— В какой-то степени, великодушный человек. Я знаком с разными формами их искусства.
— Там… — Он повел подбородком влево от меня. — Посмотри на то, что там лежит и скажи мне — действительно ли это сделано предтечами?
На круглом столе из салодианского мрамора лежало все то, что он предложил мне оценить. Там был длинный, сплетенный из металлических нитей шнур, по которому были разбросаны крошечные, но ярко сверкавшие розовые камни — это изделие можно было использовать как ожерелье или пояс. Рядом лежала корона или диадема странной овальной формы, не удобной для ношения человеком. Еще там стояла чаша или, может, ваза, внешняя поверхность которой была украшена причудливым орнаментом и камнями, будто произвольно рассыпанными по ней и не создававшими правильного узора. И наконец незнакомое мне оружие, его видневшаяся из ножен рукоять была выполнена из сплава нескольких разноцветных, причудливо перемешанных металлов. Технология изготовления таких сплавов была не известна ни одной из современных цивилизаций.
Теперь я был абсолютно уверен: мы нашли то, в поисках чего забрались в это пиратское логово. Передо мной предстала большая часть сокровищ, которые закатане нашли в усыпальнице, — Зильрич слишком хорошо описал мне эти предметы, чтобы я мог ошибиться. Кроме них было похищено еще четыре или пять изделий, но лучшие и самые ценные лежали здесь.
Мое внимание привлекла чаша, но, если вице-президент сам не понял важность расположения как будто случайно разбросанных линий и драгоценностей, я не должен был дать ему понять, что это звездная карта.
Я направился к столу и снова уперся в барьер — теперь я поступил так, как, мне кажется, поступил бы при подобных обстоятельствах Хайвел Джорн.
— Великодушный человек, я не смогу оценить предметы, если не рассмотрю их поближе.
Он хлопнул рукой по выпуклости на кресле и освободил мне путь, но я заметил, что после того, как я подошел к столу, он снова хлопнул два раза и, без сомнения, запер меня.
Я взял толстый плетеный шнур и пропустил его через пальцы. В прошлом я видел немало произведений искусства предтеч, одни в коллекции моего отца, другие мне показывал Вондар Астл. Много таких вещей я изучал по стерео изображениям. Но ничего роскошнее этих украденных сокровищ я не встречал. То, что изделия были изготовлены предтечами было очевидно даже если бы я не знал их недавних приключений. Но как известно, существовало несколько цивилизаций предтеч, и это искусство было для меня новым. Возможно, закатанская экспедиция натолкнулась на следы какой-нибудь еще неведомой нам звездной империи.
— Это предмет предтеч. Но, как мне кажется, нового типа, — сказал я вице-президенту, который пристально наблюдал за мной, продолжал слизывать с тарелки лакомство. — Это делает его ценность еще выше. Фактически, я не могу установить на это цену. Ты можешь обратиться в Комиссию Видайка, но ничего не помешает тебе назначить цену даже выше, чем смогут предложить они…
— Камни, металл если разломать?
От его слов сначала я почувствовал отвращение, а затем меня охватил гнев. Мысль о разрушении таких изделий ради металла и драгоценных камней, из которых они состояли, была кощунственной.
Но он задал недвусмысленный вопрос, и я постарался скрыть от него свои эмоции. Я брал каждое изделие по очереди и как можно медленнее рассматривал их, прилагая при этом все усилия, чтобы, не вызывая у него подозрений, получше рассмотреть карту на чаше.
— Здесь нет ни одного крупного камня, — комментировал я. — Они не обработаны по последней моде, и это уменьшит их цену, а если ты попробуешь их заново огранить, то даже потеряешь на этом. Этот металл — нет, он не представляет ценности. Сокровищем его делает искусство мастера и история, которая за ним стоит.
— Так я и думал. — Вице-президент последний раз лизнул тарелку и отложил ее в сторону. — Хотя продать эти вещи будет нелегко.
— Великодушный человек, существуют коллекционеры, которых, возможно, сложнее найти, чем Видайка, но они выложат все, что имеют, лишь бы получить хотя бы один предмет из тех, которые здесь лежат. Они поймут, что эта сделка нелегальна, и тщательно спрячут то, что смогут добыть. Гильдия знает таких людей.
Он не сразу ответил, но продолжал пристально смотреть на меня, как будто не слушал мои слова, а читал мои мысли. Но я был достаточно хорошо знаком с чтением мыслей, чтобы понять, что он этого не умеет. Я решил, что он просто тщательно обдумывал услышанное.
Но вдруг меня встревожило что-то непонятное. От кармашка, в котором хранился камень предтеч, распространялось тепло. И это значило лишь то, что где-то поблизости был еще один такой таинственный камень. Я сразу взглянул на корону — туда, где, по моему мнению, скорее всего могла быть такая драгоценность, но на ней ничего не светилось. Затем я услышал мысль Иита.
— Чаша!
Я протянул руку, как будто еще раз хотел осмотреть чашу. И тут я увидел, что на обращенной ко мне стороне ее, которая, к счастью, не была видна вице-президенту, ярко вспыхнул огонек. Ожил один из камней, которые, как я думал, были предназначены для обозначения звезд!
Взяв чашу, я прикрыл ладонью камень предтеч и, поворачивая ее в разные стороны, ощутил, как у меня на животе и на чаше усиливается жар просыпавшихся камней.
— Что ты считаешь здесь самым дорогим? — спросил вице-президент.
Я поставил чашу назад, снова повернув ее ожившим камнем ко мне, и окинул взглядом все предметы.
— Наверное это.
Я прикоснулся к странному оружию.
— Почему?
Я почувствовал, что на этот раз проверку я не выдержал.
— Он знает!
Предупреждение Иита пришло как раз тогда, когда рука хозяина двинулась к кнопкам в ручке кресла.
Я метнул оружие, которое держал в руке. И по какому-то невероятному везению мощности силового поля не хватило, чтобы удержать его, оно угодило ему в лоб прямо под камень коро. Он даже не вскрикнул, его глаза закрылись и он еще глубже опустился в кресло. Я перевел взгляд на дверь, не сомневаясь в том, что он успел вызвать телохранителей. Силовое поле должно было защитить меня, но оно же держало меня в плену.
Я увидел, как открылась дверь и вошли охранники. Один из них закричал и выстрелил из лазера. Силовое поле сдержало луч и отразило его так, что волна пламени вернулась назад, и один из телохранителей согнулся, уронил оружие и упал.
— Здесь есть выход.
Иит был возле кресла. Он отключил силовое поле и схватил странное оружие, которое лежало на коленях вице-президента. Я сгреб остальные сокровища в охапку и, прижимая их руками к себе, пошел за Иитом, который нажал какой-то выступ на стене и открыл потайную дверь. Когда дверь за нами захлопнулась, он снова установил со мной мысленную связь.
— Силовое поле задержит их совсем ненадолго. По всему этому потайному проходу расставлены посты охранников. Я ощутил их здесь, когда исследовал станцию. Им стоит только объявить тревогу — и мы в ловушке.
Я прислонился к стене и, расстегнув куртку, запихнул в нее все — сгреб со стола. Получился такой неуклюжий ком, что застегнуться снова было очень трудно.
— Ты знаешь, где выход отсюда? — спросил я.
Наш побег был поступком скорее рефлекторным, чем продуманным. И теперь я не был уверен что мы сами не завели себя в тупик.
— Мы можем использовать старые ремонтные ходы. Там, в шлюзе, есть скафандры. Им постоянно приходится латать внешнюю поверхность станции. Теперь все зависит от того, как быстро мы сможем добраться до шлюза.
Сила тяжести здесь практически отсутствовала и мы плыли в воздухе через кромешную темноту. К счастью, на одной из стен, на равном расстоянии друг от друга, были установлены скобы, которые и раньше наверняка использовались здесь для передвижения. Но я все больше беспокоился о том, что ожидало нас дальше. Допустим, нам повезет настолько, что удастся найти скафандры, надеть их и выбраться на внешнюю поверхность станции. Но потом нам предстояло преодолеть широкую полосу открытого пространства до кладбища кораблей, а затем найти свою спасательную шлюпку. На этот раз наши шансы были слишком ничтожны. Я не сомневался, что вся Блуждающая Звезда уже поднята на ноги и все искали нас, причем не следовало забывать, что они охотились на хорошо известной им территории станции.