Выбрать главу

Сожжение трупа представляет собой наиболее частый тип похоронного обряда, но из-за обезлесения Индии оно стоит дорого. Поэтому погребение в земле распространяется все шире, но считается уделом и бедняков, и наименее привилегированных членов семьи, то есть женщин и детей.

По возвращении с похорон домой люди совершают два обряда: нагна («голая») шраддха и патана стхапанам («утверждение камня»). Дух после сожжения тела считается голым. Чтобы одеть его, приносятся в жертву вода и вареный рис, а если речь идет о брахмане — одежда, лампа и деньги. Воздвигаются два камня: один — в доме, другой — на берегу пруда; камни символизируют дух умершего. В течение десяти дней совершаются перед камнями возлияния водой, смешанной с семенами кунжута и риса. Число возлияний должно быть равно семидесяти пяти, начинаясь тремя в день и возрастая с каждым днем на одно.

Вдова брахмана снимает свое тали (брачное ожерелье) на десятый день по смерти мужа, при этом она должна обрить себе голову и носить затем белое платье. В течение целого года после смерти человека каждый месяц совершается шраддха; в подробностях она похожа на годовую, которая должна совершаться регулярно и беспрерывно, если только не будет совершено паломничество в Гаю — в последнем случае ежегодные поминки делаются необязательными. Для выполнения этих годовых поминок ближайший родственник умершего зовет трех брахманов, которые представляют собой соответственно Вишну, божество (Devata[142]) и умерших предков. Иногда участвуют в службе только два брахмана, и Вишну будет тогда представлен камнем шалаграмой[143]. В крайнем случае может служить и один брахман, но тогда два других брахмана будут представлены травой дхарба. Зажигается священный огонь, и в жертву огню приносятся гхи, небольшое количество сырого и вареного риса, овощи. Затем брахманы моют ноги и садятся за трапезу. Но прежде чем они вступят в помещение, где им приготовлен обед, здесь разбрызгивается вода и разбрасываются кунжут и рис, чтобы прогнать злых духов. Когда обед кончен[144], шарик из риса, называемый «ваяса шинда» («пища ворон»), приносится духам предков трех поколений и бросается воронам. Если последние не станут есть рис, то это считается плохим признаком. Хорошо накормленные брахманы получают сверх того бетель и деньги как плату за свои услуги[145].

Отпущение грехов умершего, которое составляет неотъемлемую принадлежность всех похоронных ритуалов мира, присутствует и в индусском ритуале. Тёрстон записал подобное отпущение у одного племени Южной Индии; они произносились нараспев и очень быстро старшим членом племени. Вот наиболее интересные места из этой записи:

Все, что сделал человек в этом мире, Все грехи, совершенные его предками. Грехи, совершенные дедами, Грехи, совершенные его родителями. Все грехи, совершенные им самим: Удаление своих братьев, Перенос пограничной линии, Захват участка соседа, Изгнание братьев и сестер, Рубка украдкой дерева капли, Рубка дерева мулли вне своей ограды, Срывание колючих веток дерева котти, Подметание метлой, Обламывание зеленых веток, Вырывание рассады, Выдергивание молодых деревьев, Бросание птенцов кошкам, Огорчение бедного или урода, Брызганье грязной водой на солнце, Отход ко сну после захода луны, Зависть к хорошему урожаю других, Зависть при виде буйволицы, дающей много молока, Перенос пограничных камней, Захват теленка, отпущенного при похоронах на свободу, Загрязнение воды нечистотами, Испускание мочи на горячую золу, Неблагодарность по отношению к жрецу, Лжесвидетельство высоким властям, Ложь людям. Отравление пиши, Отказ накормить голодного человека, Отказ дать огонь замерзающему. Убийство змей и коров, Убийство ящериц и пиявок, Указание неверной дороги, Сон на кровати, в то время как тесть спит на полу, Огорчение снох, Спуск воды из озера, Спуск воды из водоемов, Зависть к счастью других деревень, Ссора с людьми, Обман путников в лесу, — Хотя бы было триста таких грехов, Пусть уйдут они все с теленком, отпущенным сегодня                                                                                     на волю, Пусть все грехи будут удалены, Пусть все они будут прощены[146].
вернуться

142

Девата — любое существо божественной природы. Это обозначение относится как к богам вообще (во множественном числе, нередко в собирательном значении), так и — в особенности — к низшим богам. (Прим. ред.).

вернуться

143

Шалаграмы — ископаемые раковины-аммониты, которые почитаются индусами и играют видную роль в некоторых обрядах и церемониях брахманов; употребляются при умилостивительных жертвах богу Вишну, при похоронах и т. д. У вишнуитов шалаграмы являются символами бога Вишну или его супруги, у шиваитов — символами Шивы. (Прим. ред.).

вернуться

144

Нужно заметить, что обеды эти устраиваются с возможным разнообразием и обилием. Брахманы хорошо этим пользуются. Первый вопрос жены и детей брахмана после его прибытия с таких поминок: «Хорошо ли вы наполнили желудок?»

вернуться

145

Если описанный обряд сравнить с «Ригведой» (X, 18) и с обрядом, как он описан в грихьясутрах Ашвалаяны, то упорная сохранность некоторых его сторон поражает.

вернуться

146

Е. Thurston. Ethnographic Notes… P. 193–194.