Уже за́темно вернулась в приемную и обнаружила всё ту же картину: Анри, склонившийся над бумагами. Сжевала яблоко, притулившись к подоконнику. Заглянула к маркизу. И там то же самое, только над бумагами лорд Риккардо.
Ладно.
Снова выбралась в коридор, и тут меня окликнул мужчина, которого я мельком видела на первом этаже.
— Леди, можно просить вас об услуге? — вежливо обратился он ко мне.
— Да. Что вы хотели?
— Посмотрите меня? — И он протянул мне руку тыльной стороной ладони вверх, словно дама для поцелуя.
Я сначала опешила, не поняв, что ему нужно, а потом до меня дошло.
— Вы уверены?
— Да, леди. Мы это... Как бы... В ночь уходим в город. Опасная работа, всякое бывает. Хотелось бы знать, если что.
Кивнув, я вздохнула и прикоснулась пальцами к протянутой руке.
— В ближайшую неделю вы точно не умрете по естественным причинам. А в ближайшие три дня и от несчастного случая.
— Вы видите только такие сроки? — ничуть не удивился и не испугался сотрудник магического надзора.
— Если кончина грядет от естественных причин, то я вижу ближайшие семь суток. Если в случае несчастного случая или чего-то такого внезапного и не запланированного судьбой, то трое. Но я никогда не знаю, от чего именно наступит смерть. Предотвратить гибель предупреждением, мол, спрятаться и пересидеть, не могу. Я вестница смерти, а не пророчица или ясновидящая.
— Благодарю, леди, — поклонился он. — А не откажете нам?.. Ну, раз в несколько дней? Мы бы сразу по нескольку приходили, чтобы вас не отвлекать.
— Вас совсем не пугает мой дар? — У меня брови поползли на лоб.
— Так чего ж пугаться? У каждого свои особенности и дар. А уж вестниц смерти так вообще все уважают, известно ведь, по какой причине... Кхе... — кашлянул он, глянув на мои волосы.
— Хорошо, — медленно кивнула я. — Приходите с коллегами.
— Секунду! — И быстро шагнув к соседней двери, мужчина открыл ее и скомандовал: — Становись по одному! Живо! Леди дала согласие.
Я даже рот открыла от изумления. А передо мной уже выстроилась шеренга мужчин разного возраста. Всего их оказалось десять, все люди.
Пришлось пройти, останавливаясь возле каждого и прикасаясь к их протянутым рукам. Ни одному из них не грозило окончание жизненного пути в ближайшее время. Разумеется, мужчин это обрадовало и обнадежило. Мне были признательны.
Ситуация странная, взгляд выглянувшего на шум Анри — задумчивый, а я — уставшая. Нужно поставить в приемную, где обитает секретарь маркиза, кресло или диванчик для меня. И еще кое-какие мелочи добыть.
Домой мы с его сиятельством уехали почти сразу после внезапного осмотра сотрудников магического надзора. В экипаже ехали молча, так как оба утомились, и я, и маркиз. Да и подумать нам было о чем. Мне о странном дне и столь спокойном принятии моих способностей коллегами. Маркиз, вероятно, размышлял о работе. Ну и обо мне немного, я ловила на себе его взгляды.
А как только мы вошли в холл особняка, нас встретил Лекс, обрадованный, что мы наконец-то вернулись. Тут же принялся мне докладывать о прошедшем дне: что он успел осмотреть вокруг дома, какие растения ему не понравились, а какие наоборот.
— А почему ты никогда мне не рассказывал о том, как прошел твой день? — спросил вдруг маркиз.
Мы так и не успели уйти дальше диванчика в холле, где я с Лексинта́лем и сидела, а его сиятельство прислонился к перилам лестницы.
— Тебе же неинтересно, — озадаченно подумав, ответил ему сын и пожал плечами. — Ты всегда занят, у тебя была раньше учеба, а сейчас работа, женщины, король, светская жизнь.
— А почему мне неинтересно? — после небольшой паузы спросил лорд.
— Ты меня спрашиваешь? — фыркнул мальчишка. — Эрика слушает меня и слышит. А ты нет, — как-то спокойно, без ноток обвинения пояснил он. Простая констатация факта.
— Я подумаю об этом, — медленно кивнул Риккардо. — Но сейчас позволь Эрике привести себя в порядок после долгого рабочего дня, и давайте встретимся в столовой. Лекс, ты распорядишься насчет ужина?
— А я уже. Стол накрыт, мы только вас ждали. Отец, ты иди, а я с Эрикой еще не всеми новостями поделился. Пойдем, — потянул он меня с диванчика. — Я тебе по пути расскажу.