крещента.
Через несколько минут показался кирпичный особняк, стоявший в стороне от дороги и отделенный пустырем, бывшим некогда лужайкой. За домом начиналась полоса сплошных разрушений от новогоднего наводнения. То здесь, то там росли одинокие кусты, громадные валуны, принесенные потоком, были разбросаны в хаотическом беспорядке. У дороги росло дерево, подмытые корни его выступали из земли на добрых четыре фута.
Ники остановил машину, потушил огни, вытащил из-под сиденья фонарик с длинной ручкой и передал его Де Рьюзу.
Де Рьюз вылез из машины, постоял с минуту, опершись на дверцу, достал из кармана пальто пистолет.
- Веселенькое место. Сомневаюсь, что мы найдем здесь что-нибудь интересное. - Он посмотрел на Заппарти, усмехнулся и побрел по направлению к дому. Наполовину открытая входная дверь увязла в песке. Де Рьюз приблизился к углу дома, стараясь не находиться на одной линии с дверью, пошел вдоль стены, заглядывая в забитые досками темные окна.
Остатки курятника, груда металлолома в покосившемся гараже - все, что осталось от большого семейного "седана". Дверь гаража ощетинилась ржавыми гвоздями, окна были забиты. Де Рьюз постоял под дождем, размышляя, почему открыта дверь. Потом вспомнил, что несколько месяцев назад в этих местах произошло еще одно наводнение, не такое разрушительное, как первое. Поток с гор и сломал дверь.
На соседних участках он заметил два полуразрушенных дома. Неподалеку на возвышении стоял еще один дом с освещенными окнами. Это было единственное жилье в округе.
Де Рьюз вернулся к фасаду, проскользнул в полуоткрытую дверь и остановился, прислушиваясь. Выждав, он включил фонарик.
Чувствовалось, что в доме давно не жили, пахло улицей. В первой комнате не было ничего, кроме песка, нескольких досок от шкафа и темной водяной полосы на стенах.
Де Рьюз прошел коротким коридором и очутился на кухне. На месте раковины зияла круглая дыра, газовая плита лежала на боку, сорванная с места. Из кухни он вышел в спальню.
Спальня оказалась квадратной темной комнатой. На полу, засыпанный илом, лежал ковер. В углу стояла металлическая кровать, наполовину прикрытая подпорченным водой матрацем.
Из-под кровати торчали ноги.
Ноги крупного человека, обутого в кожаные ботинки и бордовые носки. С серыми стрелками по бокам. Брюки - в черную и белую клетку.