Как известно, островной характер Шпицбергена был раскрыт лишь в XIX в. В течение многих столетий эту землю считали частью колоссального массива Гренландии. Такое представление надолго стало всеобщим, главным образом из-за карты Клавдия Клавуса от 1427 г. (см. т. III, гл. 153 и прилагаемую карту Птолемея). Поэтому Шпицберген нередко обозначался [465][466] как Гренландия.[14] И даже теперь, когда в истории китобойного промысла речь идет о «гренландских экспедициях» и «гренландских китах», то имеется в виду охота на китов в районе Шпицбергена. На многочисленных картах позднего средневековья и начала нового времени Шпицберген показан не как остров, а как часть огромного полуострова Гренландии, протянувшегося откуда-то с северо-востока Европы до мыса Фарвель.[15]
Рис. 13. Мнимая связь Гренландии c Евразией. Карта из «Географии» Птолемея в издании 1513 г.
Голландец Баренц, заново открывший этот архипелаг в 1596 г., тоже сначала назвал его Гринеланд (Greeneland). Название «Шпицберген» впервые встречается лишь в 1613 г. в одной голландской книге.[16] Все же вплоть до конца XVIII в. Шпицберген обычно называли Гренландией.[17]
Неслучайно даже такой прекрасный знаток Гренландии, как Эгеде, еще во второй половине XVIII в. не был уверен в том, является ли Шпицберген «отделенным от Гренландского материка островом» и не соединяется ли Гренландия на северо-востоке с «Азией и Та(р)тарией», хотя полагал, что с другой стороны она «отделена от Америки лишь узким проливом».[18]
Глава 117. Генрих фон Морунген в Индии
(около 1200 г.)
В лето с Рождества Христова 1222 скончался Генрих фон Моринген, посетивший Святого Фому в Индии.[1]
В 1222 году умер Генрих фон Моринген, побывавший в Индии.[2]
В городе Холенбах жил рыцарь, по имени Герардус, внуки которого здравствуют до сих пор… Он истово поклонялся Святому апостолу Фоме, выделял его среди других святых и не отказывал ни одному нищему в подаянии, если тот просил его именем этого святого…
Он совершил очень далекое путешествие и, в конце концов,, претерпев всяческие лишения и понесши большой урон, добрался до города Святого Фомы, апостола (pervertit ad civilatem Sancti Thomae Apostoli).
И дьявол поднял его и перенес за часть суток между восходом и заходом солнца из Индии в Германию и опустил его в сумерках на собственный двор, не причинив вреда.[4] [468]
В году 1… рыцарь Мори отправился отсюда в дальние страны.
Тогда его супруга обещала другому, что выйдет за того замуж. Тут явился ему дух и сообщил об этом, прибавив, что если тот согласен отдаться в его власть, то он быстро доставит его в Лейпциг. На это он, подумав, отвечает: если тот доставит его во сне вместе с его львом в Лейпциг, то он готов отдаться в его власть. Затем сел он на своего льва и взлетел в воздух, и тут объял его сон. Когда же приблизились они к Лейпцигу, лев начал рычать, от чего он пробудился и так вернулся к своему супружескому ложу. Его изображение вместе со львом высечено на камне в церкви Святого Фомы возле кафедры.[5]
Только в 1934 г., после исследования Менхардтом рукописей Венской государственной библиотеки, была опубликована относящаяся, видимо, к XIII в. запись о миннезингере Генрихе фон Морунген, согласно которой он предпринял остававшееся до сих пор неизвестным путешествие в Индию к последователям св. Фомы. В своем исследовании Менхардт подробно рассмотрел обстоятельства этого путешествия.
Рукопись № 3004 Венской государственной библиотеки в основном принадлежит перу настоятеля августинского монастыря св. Фомы в Лейпциге Георга Хорна, скончавшегося в 1527 г.
Этот монастырь был основан в 1212/13 г. маркграфом Мейсена Дитрихом Обиженным.
Хори, очевидно, использовал в своих записях сообщения авторов XIII в., возможно заметки из старого календаря, оригинал которых исчез. Другой автор, дополнив рукопись Хорна, по собственному почину еще раз записал, что Генрих фон Морунген, путешествовавший в Индию, скончался в 1222 г. Эта ценная рукопись, видимо, была каким-то образом вывезена из Лейпцига при секуляризации монастыря в 1540 г., а в 1667 г. наряду с другими приобретена Венской государственной библиотекой.[6]
Генрих фон Морунген издавна славился как миннезингер, отличавшийся весьма своеобразным стилем. Он, очевидно, родился в замке Морунген под Зантерхаузеном и, надо полагать, был рыцарем по происхождению.[7]
15
R. Hennig, Die mittelalterlichen Vorstellungen von der Natur Grönlands, «Geographische Anzeiger», 1938, S. 200.
18
H. Egede, Beschreibung und Naturgeschichte von Grönland, Berlin, 1763, S. 30 (и след.). [Завершая обзор полярных экспедиций раннего средневековья, Хенниг (как и другие зарубежные историки географических открытий и исследований) оставил почти без внимания многочисленные путешествия русских мореходов и землепроходцев IX—XII вв. Между тем в результате этих путешествий были открыты все значительные реки, впадающие в Баренцево и Белое моря, а также побережье от Варангер-фьорда до Югорского Шара. См. Дж. Бейкер, История географических открытий и исследований, М., 1950, стр. 45 (примечание); см. также H.H. Зубов, Отечественные мореплаватели — исследователи морей и океанов, М., 1954, стр. 12-20; Д.М. Лебедев, Г.К. Шулейко, Русское мореплавание до XVIII века, «Русские мореплаватели», М., 1953, стр. 1-11; И.И. Петров, Из истории освоения западного участка Северо-Восточного прохода, «Памяти академика Л.С. Берга», АН СССР, 1955, стр. 166-170; В. Крестинин, Прибавление первое к географическому известию о Новой Земле полуночного края, «Новые ежемесячные сочинения», 1789, ч. XXXI, стр. 41. —
1
Венская рукопись № 3004 из августинского монастыря св. Фомы в Лейпциге, лист 36. См. Н. Menhardt, Zur Lebensbeschreibung Heinrichs von Morungen, «Zeilschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur», 1933, B. LXX, S. 217.
3
«Lied von edlen Moringer», Vers. 2. См. R. Liliencron, Deutsches Leben im Volkslied um 1530, Stuttgart, 1885, S. 101.
4
Caesarius von Heisterbach, Dialogus miraculorum, dist. VIII, cap. 59, Köln, 1591, t. II, p. 176.
5
Рукописная летопись Андреаса Хёля (1630 г.), лист 107. См. Е. Kroker, Aufsetzen zur Sladt- und Reformationsgeschichte, «Aus Leipzigs Vergangenheit», Leipzig, 1929, S. 34 (и след.).