Не понимаю, что в этом ужине такого особенного, от чего они так расстарались. Но всё же, должна признаться, выглядела я и правда неплохо. По крайней мере если верить отражению в зеркале.
Спускаясь вслед за служанками, я услышала какой-то шум. По мере приближения поняла, что главный зал полон людей. Вот только откуда? И что они все тут делают?
Я ненадолго застыла на месте, раздумывая, стоит ли мне вообще туда идти.
Глава 33
Немного помедлив я всё-таки сделала этот шаг. Подошла к двери и сжав ткань платья кивнула, чтобы её распахнули.
В тени коридора я вновь остановилась, привыкая к яркому свету, который лился из проёма, вместе с лёгкой ненавязчивой музыкой. Когда глаза привыкли, я увидела зал, заполненный белоснежными цветами. Людей, как мне показалось, на этот раз было меньше, чем тогда, когда бал организовывала я. И лишь часть из них была мне знакома.
Стоило мне сделать шаг внутрь, как в воздухе повисла тишина, а герцог, встав со своего места громко объявил:
— Дорогие гости, позвольте представить вам мою жену, герцогиню Амину Эссердан, в честь которой я вас всех сегодня здесь собрал.
Собрал? Ради меня? В голове спутались мысли от противоположности ощущений. Я искренне не понимала зачем он всё это устроил. Да и прошлое знакомство с его дорогими гостями закончилось для меня весьма плачевно.
— Леди Эссердан, — ко мне подошла восторженная женщина, со сложной укладкой на голове. — Я слышала, что вы занимаетесь торговлей! Это же так интересно!
На её шее сверкнуло ожерелье массивными камнями. Как только не тяжело?
— Да, немного, только начала развиваться в этом направлении — растерянно ответила ей, и ко мне тут же подошёл другой мужчина.
— Леди Эссердан, я слышал, что вы сами лично отправлялись на лесопилку и нашли редкую породу Правда, что дом Эссердан будет торговать древом Чёрной ночи?
— Я пока ещё не готова ответить на эту информацию, — я выпалила первое, что пришло мне в голову.
— Дорогие гости, пожалуй, теперь можно объявить бал, — неожиданно слова Ардена оказались для меня спасительными. Вот только сам он направился в мою сторону.
— Позволишь пригласить на танец? — он протянул мне руку, а я задумалась, стоит ли принимать его приглашение.
Мы оказались во внимание пары десятков взглядов, от чего я почувствовала себя неуютно.
— Я бы хотел, чтобы хозяйка вечера подарила первый танец мне, — спокойно произнёс он, но я так и не вложила свою руку в протянутую ладонь. — Поговорим?
Я кивнула, и под тихий шёпот растерянных гостей мы прошли на маленький балкон.
— Что случилось? — мягко поинтересовался мужчина, выдерживая между нами дистанцию на грани рамок приличия.
— Мне никто ничего не сказал. Нарядили как куклу. Окружили, словно диковину. Да и последнее знакомство с приближёнными к вам людьми закончилось мешком на моей голове и подпольным аукционом.
— Амина, я приношу свои глубочайшие извинения за то, что сделал Донро. Это первая и последняя его выходка. Его ищут мои люди и, поверь сладко ему не придётся. Он пройдёт все уровни бездны прежде чем попрощается со своей жизнью.
— Вы думаете мне от этого должно стать легче? — шумно выдохнула я, сжимая кулачки.
— Уверяю вас, все люди, кто сегодня находится в зале за моей спиной имеют исключительно добрые намерения познакомиться с новой хозяйкой Дарнхолла. В прошлый раз, когда вы рассылали приглашения вместе с Дэмирайей многие знатные дома обошли стороной. Я не мог проигнорировать это, ведь тогда списки были исключительно деловыми. Сейчас многие из них простые люди. Да, возможно вам не будет большой выгоды общения с ними, но их общество может составить вам хорошую компанию.
— Зачем мне всё это? — я заглянула в его глаза, стараясь хотя бы выглядеть спокойной, ведь внутри души бушевали эмоции. Возмущение, обида и страх создали неприятный союз и крепко обосновались там, пуская корни, отравляя мои мысли и эмоции, подавляя желания.
— Я действительно совершил много ошибок, как ты тогда и сказала. Я это обдумал. И первым шагом на пути к взаимопониманию хотел провести этот вечер для тебя. Тогда всю организацию на себя пришлось взвалить себе, ну а на этот раз я постарался сделать сюрприз.
— Я не люблю цветы, которые стоят в том зале, у меня от них спустя несколько минут начинает болеть голова. И если это просто люди, почему они первым делом начали выспрашивать у меня про камни и дерево? Вам не приходила в голову мысль, что можно просто поговорить со мной?
— Понял, цветы сейчас заменят. Мне Сиена сказала, что ты их любишь, она ведь была твоей камеристкой некоторое время. А узнают расспрашивать они начали потому что ничего не знают о тебе, не знают с какой стороны подступиться, а ты выглядишь как ледяная принцесса, особенно после того как не приняла приглашение на танец.