В результате мое мужество привело соседние народы к миру и повиновению. Под моим руководством были подавлены племена семенов за Нилом в их диких, покрытых снегом горах, а также и другие народы.[3]
Истоки Нила имеют следующее происхождение. С высоких Лунных гор текут восемь рек — четыре с их западной и четыре с восточной части. Из западных рек самая западная называется Херболас, вторая — Хемзет, обе они соединяются у пункта Метис. Хиагорас — третья река, Гаубалас — четвертая. Все они впадают в озеро под названием Катархаклай. Из этого озера вытекают далее две реки, которые соединяются у пунктов Хиера и Хаза. Западная река на большом протяжении течет отдельно и только в Стране слоноедов соединяется, наконец, с восточной и получает название Большой реки. Из четырех стекающих с Лунных гор истоков восточной реки два первых не имеют названия, они сливаются. Название третьего также неизвестно, а четвертый — самый восточный — называется Харалас. Все они впадают в Крокодиловое озеро. Из него вытекают две реки, которые позднее сливаются у пунктов Сингос и Абас; образовавшаяся таким образом [428] река сливается с Западной и создает упомянутую выше Большую реку. Между двумя реками находится страна имов, населенная пигмеями. Большая река течет далее до Хамбизади.[4]
К самым удивительным сведениям, которыми располагал Птолемей, относятся и упоминаемые им Лунные горы (σελὴνηςὄρος), снега которых питают истоки Нила. На основании фактов, изложенных в гл. 59, можно допустить вероятность того, что упомянутый там Диоген во время своих сухопутных странствий получил от арабских торговцев или от коренных жителей кое-какие сведения о покрытых снегом огромных горах в глубинных областях тропической Африки. Название Лунные горы полно поэтического очарования и носит явные следы арабского происхождения. Партей указывал на то, что первоначально арабы, вероятно, назвали увенчанные снегами горы на верхнем течении Нила Джебель-Квомр, то есть Голубоватые (или беловатые) горы.[5] Позднее в результате изменения произношения получилось название Джебель-эль-Квамар, или Лунные горы. Во всяком случае, странно, что еще в наши дни целая местность и племя в Танганьике носят соответственно название Уньямвези и ваньямвези, что означает Лунная страна и лунные люди. Как возникло это удивительное название, не известно. Имеем ли мы здесь дело с обратным переводом с арабского на язык коренных жителей, должны решить лингвисты.
Откуда Птолемей получил известие о Лунных горах, он, к сожалению, не сообщает. По всей вероятности, оно исходило не от Марина Тирского, так как Птолемей обычно добросовестно ссылается на своего предшественника, когда использует его труды. Видимо, самому Птолемею не был известен определенный источник. Возможно, что он лишь передает устное предание, которое, однако, отличалось большой определенностью. Это предположение вполне допустимо, ибо охотники за слоновой костью в Эфиопии, как чужеземные, так и местные, вероятно, уже очень давно проникали в район озер Альберт, Эдуард и массива Рувензори, изобиловавших слонами. Массив Рувензори мы можем наверняка отождествить с Лунными горами.[6] До тех пор, пока ничего не было известно о покрытых снегом горах Центральной Африки — Рувензори и Килиманджаро, — считали, что под Лунными горами следует подразумевать Абиссинское нагорье. На этом нагорье зимой довольно часто можно наблюдать снег, это столь редкое для Африки явление.[7] Однако данное сообщение Птолемея никак нельзя отнести к Эфиопии, горы которой он упоминает совсем в другом месте под названием Гарбаты наряду с большим озером Тана (Псебо).[8] [429]
Необъяснимое для древних явление регулярных разливов Нила летом, в период самой сильной жары и засухи, послужило поводом для ряда самых причудливых толкований. Так, по сообщениям Плутарха, некто Эфор давал этому явлению природы не эстетичное, но вполне доступное для примитивных представлений древних объяснение.[9] Он считал, что уровень воды в Ниле поднимается в разгар лета из-за сильного потения крестьян. О другом, весьма остроумном, но, разумеется, совсем неверном объяснении сообщает Помпоний Мела:
«На юге действительно существует другая земля, населенная антихтонами, но не слишком неправдоподобно и предположение, что река Нил начинается в земле антихтонов, проходит под морем подземным руслом и снова выходит наружу у нас. Поэтому Нил и выходит из берегов в период солнцестояния: как раз в это время у антихтонов зима».[10]
3
Адулисский монумент (Monumentum Adulitanum) с древней надписью неизвестного властителя III в. о снежных горах в Африке.
4
Гелиодор, Книга об Эфиопии. См. «Geographi graeci minores», ed. Hudson, 1717, v. IV, p. 38, 39.
5
G. Parthey, Der Oberlauf des Nils nach Ptolemäus, «Monatliche Berichte der Berliner Akademie der Wissenschaften», 1864, S. 355.
6
T. Perrоt, Der westliche ptolemäische Nilquellsee und das ptolemäische Mondgebirge, «Petermanns Mitteilungen», 1918, S. 25.